*diferenci
(ntr)
- Esti malsama: per kio diferencas via amato de aliaj amatoj, ho belulino [1]? la najbaraj landoj diferencis […] en ĉiuj rilatoj [2]; konstruita en la stilo ĥaldea [ĝi] tute diferencis de la egiptaj temploj [3]; ĉiuj similas unu alian […] kaj diferencas nur per la mezuroj [4]; tiuj personoj forte diferencis inter si per la aĝo, vestaĵo kaj eksteraĵo Marta ; se la amo estas la sama, kiel do povas diferenci la amantoj [5]? pri unu punkto lia opinio tute diferencis la opinion de la komandanto [6]; la lingvo de ĝuste parolanta infano neniom diferencas de la lingvo de homo matura [7]; sub tero sklavo kaj sinjoro ne diferencas per valoro PrV . egalidekliniĝi, distingiĝi, devii, diverĝi, diversi, kontrasti, varii
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Alta kanto 5:9
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro VI
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro X
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
6. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Dekkvara
7. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Oka Kongreso Esperantista en Krakow en la 11a de aŭgusto 1912
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro VI
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro X
5. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Unua
6. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Dekkvara
7. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Oka Kongreso Esperantista en Krakow en la 11a de aŭgusto 1912
- afrikanse:
- verskil
- albane:
- ndryshoj
- amhare:
- ይለያል
- angle:
- to differ
- arabe:
- اختلف
- armene:
- տարբերվել
- azerbajĝane:
- fərqlənir
- beloruse:
- розьніцца, адрозьнівацца
- bengale:
- পৃথক
- birme:
- ကွဲပြားခြားနား
- bosne:
- razlikuju
- ĉeĥe:
- lišit se, rozlišovat se, tvořit rozdíl
- ĉine:
- 相差 [xiāngchà], 有分歧 [yǒufènqí]
- dane:
- afvige
- estone:
- erinevad
- eŭske:
- datoz
- filipine:
- mag-iba
- france:
- différer, être différent
- galege:
- diferir
- germane:
- abweichen, sich unterscheiden, differieren
- guĝarate:
- અલગ
- haitie:
- diferan
- haŭse:
- bambanta
- hebree:
- להיות שונה
- hinde:
- अलग
- igbe:
- iche
- internaci-signolingve:
- irlande:
- difriúil
- islande:
- mismunandi
- japane:
- 異なる [ことなる]
- jave:
- beda-beda
- jide:
- אַנדערש זייַן
- jorube:
- yato
- kanare:
- ಭಿನ್ನವಾಗಿರುತ್ತವೆ
- kartvele:
- განსხვავდება
- kazaĥe:
- әр түрлі
- kimre:
- yn wahanol
- kirgize:
- ар кандай
- kmere:
- ខុសគ្នា
- koree:
- 차이
- korsike:
- differ
- kose:
- kwahluka
- kroate:
- razlikuju
- kurde:
- cuda
- latine:
- differunt
- latve:
- atšķiras
- laŭe:
- ຄວາມແຕກຕ່າງກັນ
- litove:
- skiriasi
- makedone:
- разликуваат
- malagase:
- mitovy
- malaje:
- berbeza
- malajalame:
- ഭിന്നത
- malte:
- differenti
- maorie:
- rerekē
- marate:
- भिन्न
- monge:
- txawv
- mongole:
- өөр өөр
- nepale:
- फरक
- njanĝe:
- amasiyana
- okcidentfrise:
- ferskille
- panĝabe:
- ਵੱਖਰੇ ਹਨ
- paŝtue:
- توپير لري
- pole:
- różnić się, odróżniać się, wyróżniać się
- portugale:
- diferir, ser diferente
- ruande:
- bitandukanye
- ruse:
- различаться, разниться, отличаться
- samoe:
- eseese
- signune:
- d@39-
- sinde:
- اختلاف
- sinhale:
- වෙනස්
- skotgaele:
- eadar-dhealaichte
- slovake:
- rozlišovať sa, tvoriť rozdiel
- slovene:
- razlikujejo
- somale:
- kala duwan
- ŝone:
- wakasiyana
- sote:
- fapana
- sunde:
- béda
- svahile:
- tofauti
- taĝike:
- фарқ
- taje:
- แตกต่าง
- tamile:
- வேறுபடுகின்றன
- tatare:
- төрле
- telugue:
- తేడా
- ukraine:
- відрізняються
- urdue:
- اختلاف
- uzbeke:
- farq
- vjetname:
- khác nhau
- zulue:
- ihluke
diferenca
- Malsama: ni ne devas tiel severe juĝi homojn tiel diferencajn de ni, tute diferencajn [8]; la fraŭlino dismetis sur la montrotablo dekon da diferencaj ekzempleroj [9]; Rika tamen aĉetas tri [fajfilojn] de diferenca longeco [10]; kiel diferenca ŝi estas de mi [11]! io diferenca (aparta) kaj stranga estas en ilia morto [12]; pli-malpli diferencaj opinioj pri negravaj detaloj, sed preskaŭ la sama fundamenta koncepto [13]; diversaj juraj sistemoj preskribas diferencajn regulojn de interpretado [14]; kun la evoluo de la homaro […] en diferencajn kaj poste eĉ antagonismajn klasojn, rompiĝis ankaŭ la lingvo [15]. egalaalia, diversa, fremda, malproksima, speciala
8.
Eliza Orzeszko, trad. Kazimierz Bein: La Interrompita Kanto, Ĉaptiro III
9. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Kvara Parto
10. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Dua Parto
11. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro IX
12. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LIX
13. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro III
14. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
15. Ivo Lapenna: Retoriko, Unua Parto
9. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Kvara Parto
10. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Dua Parto
11. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro IX
12. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro LIX
13. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro III
14. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto
15. Ivo Lapenna: Retoriko, Unua Parto
- angle:
- different
- beloruse:
- розны, адрозны
- ĉeĥe:
- odlišný, rozdílný
- ĉine:
- 参 [cān], 时大时小 [shídàshíxiǎo], 悬殊 [xuánshū]
- france:
- différent
- germane:
- unterschiedlich, abweichend, differierend
- hebree:
- שונה
- hispane:
- diferente
- japane:
- 違った [ちがった], 異なった [ことなった]
- pole:
- różny, odmienny, inny
- ruse:
- разный, отличающийся
- slovake:
- odlišný, rozdielny
- tibete:
- ཁག་ཁག་
diferenco
- 1.
- Malsameco: la diferenco de la lingvoj prezentas la esencon de la diferenco kaj reciproka malamikeco de la nacioj [16]; estas dezirinde fari diferencon (distingon) inter la ambaŭ kazoj [17]; ĉiuj pastroj, kiuj tie troviĝis, sanktiĝis, sen diferenco de la ordoj [18]; vi denove vidos la diferencon inter virtulo kaj malvirtulo, inter tiu, kiu servas al Dio, kaj tiu, kiu ne servas al Li [19]; por la amo ne ekzistas diferenco [20]; ili estis parte el marmoro, parte el gipso, sed por paseraj okuloj tio ne prezentas ian diferencon [21]; la preleginto prezentis […] la strukturan diferencon inter UN kaj Ligo de Nacioj [22]; inter scii kaj fari estas diferenco [23]; malgraŭ diverssenco ne estas diferenco (t.e. homonimo) [24]. distanco, diverseco, malkonsento, nuanco
- 2.
- a)
- [25]
Rezulto de subtraho:
la diferenco inter 10 kaj 6 estas
4.
Rim.: Bricard sugestas, ke laŭ ĝia signo eblas nomi la diferencon „manko“ aŭ „troo“. Oni ĉiuokaze ne imitu iujn naciajn lingvojn, kiuj parolas pri la „resto“ de subtraho.
- b)
-
(de aritmetika
progresio)
La konstanta diferenco 2.a inter
ĉiu termo de ĝi kaj la antaŭa.
Rim.: Ĉi tiu termino estas paralela al „kvociento de geometria progresio“, tamen ni ne trovis fonton por ĝi. Bricard [26] ambaŭokaze uzas la francecan „racio“, kiu ne enradikiĝis.
- c)
- [27] (inter aroj `bb E` kaj `bb F`) Aro, konsistanta el la elementoj de `bb E`, kiuj ne apartenas al `bb F`: la diferencon inter `bb E` kaj `bb F` oni signas per `bb E-bb F` aŭ `bb E\\bb F` (legu: e minus fo); la diferenco inter la aro de reeloj kaj tiu de racionaloj estas la aro de neracionaloj; la diferencon `(bb E uu bb F)\\(bb E nn bb F)` oni nomas simetria diferenco de `bb E` kaj `bb F` kaj signas per `bb E /_\ bb F` (legu: e delta fo).
16.
Zamenhof: El la unua libro de la lingvo Esperanto.
17. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, Dua Parto – Gramatiko
18. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 5:11
19. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Malaĥi 3:18
20. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto kvara
21. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj
22. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto
23. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
24. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Ne Estas Diferenco
25. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 9
26. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 10
27. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §79
17. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, Dua Parto – Gramatiko
18. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 5:11
19. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Malaĥi 3:18
20. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto kvara
21. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj
22. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto
23. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
24. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Ne Estas Diferenco
25. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 9
26. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 10
27. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §79
- angle:
- 2.a difference (in subtraction) 2.b difference (of an arithmetic progression) 2.c difference (of sets E and F) simetria ~o: symmetric[al] difference.
- beloruse:
- 1. розьніца, адрозьненьне 2.a рознасьць 2.b рознасьць (арытмэтычнай прагрэсіі) 2.c рознасьць (мностваў) simetria ~o: сымэтрычная рознасьць.
- bulgare:
- 1. разлика
- ĉeĥe:
- rozdíl, diference 1. rozdíl
- ĉine:
- 1. 差异 [chāyì], 差分 [chāfēn], 差距 [chājù], 区别 [qūbié]
- france:
- 1. différence (ce qui distingue) 2.a différence (de deux nombres) 2.b raison (d'une progression arithmétique) 2.c différence (entre les ensembles E et F) simetria ~o: différence symétrique.
- germane:
- 1. Unterschied, Abweichung 2.a Differenz (bei der Subtraktion) 2.b Differenz (einer arithmetischen Progression) 2.c Differenz (von Mengen E und F) simetria ~o: symmetrische Differenz. 2. Differenz
- hebree:
- הֶבדֵל
- hispane:
- diferencia
- japane:
- ちがい, 差異 [さい], 相違 [そうい], 差 [さし]
- pole:
- 1. różnica, odmienność 2.a różnica (liczb) 2.b różnica (ciągu arytmetycznego) 2.c różnica (zbiorów) simetria ~o: różnica symetryczna.
- ruse:
- 1. различие, разница 2.a разность 2.b разность (аригметической прогрэссии) 2.c разность (множеств A и B) simetria ~o: симметрическая разность.
- slovake:
- odlišnosť, rozdiel
- tibete:
- ཁྱད་པར་
- tokipone:
- 1. ante
- ukraine:
- різниця, розходження
diferencigi
(tr)
- 1.
- Igi malsamaj, apartaj: Beatrico kaj Reĝino estas samaĝaj, nur kelkaj tagoj ilin diferencigas [28]; la trafiko diferencigis ilin unu de la alia [29]. apartigi, dividi1
- 2.
- Distingi, malkonfuzi; evidentigi diferencon: vi diferencigu inter sanktaĵo kaj ordinaraĵo [30]; antaŭ ili staris preĝejo aŭ monaĥejo, […] malfacile bone ĝin diferencigi [31]; sola la malsimileco de iliaj vestoj ebligis, ke oni ilin diferencigu [32]; multo da vortoj […] fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de alia [33].
28.
Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Tria
29. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro
30. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 10:10
31. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
32. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Dekdua
33. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, V
29. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dua Ĉapitro
30. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 10:10
31. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro
32. Henri Vallienne: Ĉu li?, Ĉapitro Dekdua
33. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, V
- angle:
- 1. to differentiate 2. to distinguish
- beloruse:
- адрозьніваць
- ĉeĥe:
- diferencovat, odlišit, rozlišovat, činit rozdíl
- ĉine:
- 不同寻常 [bùtóngxúncháng], 有区别 [yǒuqūbié], 辩别 [biànbié], 辨 [biàn]
- france:
- 1. rendre différents 2. différencier (distinguer), distinguer
- germane:
- unterscheiden 1. trennen 2. auseinander halten
- hebree:
- להבדיל
- japane:
- 差をつける [さをつける], 区別する [くべつする]
- pole:
- 1. wyróżniać 2. odróżniać
- ruse:
- различать, отличать
- slovake:
- rozlišovať, rozoznať, rozpoznať
- ukraine:
- розрізняти, відрізняти, розпізнавати
diferencigilo
- Eco per kiu oni povas diferencigi: ĉu estas ebla tutmonda lingvo, se ni konsideras, ke lingvo devas esti ankaŭ socia diferencigilo [34]. distingilo, karakterizo, trajto
34.
Z. Tišljar:
Eŭropa identeco, 1998
- angle:
- distinction, differentiation
- beloruse:
- адзначальная прымета, асаблівая рыса, адзнака
- pole:
- wyróżnik
sendiferenca
- Prezentanta nenian diferencon: aldonante al la vortoj demandaj la vorton „ajn“, ni ricevas vortojn sendiferencajn: kia ajn... [35]; justo kaj vero estas en lia spirito du sinonimaj vortoj, kiujn li sendiference uzas unu por la alia [36]; kiom estas malagrable esti devigata sendiference karesi maljunan marĉandiston, advokaton, monaĥon, gondoliston [37]; ĉiuj, sendiference de la sekso kaj aĝo [38]. egala, indiferenta, sama, simila
35.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 30
36. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Kvara promenado
37. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XXIV
38. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro II
36. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Kvara promenado
37. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XXIV
38. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro II
- angle:
- undifferentiated
- beloruse:
- індыфэрэнтны, аднакавы, аднастайны
- ĉeĥe:
- nerozdílný
- france:
- indifférent, indifférencié
- pole:
- nieodróżnialny, identyczny, tożsamy
- slovake:
- nerozdielny
diference de
(prepoziciaĵo)
- Malsame, malsimile al, kontraste al: diference de prakrito, lingvo popola, „pleba“, Sanskrito unue formiĝis kiel religia lingvo de la bramanoj [39]; tiu kreado, diference de la pli-malpli spontana lingvoformiĝo en la primitivaj stadioj, estis plejparte konscia, kvankam kondiĉita [40]; la alia ekzemplo koncernas sukcesan laboron sur loka nivelo en lando, kiu, diference de Bulgarujo, estas unu el la grandpotencoj [41].
39.
Ivo Lapenna: Retoriko, Unua Parto
40. Ivo Lapenna: Retoriko, Unua Parto
41. I. Lapenna: Por pli efika informado, 1974
40. Ivo Lapenna: Retoriko, Unua Parto
41. I. Lapenna: Por pli efika informado, 1974
- angle:
- different from, unlike, differently than
- beloruse:
- у адрозьненьне ад
- france:
- à la différence de
- pole:
- w odróżnieniu od (kogoś, czegoś), w przeciwieństwie do (kogoś, czegoś)