Aldoni tradukojn al ReVo:

*egal/a PV

*egala

serĉi 'egala'
[egal.0a]
en:
1.
[egal.0a.MEZ]
en:
Havanta saman grandon, samajn dimensiojn, saman kvanton, saman valoron, kiel tio, kun kio oni ĝin komparas: du kvantoj, egalaj je tria, egalas unu la alian; nenio, kion oni povas deziri, povas esti egala al saĝo [1]; ne respondu al malsaĝulo, por ke vi mem ne fariĝu egala al li [2]; neegalaj peziloj [3].
a)
[egal.0a.nevaria]
en:
Restanta sama, kia ĝi mem estis antaŭe, ne varianta kiaj ajn estas la cirkonstancoj: egala animo; egala humoro, pulso, voĉo; taĉmentoj, kies egalaj paŝoj similis frapojn de pezaj marteloj [4]. VD:konstanta, indiferenta, monotona1
b)
[egal.0a.senprefera]
en:
Prezentanta samajn kvalitojn, do nenian motivon por esti preferata, t.e. indiferenta: egale ĉu vi estas riĉa aŭ senhava PV ; egale kiam li venos, kien li iros; tute egale ĉu ia prepozicio starus aŭ ne [5].
2.
[egal.0a.simila]
en:
(evitinde) Simila, sama: nomo egala sed esenco mala PrV ; nominativon ni uzas nur post tiuj prepozicioj, kies senco estas ĉiam egala [6]; ĉiu litero estas elparolata ĉiam egale [7].
3.
[egal.0a.MAT]
en:
MAT
a)
[egal.0a.aro]
en:
[8] (p.p. du aroj) Tiaj, ke ĉiu elemento de unu estas elemento de alia: la aro de reelaj radikoj de polinomo `bb X^2-bb 1` estas egala al `{-1,1}`.
Rim.: Pli ĝenerale, en moderna matematiko, du objektoj estas egalaj, se ili estas absolute nedistingeblaj, do havas precize la samajn ecojn. La egalecon de du objektoj `a` kaj `b` oni signas per `a=b` (a egalas al bo, aŭ: a egalas bo-on, aŭ: a egal bo).
b)
[egal.0a.izometria]
en:
[9](tradicia lingvaĵo en elementa geometrio) (p.p. du geometriaj figuroj) Tiaj, ke „movante“ unu el la figuroj, eblas igi ĝin koincidi kun la alia; pli rigore: la figuroj estas pozitive izometriaj: du egalaj strekoj estas samlongaj; se du trianguloj havas tri duope egalajn laterojn, ankaŭ ili estas egalaj; reguloj pri egaleco de trianguloj.
afrikanse:
gelyke
albane:
barabartë
amhare:
እኩል
angle:
equal
arabe:
متساو
armene:
հավասար
azerbajĝane:
bərabər
beloruse:
роўны, аднолькавы, такі ж самы, аднастайны
bengale:
সমান
birme:
တူညီသော
bosne:
jednake
ĉeĥe:
rovnající se (geometrický útvar), stejný, totožný
dane:
lige
estone:
võrdne
eÅ­ske:
berdina
filipine:
kapantay
france:
égal, pareil 3. égal
galege:
igual
germane:
gleich, egal 1.a gleichmäßig, gleichförmig
guĝarate:
સમાન
haitie:
egal
haÅ­se:
daidai
hinde:
बराबर
hispane:
igual
hungare:
egyenlő, változatlan, közömbös
igbe:
hara
irlande:
comhionann
islande:
jafnt
japane:
等しい
jave:
witjaksono
jide:
גלייַך
jorube:
deede
kanare:
ಸಮಾನ
kartvele:
თანაბარი
katalune:
igual, idèntic, parell 2. semblant ~e: igualment
kazaĥe:
тең
kimre:
gyfartal
kirgize:
бирдей
kmere:
ស្មើ
koree:
동일
korsike:
paru
kose:
ngokulinganayo
kroate:
jednaka
kurde:
wekhev
latine:
aequales
latve:
vienāds
laÅ­e:
ເທົ່າທຽມກັນ
litove:
lygūs
makedone:
еднакви
malagase:
mitovy
malaje:
sama
malajalame:
ചിഹ്നം
malte:
ugwali
maorie:
rite
marate:
समान
monge:
sib npaug zos
mongole:
тэнцүү
nederlande:
gelijk
nepale:
बराबर
njanĝe:
ofanana
okcidentfrise:
lyk
panĝabe:
ਬਰਾਬਰ
paŝtue:
مساوي
pole:
1. jednakowy, równy, taki sam 1.a taki sam, równy 1.b jednaki, jednakowy 3.a równy 3.b (figura) przystająca
portugale:
1.a igual, parelho
ruande:
bingana
rumane:
egal
ruse:
равный, одинаковый 1.a однообразный, ровный
samoe:
tutusa
sinde:
برابر
sinhale:
සමාන
skotgaele:
co-ionnan
slovake:
rovnajúci sa, totožný
slovene:
enako
somale:
siman
ŝone:
enzana
sote:
lekana
sunde:
sarua
svahile:
sawa
taĝike:
баробар
taje:
เท่ากัน
tamile:
சம
tatare:
тигез
telugue:
సమాన
tibete:
འདྲ་མཉམ་
ukraine:
дорівнюють
urdue:
برابر
uzbeke:
teng
vjetname:
nhÆ° nhau
volapuke:
leigik
zulue:
alinganayo

egali

serĉi 'egali'
[egal.0i]
en:
(x)
1.
[egal.0i.KOMUNE]
en:
Esti egala al: lia merito ne egalas al liaj pretendoj; suspekto pruvon ne egalasPrV ; kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas PrV ; kiu el ili povus vin egali ― vi havas korpon kiel la statuo de Izido, skulptita en eburo [10].
2.
[egal.0i.PSI]
en:
Esti al iu samvalora, nepreferinda; indiferenti1: por mi fama aÅ­ ne fama egalas [11].
10. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 14a
11. Saionji M.: Esperanto por Yumeiho kaj Yumeiho por Esperanto, en: Vivprotokoloj, 2009
ĉeĥe:
rovnat se, činit
france:
égaler, être égal
germane:
1. gleichen
hispane:
1. es igual a
hungare:
1. egyenlő (vmivel)
katalune:
1. equiparar, ser igual a, igualar
nederlande:
1. gelijk zijn
pole:
1. równać się, dorównywać, sprostać
slovake:
rovnať sa

egalaĵo

serĉi 'egalaĵo'
[egal.0ajxo]
en:
1.
[egal.0ajxo.io]
en:
Io egala: donu al viaj sklavoj justaĵon kaj egalaĵon [12]; la turetoj kaj balkonoj estis faritaj el arĝentofiligrano de tiel mirinda speco, ke en tuta Fantaziujo ne ekzistis egalaĵo [13].
2.
[egal.0ajxo.MAT]
en:
MAT[14] Skribaĵo, kiu asertas egalecon de du matematikaj objektoj: `A=B`; la egalaĵo `u^2=-1` estas malvera por ĉiu reelo `u`; el du egalaĵoj eblas produkti trian, adiciante ambaŭ iliajn flankojn.
12. La Nova Testamento, Koloseanoj 4:1
13. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La Senĉesa Rakonto, La Arĝenta Urbo Amarganto
14. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 15
angle:
equation
beloruse:
роўнасьць
france:
égalité (math.)
germane:
Gleichung 1. Gleiches, Vergleichbares
hebree:
שוויון
hispane:
igualdad
hungare:
egyenlőség
katalune:
igualtat
nederlande:
gelijkheid (wisk.)
pole:
równość, równanie
ruse:
равенство

neegalaĵo

serĉi 'neegalaĵo'
[egal.ne0ajxo]
en:
MAT[15]
[egal.ne0ajxo.MAT]
en:
Skribaĵo, kiu asertas neegalecon de du matematikaj objektoj, aŭ montras ordo-rilaton inter ili: `u^2+1 gt u`; la neegalaĵo `u^2 ge u` estas malvera por ĉiu reelo en intervalo `(0,1)`; se multipliki ambaŭ flankojn de reela neegalaĵo per negativa nombro, necesas ŝanĝi ĝian sencon.
angle:
inequation, inequality
beloruse:
няроўнасьць
france:
inégalité (math.)
germane:
Ungleichung
hebree:
אי שיוויון
hispane:
desigualdad
hungare:
egyenlőtlenség
katalune:
desigualtat
nederlande:
ongelijkheid (wisk.)
pole:
nierówność
ruse:
неравенство

egaligi

serĉi 'egaligi'
[egal.0igi]
en:
(tr)
[egal.0igi.KOMUNE]
en:
Igi egala: koncerne tiun virinon, kiu […] perdis la estimon al si mem, sin mem egaligis al sentaŭga polvo Marta ; la forto de la beleco pli facile faros el la virto malĉaston, ol la forto de la virto egaligos al si la belecon Hamlet ; li tenas la pistolon antaŭ la vizaĝo, egaligas la saĝulon al la malsaĝulo [16]; kio egaligas lin al la dioj [17]?
afrikanse:
gelyk
albane:
barazojnë
amhare:
እኩልነት
arabe:
مساواة
armene:
հավասարեցնել
azerbajĝane:
eyniləşdirmək
beloruse:
ураўноўваць
bengale:
সমীকরণ
birme:
တူညီနေသည်
bosne:
izjednačavaju
ĉeĥe:
egalizovat, porovnávat, srovnat, urovnat, vyrovnat
dane:
sidestille
estone:
võrdsustama
eÅ­ske:
equate
filipine:
tutumbas
france:
égaliser
galege:
equiparar
germane:
angleichen, ausgleichen
guĝarate:
સમીકરણ
haitie:
egalize
haÅ­se:
danganta
hebree:
להשוות
hinde:
समानता
hispane:
igualar
hungare:
egyenlővé tesz, kiegyenlít, egalizál
irlande:
ionann
islande:
jafngilda
japane:
一致する
jide:
יקווייט
kanare:
ಪೂರಕವಾಗಿಲ್ಲ
kartvele:
აიგივებს
katalune:
igualar, fer igual
kazaĥe:
теңестіру
kimre:
cyfateb
kirgize:
өмүрү
kmere:
ស្មើ
koree:
동일시
korsike:
equate
kose:
kungaba
kroate:
izjednačiti
kurde:
têbîniyên
latine:
aequat
latve:
vienādot
laÅ­e:
ເວັນອອກ
litove:
prilygti
makedone:
изедначуваат
malaje:
menyamakan
malajalame:
ആക്കുമോ
malte:
qabblet
maorie:
whakaōrite i
marate:
बरोबर आहे असे दाखवणे
mongole:
тэнцэхгүй
nederlande:
gelijkmaken, egaliseren
nepale:
समान मनाना
njanĝe:
amaganiza kuti kukhala
okcidentfrise:
definiearje
panĝabe:
ਜ਼ਿੱਲਤ
paŝtue:
بللای شي
pole:
równać, zrównywać, wyrównywać
ruande:
kunganya
ruse:
уравнять
samoe:
faatusaina
sinde:
مائر
sinhale:
සමාන
skotgaele:
chothromachadh
slovake:
vyrovnať sa
slovene:
enačijo
somale:
dhiga
ŝone:
inofananidza
svahile:
wanalinganisha
taĝike:
баробар
taje:
ถือเอา
tamile:
சமன்
tatare:
тигезләү
telugue:
పోల్చుతారు
ukraine:
прирівнювати
urdue:
برابر
uzbeke:
tenglashtirmoq
vjetname:
đánh đồng
zulue:
bathi

egalismo

serĉi 'egalismo'
[egal.0ismo]
en:
[egal.0ismo.POL]
en:
POL Socia doktrino celanta, ke ĉiuj homoj havu egalajn kondiĉojn en iuj el la kampoj politika, ekonomia, jura...: Ĉinio emfazis egalismon dum distribuado [18]; egalismo — tio estas viva programo, en kiu ĉiuj devas roli egale kaj nemulte, kaj neniu povas ludi grandan romantikan rolon [19].
18. Ĉina Radio Internacia: Reprezentantoj de TPK..., 2005-03-10
19. S. Lem, trad. K. Duŝenko, trad. J. Finkel: Surloka esploro, [vidita en 2006]
france:
égalitarisme
germane:
Egalismus
katalune:
igualitarisme
nederlande:
egalitarisme
pole:
egalitaryzm

egalulo

serĉi 'egalulo'
[egal.0ulo]
en:
[egal.0ulo.KOMUNE]
en:
Kiu estas egala al alia ulo, samranga, same grava: neniam estis miaj vortoj, nek tiuj de miaj egaluloj, serioze atentitaj en la monda historio [20].
VD:samklasano, samsortulo
20. H. Laxness, trad. B. Ragnarsson: Sendependaj homoj, 2007
france:
égal (subst.)

fekegala

serĉi 'fekegala'
[egal.fek0a]
en:
[egal.fek0a.FRAZ]
en:
(frazaĵo) (vulgare) Tute indiferenta: farindas pli gravaj aferoj ol diskuti ĉu la damnitaj supersignoj skribiĝu per h, x aŭ unikode […] tio estas fekegala [21].
21. P. Oberndorfer: Grava propono, sce, 2000-03-19
france:
complètement égal
germane:
scheiß egal
katalune:
completament indiferent, de tant se me'n fot

kontraÅ­egala

serĉi 'kontraŭegala'
[egal.kontraux0a]
en:
MAT[22]
[egal.kontraux0a.MAT]
en:
(p.p. du elementoj de grupo kun adicie signata operacio) Tiaj, ke ĉiu el ili estas neŭtriganto de la alia.
angle:
opposite
beloruse:
супрацьлеглы
france:
opposé (math., adj.)
germane:
entgegengesetzt, entgegengesetzt gleich, gegengleich
hebree:
לא שוויוני
hungare:
ellentett
katalune:
oposat (adj.)
nederlande:
tegengesteld (wisk.)
pole:
przeciwny
ruse:
противоположный

kontraÅ­egalo

serĉi 'kontraŭegalo'
[egal.kontraux0o]
en:
MAT
[egal.kontraux0o.MAT]
en:
Neŭtriganto rilate al adicie signata operacio: ĉiu elemento en adicia grupo havas kontraŭegalon; la nulo egalas al sia kontraŭegalo; kontraŭegalo de bildigo `f` (la bildigo, kiu ĵetas `x` al la kontraŭegalo de `f(x)`).
Rim.: Ni ne trovis fonton por tiu termino, nek alian terminon por la nocio, sed ĝi tre nature deriviĝas de la aŭtoritata „kontraŭegala“ per kutima en matematiko rekta substantivigo de adjektivoj.
angle:
opposite element, additive inverse
france:
opposé (math., subst.)
germane:
entgegengesetztes Element
hebree:
לא שוויוני
hungare:
ellentett
katalune:
oposat (subst.)
pole:
element przeciwny
ruse:
противоположный элемент

kontraÅ­egaligebla

serĉi 'kontraŭegaligebla'
[egal.kontraux0igebla]
en:
MAT
[egal.kontraux0igebla.MAT]
en:
(p.p. elemento en adicie signata monoido) Tia, ke ekzistas ĝia kontraŭegalo: en la aro de naturaj entjeroj nur la nulo estas kontraŭegaligebla.
angle:
(element) with an opposite
france:
(élément) admettant un opposé
hungare:
ellentettje képezhető
katalune:
amb element oposat

senegala

serĉi 'senegala'
[egal.sen0a]
en:
[egal.sen0a.unika]
en:
Unika, nekomparebla: senegala tradicia hospitalo [23]; unu el la plej rimarkindaj kaj vere senegalaj skoloj de verkistoj en la mondo [24].
Rim.: Ne konfuzu kun senegala, t.e. rilata al la lando Senegalo.
23. Monato, Edmond Lamalrev: Ä´urnalistoj ne timigu, 2008
24. Monato, Garbhan MacAoidh: Insulo de verkistoj, 2007
beloruse:
непараўнальны
ĉeĥe:
nesrovnatelný, nestejný
france:
incomparable, sans égal
germane:
unvergleichlich, ohnesgleichen
hebree:
לא שווה
hungare:
példátlan
katalune:
sense parell, inigualable
nederlande:
zonder gelijke
pole:
niezrównany, nie mający sobie równych
ruse:
несравненный
slovake:
nerovnaký

tutegale

serĉi 'tutegale'
[egal.tut0e]
en:
1.
[egal.tut0e.sendistinge]
en:
Tute egale, ne gravas: ili (du kronoj) estos haveblaj ie ajn, tutegale kie [25].
2.
[egal.tut0e.malgrauxe]
en:
Modala vorto signifanta „malgraŭ la dirita, ĉio restas senŝanĝa“, „ĉiel ajn, tio ne gravas“ ktp: sed tutegale tio estas nur personaj opinioj de la parolintoj [26]; kvankam poste estis malkovrite, ke en multaj virusoj genetika informo povas esti kodita en RNA (ribonukleata acido), tutegale la esenco de la malkovro de Avery ne ŝanĝiĝis [27].
25. S. Engholm: Al Torento, 1930
26. D. Cibulevskij: PridiskutoMonato
27. V. Lemelev: Eltrovo de prionojMonato
angle:
1. no matter 2. all the same
germane:
1. ganz egal, ganz gleich 2. dessen ungeachtet
hebree:
שווה לחלוטין
katalune:
1. sense importar 2. igualment, no obstant
ruse:
всё равно

tagnoktegaleco

serĉi 'tagnoktegaleco'
[egal.tagnokt0eco]
en:
[egal.tagnokt0eco.AST]
en:
ASTKAL Ekvinokso: en la tago de la somera tagnoktegaleco, ĉirkaŭ la naŭa horo vespere, […] antaŭ la pordego de l' templo haltis du vojaĝantaj pastroj [28].
angle:
equinox
beloruse:
раўнадзенства
ĉeĥe:
rovnodennost
france:
équinoxe
germane:
Tagundnachtgleiche, Äquinoktium
hebree:
שוויון יום-לילה
hispane:
equinoccio
hungare:
napéjegyenlőség
itale:
equinozio
katalune:
equinocci
nederlande:
dag-en-nachtevening
pole:
równonoc, ekwinokcjum
portugale:
equinócio
rumane:
ziua egală cu noaptea
ruse:
равноденствие
slovake:
rovnodennosť
turke:
ekinoks, gün gece eşitliği

administraj notoj

ne~aĵo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
kontraÅ­~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
kontraÅ­~o: Mankas dua fontindiko.
kontraÅ­~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
kontraÅ­~igebla: Mankas dua fontindiko.
kontraÅ­~igebla: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.