Aldoni tradukojn al ReVo:

*spec/o PV

*speco

serĉi 'speco'
[spec.0o]
en:
1.
[spec.0o.klaso]
en:
Klaso de vivuloj aŭ aĵoj kun komunaj karakterizaj ecoj: niaj grenejoj […] enhavas sufiĉe da greno de ĉiu speco [1]; mi punos ilin per kvar specoj […]: per glavo, por mortigi, per hundoj, por treni, per birdoj de la ĉielo kaj per bestoj de la tero, por formanĝi kaj ekstermi [2]; estas tiom da specoj de voĉoj en la mondo, kaj nenia estas sensignifa [3]; tiu ĉi palaco estis konstruita el helflava brilanta speco de ŝtono [4]; la germana biero tiam estis bonega kaj ekzistis diversaj specoj de ĝi: Brema, Prisinga, Emsa biero, eĉ la tiel nomata Brunsvika mumio [5]; li estas homo de tute speciala speco! li havas bonan kapon, sed li nenion faras [6]! tie estis tre multe da ekzistaĵoj, ĉiuj estis el tiu speco, kiun ni nomas homoj, sed ili aspektis tute alie ol ni [7]; el tiu speco de vivantaj malbonaj homoj staris nun du apud la mortinta viro [8]. VD:kategorio, maniero, raso1
2.
[spec.0o.similajxo]
en:
(evitante precizan difinon per indiko de karakterizaĵo aŭ similaĵo) „io simila, komparebla al“, „reprezentanto de“: ĝi havis en si ian specon de flartabako [9]; se oni povus rekte enrigardi al ili en la bruston! tio estus ja ekspozicio, speco de magazeno [10]! tio estis unu el la tiuepokaj gastejoj, speco de bierejo [11]; troviĝis nur unu, kiu revenis kun ia speco de klarigo [12]; tio verŝajne estas speco de ĝardena kreskaĵo! ili diris kaj moke ridis [13]; sur ŝipo […] oni ankaŭ troviĝas en speco de kaŝiĝejo [14]; la laboristinoj sekvis ŝin per siaj rigardoj, […] kun simpatio kaj kun speco de triumfo sur la vizaĝoj Marta ; li […] sin banis en ŝtona banujo kaj ĵetis sur sin specon de granda litotuko, kiun li bukis sub la kolo [15]. VD:alegorio, fasono, formaĵo, similaĵo, variaĵo
3.
[spec.0o.BIO]
en:
BOTZOO Specio: la homa speco [16]; kelkaj specoj de serpentoj per sia rigardo magie alforĝas la birdojn Marta ; tiu konkulo […] apartenas al la speco Arctica islandica [17].
afrikanse:
 soort
albane:
 lloj
amhare:
 á‹°áŒ
angle:
1. kind, sort 2. a kind (of) 3. species
arabe:
 Ù†ÙˆØ¹
armene:
 Õ¢Õ¡Ö€Õ«
azerbajĝane:
 cür
beloruse:
1. Ð²Ñ–д, разнавіднасьць, парода 3. Ð²Ñ–д
bengale:
 à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦°
birme:
 á€¡á€™á€»á€­á€¯á€¸á€¡á€…ား
bosne:
 vrste
ĉeĥe:
 druh (zboží), sorta
dane:
 slags
estone:
 liiki
eÅ­ske:
 nolako
filipine:
 uri
france:
 espèce, sorte
galege:
 tipo
germane:
1. Art, Sorte 2. Art (von), Ausprägung 3. Art (Spezies)
guĝarate:
 àªªà«àª°àª•àª¾àª°àª¨à«€
haitie:
 kalite
haÅ­se:
 irin
hinde:
 à¤¤à¤°à¤¹
hispane:
3. especie
hungare:
 fajta, nem (féleség), féleség
igbe:
 á»¥dị
irlande:
 chineál
islande:
 góður
japane:
 ç¨®é¡ž
jave:
 jenis
jide:
 ×ž×™×Ÿ
jorube:
 iru
kanare:
 à²°à³€à²¤à²¿à²¯
kartvele:
 áƒ¡áƒáƒ®áƒ˜áƒ¡
katalune:
 espècie 1. tipus, classe
kazaĥe:
 Ð¼ÐµÐ¹Ñ–рімді
kimre:
 fath
kirgize:
 Ñ‚үр
kmere:
 áž”្រភេទ
koree:
 ì¢…류
korsike:
 curtisi
kose:
 uhlobo
kroate:
 vrsta
kurde:
 hevalbend
latine:
 quaedam
latve:
 veids
laÅ­e:
 àº›àº°à»€àºžàº”
litove:
 natÅ«ra
makedone:
 Ð²Ð¸Ð´
malagase:
 tsara fanahy
malaje:
1. semua jenis
malajalame:
 à´¤à´°à´‚
malte:
 tip
maorie:
 atawhai
marate:
 à¤ªà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤šà¥€
monge:
 zoo
mongole:
 Ñ‚өрөл
nederlande:
 soort
nepale:
 à¤¦à¤¯à¤¾à¤²à¥
njanĝe:
 mtundu
okcidentfrise:
 soart
panĝabe:
 à¨¦à¨¿à¨†à¨²à©‚
paŝtue:
 Ú‰ÙˆÙ„
ruande:
 ubwoko
ruse:
1. Ð²Ð¸Ð´, разновидность, сорт, порода 3. Ð²Ð¸Ð´
samoe:
 agalelei
sinde:
 Ù‚سم
sinhale:
 à¶šà·à¶»à·”ණික
skotgaele:
 seòrsa
slovake:
 druh (tovaru), sorta
slovene:
 vrsta
somale:
 nooca
ŝone:
 mhando
sote:
 mofuta ofe
sunde:
 macem
svahile:
 aina
taĝike:
 Ð½Ð°Ð²ÑŠ
taje:
1. à¸Šà¸™à¸´à¸” 3. à¸ªà¸›à¸µà¸Šà¸µà¸ªà¹Œ
tamile:
 à®µà®•à¯ˆà®¯à®¾à®©
tatare:
 Ð¸Ð³ÐµÐ»ÐµÐºÐ»Ðµ
telugue:
 à°°à°•à°‚
ukraine:
 Ð²Ð¸Ð´
urdue:
 Ù‚سم
uzbeke:
 rahmdil
vjetname:
 loại
zulue:
 uhlobo

specigi

serĉi 'specigi'
[spec.0igi]
en:
(tr)
[spec.0igi.KOMUNE]
en:
Klasi, provante atribui la ĝustajn specojn: la paketojn oni en la lastaj tagoj elprenis el la kestoj kaj specigis [18].
ĉeĥe:
 roztřídit podle druhů, rozčlenit podle druhů, seřadit podle druhů
france:
 catégoriser, trier
germane:
 sortieren
hungare:
 osztályoz, szortíroz
katalune:
 classificar
nederlande:
 uitzoeken, sorteren
slovake:
 zoradiÅ¥ podľa druhov
ukraine:
 ÑÐ¾Ñ€Ñ‚увати

alispeca

serĉi 'alispeca'
[spec.ali0a]
en:
[spec.ali0a.KOMUNE]
en:
Alia laŭ sia speco aŭ konsisto: li estis sentonta sub siaj piedoj paŝejon alispecan ol la moviĝantan ferdekon de sia ŝipo [19]; kaj se iu ne obeus? – li ricevus alispecan alvokon: […] tiun, de kiu oni ne revenas [20]; mi ne estas via malamiko, nur alispeca ol vi [21]; homgrupiĝoj, ĉu teritoriaj, ĉu profesiaj, ĉu alispecaj [22]. VD:aparta2, speciala
19. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Ĉapitro Dekoka
20. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro XXXII
21. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Oka Ĉapitro
22. E. Lanti: Vortoj de k-do Lanti, „Liberiga Stelo“ al la Verdruĝuloj, celo kaj rimedoj
angle:
 of another kind
ĉeĥe:
 druhý, jiný
france:
 différent (d'une autre sorte)
germane:
 andersartig
hispane:
 de otro tipo
hungare:
 másfajta
katalune:
 d'una altra mena
nederlande:
 van een andere soort
slovake:
 druhý, inakší, iný, onaký

bonspeca

serĉi 'bonspeca'
[spec.bon0a]
en:
[spec.bon0a.KOMUNE]
en:
Bona laŭ sia speco, konsisto, propra kvalito: plej bonspeca arĝento [23]; plej bonspeca pano [24]; li estis riĉa, havis bonspecajn vestojn [25]. VD:fajna, pura, rafinita
france:
 de bonne qualité
germane:
 edel, hochwertig
hungare:
 jófajta
katalune:
 de qualitat, de bona condició
nederlande:
 van goede kwaliteit
ukraine:
 Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð¾ÑÐºÑ–сний

ĉiaspeca

serĉi 'ĉiaspeca'
[spec.cxia0a]
en:
[spec.cxia0a.KOMUNE]
en:
Ĉia, tre diversa laŭ specoj: la popoloj de la lando venigos la komercaĵojn aŭ ĉiaspecan grenon [26]; fari ĉiaspecajn turniĝojn kaj moviĝojn en la akvo simile al fiŝo [27]. VD:varia2
angle:
 all kinds of
france:
 de toutes sortes
germane:
 aller Art
hungare:
 mindenféle, mindenfajta
katalune:
 tot tipus de, tota mena de
nederlande:
 van iedere soort

homspeco

serĉi 'homspeco'
[spec.hom0o]
en:
[spec.hom0o.KOMUNE]
en:
Tipa speco de homo, de tipa karaktero: tiuepoke, por mi, la mondo estis dividita en du homspecoj, la bonaj kaj la aĉaj [28]; kvankam tuta mondo min disigis de tiu malfeliĉa homspeco, tamen mi elkore bedaŭris ĉi tiun mizeran, kompatinde idiotan kaj trompitan virsekson [29].
28. C. Piron: Ĉu li venis trakosme?, 1980
29. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Dekkvina Ĉapitro
france:
 genre de personnalité, type de personne
germane:
 Menschentyp, Art von Mensch

miksospeca

serĉi 'miksospeca'
[spec.mikso0a]
en:
[spec.mikso0a.KOMUNE]
en:
Naskita aŭ farita el pluraj devenaj specoj: ne surmetu sur vin miksospecan veston el lano kaj lino kune [30]; miksospecaj bildoj de nigraj arbaroj, bruantaj akvoj, nuboj kaj neĝamasoj [31]. VD:malpura
ĉeĥe:
 smíšený
france:
 hybride, d'espèce mélangée, de race mêlée
germane:
 vermischt
hungare:
 vegyes, tarka, különböző fajtájú
katalune:
 híbrid, mixt
nederlande:
 gemengd, van verschillende soort
slovake:
 zmieÅ¡aný

samspeculo

serĉi 'samspeculo'
[spec.sam0ulo]
en:
[spec.sam0ulo.KOMUNE]
en:
Ulo de sama speco: estas en la naturo de homo, laŭ ili, agrable rilati kun la samspeculoj [32]; ĝi montras la gravecon, kiun la prahomo atribuis al la ebleco komuniki kun la samspeculoj [33]; jen […] la senco de hunda vivo […], ĝi ofte vagas tute sola kun afereca mieno dum ĝi priflaras domangulojn, ligas rilatojn kun siaj samspeculoj kaj kaptas oston [34].
france:
 individu de même espèce
germane:
 Gleichartiger, Vertreter der gleichen Art

siaspeca

serĉi 'siaspeca'
[spec.sia0a]
en:
[spec.sia0a.KOMUNE]
en:
Aparta, surpriza, kvazaŭ per si mem estiganta propran specon: siaspeca rimarkindaĵo [35]; „kun siaspeca spico“ (poemaro de Raymond Schwartz) [36]; la pupteatra festivalo […] estas unika siaspeca evento en la mondo de kulturo [37]. SIN:unika
ĉeĥe:
 svého druhu
france:
 dans son genre, particulier (spécial), spécial (particulier)
germane:
 einzigartiger, besonderer
hungare:
 sajátos, különleges
katalune:
 específic, sui generis
nederlande:
 dergelijk, in zijn/haar soort
slovake:
 svojho druhu
ukraine:
 ÑÐ²Ð¾Ñ”рідний

subspeco

serĉi 'subspeco'
[spec.sub0o]
en:
1.
[spec.sub0o.KOMUNE]
en:
Subdivido de speco; grupo de aferoj, kiuj apartenas al sama speco, sed iom malsimilas inter si per kelkaj negravaj ecoj: okcidenta svingo estas ĵaz-subspeco, en kiu intermiksiĝis ritmoj de tradiciaj svingo, bluso, diksilando kaj eĉ polko-danco [38].
2.
[spec.sub0o.BIO]
en:
BIO=subspecio
angle:
 subtype
beloruse:
 Ð¿Ð°Ð´Ð²Ñ–д
ĉeĥe:
 poddruh, subspecies (plemeno, rasa)
france:
 sous-espèce, variété (biol.)
germane:
 Unterart 2. Ãœberart
hungare:
 alfaj
katalune:
 subespècie
nederlande:
 ondersoort
ruse:
 Ð¿Ð¾Ð´Ð²Ð¸Ð´
slovake:
 odroda, poddruh

superspeco, specaro

serĉi 'superspeco'
serĉi 'specaro'
[spec.super0o]
en:
[spec.super0o.BIO]
en:
BOTZOO=genro3
beloruse:
 Ñ€Ð¾Ð´
france:
 genre (biol.)
hungare:
 nem (biológiai)
katalune:
 gènere (taxon.)
ruse:
 Ñ€Ð¾Ð´

tiaspeca

serĉi 'tiaspeca'
[spec.tia0a]
en:
[spec.tia0a.KOMUNE]
en:
Tia, de tia speco, aspekto, sinteno: jen mi donas al vi grajnon de hordeo, ĝi ne estas tiaspeca, kia kreskas sur kampo [39]; oni klarigas tiaspecajn aerajn fenomenojn per norda lumo [40]; mi, mia kara, ne estas tiaspeca [41]! tio estis danco, kiu por amantoj de tiaspecaj plezuroj tre bele aspektas [42]; kiel malfeliĉaj ili kredeble sin sentas, se tiaspecaj estaĵoj ĝenerale povas senti, kiel mi kaj miaspecaj estaĵoj sentas [43].
ĉeĥe:
 analogický, podobný, tohoto druhu
france:
 de ce genre, de cette espèce
germane:
 solcher Art, solcher
hungare:
 ilyenfajta, ilyesféle
katalune:
 així, d'eixa mena
slovake:
 analogický, podobný, tohto druhu
ukraine:
 Ñ‚акого роду, аналогічний, подібний

vortospeco

serĉi 'vortospeco'
[spec.vorto0o]
en:
[spec.vorto0o.GRA]
en:
GRA Leksika atributo de vortoj, apartiganta subaron de la vortoprovizo laŭ iu el diversaj principoj, eventuale malpli rigoraj ol tiuj arigantaj la parolelementojn: la interpunkcio […] funkcias sendepende de vortspecoj [44]; la determiniloj formas buntan vortospecon: iuj el ili havas ĉiujn kazojn kiel „tiu“, alia havas kazojn nur plurnombre (unujn), dum tria estas tute nevaria (la artikolo); la nombronomoj estas vortospeco formita laŭ tre klara principo semantika, kiu tamen prezentas tre eklektan bildon gramatikan (kp „unu homon“ ‐ „milionon da homoj“).
44. Monato, Christian Declerck: Kiun vojon?
angle:
 part of speech
ĉeĥe:
 slovní druh
france:
 classe lexicale
germane:
 Wortart
hungare:
 szófaj
katalune:
 categoria lèxica
ruse:
 Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÑÐ´ слов
slovake:
 slovný druh
taje:
 à¸Šà¸™à¸´à¸”ของคำ
ukraine:
 Ñ‡Ð°ÑÑ‚ина мови

administraj notoj

super~o, ~aro: Mankas dua fontindiko.
super~o, ~aro: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.