*opini/i PV *opinii serÄi 'opinii' [opini.0i] (tr) [opini.0i.KOMUNE] Havi opinion, iel juÄi, pensi pri iu aÅ io, iel taksi, rigardi iun aÅ ion: mi ne volas, fratoj, ke vi ne sciu Äi tiun misteron, por ke vi ne opiniu vin saÄaj [1]; mi opinias, ke vi havas tre Åatindan ideon, sinjoro [2]; la jura konsilisto opiniis, ke la plej bela kaj plej feliÄa estis la tempo de la dana reÄo Johano [3]; la publiko kutimas opiniadi Äiun atakanton bravulo kaj Äiun atakaton kulpulo [4]; kio, kiel ili opiniis, tre bone alaspektis al ili [5]; senÄese preterflugetadis figuroj, el kiuj kelkajn, kiel Åi opiniis, Åi rekonis [6]; ili estis opiniataj fidindaj [7]; Äi prezentas sin simile al tio, kiel la landoj de la 17a jarcento prezentis sin al la angla filozofo Thomas Hobbes, kiu opiniis ilin esti senbridaj, Ä¥aosaj, senleÄaj kaj tro perfortemaj [8]. konkludi, konvinkiÄi, kredi 1. La Nova Testamento, Romanoj 11:252. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Äapitro Unua3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, GaloÅoj de feliÄo4. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, Äapitro 1a5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marÄa reÄo6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Infano en la tombo7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, NeÄ¥emja 13:138. K. Enderby: Unu grandan rondon familianMonato angle: think beloruse: меÑкаваÑÑ, лÑÑÑÑÑ, дÑмаÑÑ ÄeÄ¥e: mÃnit domnÃvat se, mÃt za to, smýšlet, soudit, usoudit, usuzovat, zastávat názor Äine: èªçº [rènwéi], 认为 [rènwéi], ä¸»å¼ [zhÇzhÄng], 主張 [zhÇzhÄng] france: être d'avis que, penser (avoir une opinion) germane: meinen, denken [ev], dafürhalten meinen, denken [ev], dafürhalten, ansehen (meinen) hebree: ×ס××ר (ש-) \ס×ר\, ××ש×× \×ש×\ hispane: opinar hungare: vél, gondol, tart (vél), hisz (vél), tekint (vél) indonezie: berpendapat berpendapat, beropini japane: ï½ã¨ããæè¦ã§ãã [ã¨ãããããã§ãã], ï½ã¨æã [ã¨ããã], ï½ã¨èãã [ã¨ããããã] nederlande: menen pole: uważaÄ, mieÄ zdanie, mieÄ opiniÄ, opiniowaÄ, sÄ dziÄ portugale: achar ruse: мниÑÑ, полагаÑÑ, ÑÑиÑаÑÑ, имеÑÑ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ slovake: maÅ¥ názor, mieniÅ¥, nazeraÅ¥, pokladaÅ¥ svede: tycka taje: à¸à¸´à¸à¸§à¹à¸², à¹à¸«à¹à¸à¸§à¹à¸² ukraine: дÑмаÑи, гадаÑи, вважаÑи, маÑи дÑÐ¼ÐºÑ opinioserÄi 'opinio' [opini.0o] [opini.0o.KOMUNE] Tio, kion oni supozas aÅ kredas vera pri iu aÅ io: mia opinio estas: prenu mem akvon, se vi volas trinki [9]; [li estis] invitita doni sian opinion [10]; Vi diras: Mia opinio estas Äusta [11]; vi trovos favoron kaj bonan opinion Äe Dio kaj homoj [12]; nun nenio helpos, oni devas nur kuraÄe resti Äe sia opinio [13]! li ne kuraÄis eldiri sian opinion pri la propono Metrop ; neniu havis la rajton esprimi sian opinion, antaÅ ol la tri estos parolintaj [14]; vi neniam aÅdis, ke virino ÅanÄis sian opinion [15]? en Äiu kranio regas aparta opinio PrV ; kiom da kapoj, tiom da opinioj PrV ; propra opinio ne estas leÄo por alia PrV . juÄo2, vidpunkto, konkludo, konvinko, kredo 9. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 1910. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto11. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 11:412. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 3:413. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Supo el kolbasaj bastonetoj15. Charles Dickens, trad. L. L. Zamenhof: La Batalo de l' Vivo, La Batalo de l' Vivo angle: opinion beloruse: меÑкаванÑне , поглÑд, дÑмка Äine: çæ³ [kà nfÇ], ä¸»å¼ [zhÇzhÄng], 主張 [zhÇzhÄng], ææ [yìsi], è¦å° [jià ndì], è§å° [jià ndì], è¦è§£ [jià njiÄ], è§è§£ [jià njiÄ], è° [yì], è®® [yì], è§é» [guÄndiÇn], è§ç¹ [guÄndiÇn], è¨è« [yánlùn], è¨è®º [yánlùn] france: avis, opinion germane: Meinung, Ansicht, Standpunkt, Einstellung, Sichtweise hebree: ××¢× hispane: opinión hungare: vélemény indonezie: pendapat, opini japane: æè¦ [ããã], è¦è§£ [ãããã], èã [ãããã] kekÄie: aatin nederlande: mening, opinie pole: zdanie, opinia, osÄ d, poglÄ d portugale: opinião ruse: мнение, взглÑд svede: Ã¥sikt taje: à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸, à¸à¸§à¸²à¸¡à¹à¸«à¹à¸ tibete: à½à½¦à½à¼à½à½´à½£à¼ ukraine: дÑмка, поглÑд opiniema, opiniama serÄi 'opiniema' serÄi 'opiniama' [opini.0ema] [opini.0ema.KOMUNE] Ema al opiniado, al asertado de siaj opinioj, al disputo: [en SAT] Äenerale la homoj estas opiniemaj [16]. partieca, subjektiva, tendenca 16. G. Mickle: en: Sennacieca sen sennaciistoj, 2012-02 beloruse: ÑпаÑÑÑ, ÑÑ ÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð° ÑпÑÑÑак Äine: å®£ä¼ æ§ [xuÄnchuánxìng], 宣å³æ§ [xuÄnchuánxìng], æå¾åæ§ [yÇuqÄ«ngxià ngxìng], æå¾åæ§ [yÇuqÄ«ngxià ngxìng] france: argumenteur (adj.), raisonneur (adj.) germane: tendenziös indonezie: pendebat (suka berdebat) japane: é åºãª [ããããª], ä¸å¾¹ãª [ãã£ã¦ã¤ãª] disopinii, malsamopinii serÄi 'disopinii' serÄi 'malsamopinii' [opini.dis0i] (ntr) [opini.dis0i.KOMUNE] Havi malsamajn, diversajn opiniojn: mi traktos pri punktoj, pri kiuj homoj disopinias [17]; plenkreskuloj diskutas kaj malsamopinias [18]; tamen Äiu partio disopinias pri kio estas la patrujo [19]. diferenci, disputi, malakordi, malkonsenti 17. Claude Piron: La bona lingvo, 1. Enkonduke18. J. Schram: Eble la fama Esperanto-amikeco..., La Ondo de Esperanto, 2003:8-9 (106-107)19. J. Salgero: Militista parado, Sennaciulo, 2004-12 beloruse: ÑазÑÑ Ð¾Ð´Ð·ÑÑÑа Ñ Ð¼ÐµÑкаванÑнÑÑ , меÑÑ ÑознагалоÑÑÑÑ ÄeÄ¥e: mÃt odliÅ¡ný názor france: être d'un autre avis germane: unterschiedlicher Meinung sein, uneinig sein indonezie: berbeda pendapat nederlande: van mening verschillen, een tegengestelde mening hebben pole: uważaÄ inaczej, mieÄ inne zdanie, mieÄ odmienne zdanie, opiniowaÄ inaczej, sÄ dziÄ inaczej ruse: имеÑÑ ÑазноглаÑÐ¸Ñ slovake: maÅ¥ iný názor taje: à¸à¸´à¸à¸à¹à¸²à¸, à¹à¸«à¹à¸à¸à¹à¸²à¸ miaopinie, laÅ mia opinioserÄi 'miaopinie' serÄi 'laŭ mia opinio' [opini.mia0e] [opini.mia0e.ARG] LaÅ la vidpunkto de la parolanto: laÅ mia opinio Åi estas pli feliÄa, se Åi restas samstate [20]; ili estas, laÅ mia opinio, homoj de malforta inteligento [21]; ni nun disponas lingvon, antaÅ kiu, miaopinie, la plej konvena sinteno estas respekti Äin BonaLingvo ; la intelekta mondo siatempe varme bonvenigis la filozofion de [â¦] profesoro Hegel, kiu estas, miaopinie, la plej malfacila, preskaÅ, el Äiuj pensosistemoj [22]; ni deziras nur krei ligantan ponton inter la gentoj, tia, laÅ mia opinio, estas la devizo de la verda standardo [23]. 20. La Nova Testamento, I. Korintanoj 7:4021. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Äapitro VI22. H. A. Luyken: Mirinda Amo, Äapitro VII23. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaÅ la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge en la 12a de aÅgusto 1907 beloruse: на Ð¼Ð°Ñ Ð´ÑмкÑ, з майго гледзÑÑÑа, па-Ð¼Ð¾Ð¹Ð¼Ñ Äine: å¨æçä¾ [zà iwÇkà nlái], å¨æçæ¥ [zà iwÇkà nlái], ä¾æç [yÄ«wÇkà n] france: à mon avis germane: meiner Meinung nach indonezie: menurut saya japane: ç§ã®æè¦ã§ã¯ [ãããã®ãããã§ã¯] taje: à¸à¸²à¸¡à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¹à¸à¹à¸²à¹à¸¥à¹à¸§ samopiniiserÄi 'samopinii' [opini.sam0i] (ntr) [opini.sam0i.KOMUNE] Havi saman opinion: [mia amiko] tute samopiniis kun mi [24]; Äiuj samopiniis, ke la ekzekutado estu terura [25]; Äu via patrino samopinias kun mi [26]? aliaj aÅtoroj samopinias kaj akcentas la similaĵojn inter la hejdelberga makzelo kaj tiu de la antropoidaj simioj [27]. akordi1.b, harmonii, konsenti1 24. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Unua Parto25. Hendrik J. Bulthuis: Idoj de Orfeo, Tria Parto26. L. Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo, 197427. Ivo Lapenna: Retoriko, Unua Parto beloruse: пагаджаÑÑа ÄeÄ¥e: mÃt stejný názor (s nÄkým) Äine: å¥å [qìhé], 龤 [xié], è [dá], åä¹ [héhÅ«] france: être d'accord germane: übereinstimmen (Meinung) hungare: azonosan vélekedik, egy a véleménye, ugyanaz a véleménye indonezie: sepakat japane: åãæè¦ã§ãã [ããªããããã§ãã] nederlande: dezelfde mening hebben, het eens zijn pole: uważaÄ tak samo, mieÄ takie samo zdanie, opiniowaÄ tak samo, sÄ dziÄ tak samo, podzielaÄ czyjeÅ zdanie ruse: ÑоглаÑаÑÑÑÑ, имеÑÑ Ñо же мнение slovake: maÅ¥ tú istú mienku, zhodnúť sa taje: à¸à¸´à¸à¹à¸«à¸¡à¸·à¸à¸à¸à¸±à¸, à¹à¸«à¹à¸à¸à¹à¸§à¸¢ ukraine: доÑÑимÑваÑиÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ Ð´Ñмки, бÑÑи ÑÑÑÑ Ð¶ дÑмки, вважаÑи Ñак Ñамо samopiniecoserÄi 'samopinieco' [opini.sam0eco] [opini.sam0eco.KOMUNE] Stato de personoj same opiniantaj: la ideologia debato inter komunismo kaj kapitalismo okazis surbaze de plena samopinieco pri la moderna estonteco de l' homaro [28]; estas do fakte sufiÄe da malsamopinieco inter tiuj diversaj difinoj [29]. akordo, konsento1 28. M. Fettes: Moderno kaj postmoderno en nia kulturo, Esperanto 1997-1129. Monato, Petro De Smet': Sidante en pudingo, mi alvokas miajn savantojn!, 2008 beloruse: аднадÑмнаÑÑÑÑ, аднадÑмÑÑва, аднамÑÑнаÑÑÑÑ, згода (Ñ Ð¼ÐµÑкаванÑнÑÑ ) Äine: ä¸è´ [yÄ«zhì], æ´½ [qià ], å ±è [gòngshì], å ±è¯ [gòngshì], æè¦ä¸è´ [yìjià nyÄ«zhì], æè§ä¸è´ [yìjià nyÄ«zhì] france: accord (fait d'être en accord), identité de vues germane: Ãbereinstimmung, Konsens indonezie: kebulatan suara, mufakat nederlande: akkoord pole: jednomyÅlnoÅÄ ruse: единомÑÑлие aparta opinioserÄi 'aparta opinio' [opini.aparta0o] [opini.aparta0o.JUR] Oficiala deklaro de ano de kolegio pri malkonsento kun la decido de la plimulto: unu el la juÄoj prezentis apartan opinion. ekscepcio, kontraÅdiro1, protesto beloruse: аÑаблÑвае меÑкаванÑне Äine: åæ¢æ¯ä»çéç¥ [tÃngzhÇzhÄ«fùdetÅngzhÄ«] germane: Einspruch pole: niejednomyÅlnoÅÄ ruse: оÑобое мнение publika opinio, Äenerala opinio serÄi 'publika opinio' serÄi 'ĝenerala opinio' [opini.publika0o] [opini.publika0o.POL] Plimulta opinio de la socianoj, rigardata kiel atentinda politika premo: oni ne povas kontraÅbatali la supermezuran premadon de la publika opinio [30]; honoro estas tiel ÅanÄiÄema, kiel publika opinio, per kiu Äi sin nutras [31]; la potenco de registaroj jam delonge tenas sin nur per tio, kio estas nomata Äenerala opinio [32]; ili iom post iom aliÄis al la Äenerala opinio [33]; la publika opinio ankoraÅ ne sufiÄe komprenas kaj subtenas la ideon [34]. 30. Henri Vallienne: Äu li?, Äapitro Oka31. H. A. Luyken: Mirinda Amo, Äapitro XVI32. L. N. Tolstoj, trad. I. MaÄernis: Kristanismo kaj Patriotismo, 193133. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, Heredanto34. Privat Edmond: Aventuroj de pioniro, Äapitro 54a, p. 122a beloruse: гÑÐ°Ð¼Ð°Ð´Ð·ÐºÐ°Ñ Ð´Ñмка Äine: æ°æ [mÃnyì], å ¬å¤ [gÅngpà n], å ¬ä¼è论 [gÅngzhòngyúlùn], å ¬ç¾è¼¿è« [gÅngzhòngyúlùn], è论 [yúlùn], è¼¿è« [yúlùn], å ¬è« [gÅnglùn], å ¬è®º [gÅnglùn] france: opinion publique germane: öffentliche Meinung, allgemeine Meinung hungare: közvélemény indonezie: pendapat publik, pendapat umum, opini publik, opini umum japane: é説 [ã¤ããã¤] nederlande: publieke opinie pole: opnia publiczna ruse: обÑеÑÑвенное мнение taje: มà¸à¸´à¸¡à¸«à¸²à¸à¸ administraj notoj aparta ~o: Mankas dua fontindiko. aparta ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.