*konserv/i UV *konservi serÄi 'konservi' [konser.0i] (tr) 1.[konser.0i.protekti] Zorgi, ke io ne difektiÄu aÅ ne perdiÄu; malebligi pereon de io: [ili] sukcesis konservi de putriÄo la kadavron [1]; nepovantaj konservi sian animon viva [2]; [li] donos [â¦] Åafon [â¦], por konservi [3]; eble ni trovos herbon, por ke ni povu konservi la vivon al la Äevaloj [4]; jen li estas transdonata en vian manon, nur lian vivon konservu [5]; konservu honestecon [6]; Maria konservis Äiujn tiujn dirojn kaj pripensis ilin en sia koro [7]; penante konservi la unuecon [8]; konservu vin Äasta [9]; la malgranda knabino prenis de sia brusto sambukan floraĵon kaj donis al li por konservi [10]; konservu min en viaj pensoj [11]; estas rimarkinde, kiel bone vi povoscias konservi Äiujn viajn dentojn [12]; oni kunkunmetis la paperon en paketon kaj konservis Äin en libroÅranko [13]; konservu bone la donitan semon, konservu Äin Äis la tempo de matureco [14]! konservi la ekvilibron [15]; konservi la pacon [16]; promesu konservi la sekreton [17]; parko bela kaj zorge konservata, sed sen promenantoj IK ; konservi [dokumenton] en la arÄ¥ivo [18]; malproksima antikveco [â¦], pri kiu nenia historio konservis al ni eÄ la plej malgrandan dokumenton [19]; [ili] konservas en siaj glaciejoj grandajn provizojn da vivaj fiÅoj FK . protekti2, gardi2.b, Åirmi2detrui 2.[konser.0i.pluhavi] Ne perdi; daÅrigi posedi; havi ankoraÅ: konservas eÄ karbo la strukturon de l' arbo PrV ; neniam laciÄante kaj Äiam konservante gajan humoron [20]; kiu kaptas tro vaste, malmulte konservas PrV ; lia patro konservis en la memoro la aferon [21]; konservanta la fidelecon [22]; mi konservos al li mian favoron [23]; Äu vi [â¦] konservos la koleron por Äiam [24]? konservu klarecon de la kapo kaj prudenton [25]; li povoscias konservi la ideojn kaj sentojn, Äis ili klare kaj precize ricevas la formon de vortoj [26]; la Äardeno [â¦] konservis sian [â¦] tutan belegecon [27]; ni konservu niajn Åercojn por ni solaj [28]; Äiu el ni konservos sian havon [29]; tiuj junaj arbetoj [â¦] konservis siajn branÄojn [30]; Äiu spegulpeceto konservis la saman kvaliton, kiun havis la tuta spegulo [31]; Äi estas malbela historio, mi ne volas konservi Äin por mi, kurigu Äin pluen [32]; finiÄo aÅ prefikso aÅ sufikso, estas tute memstara vorto, kiu Äiam konservas egalan signifon FK . reteni1, Åpari1fordoni, rezigni 3.[konser.0i.KOMP] En dialogo kun aplikprogramo, skribi ÅanÄitan datumaron en Äian dosieron: necesas unue konservi tiun tekston kiel dosieron, kaj poste importi Äin [33]; se oni ne uzas la diskon, oni devas trovi alian manieron konservi sian laboron [34]; oni konsilas konservi la dokumenton en la dosieroformo TIFF [35]. savi2, persisti2 gardiRim.: Konservi estas Åirmi kontraÅ la naturaj detrufortoj (morto, ruino, forgeso); gardi estas Åirmi kontraÅ Äiuspecaj danÄeroj. Krome oni konservas ion, oni gardas ion aÅ iun. 1. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro XVI2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 22:293. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 22:104. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. ReÄoj 18:55. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 2:66. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 37:37. La Nova Testamento, Luko 2:198. La Nova Testamento, Efesanoj 4:39. La Nova Testamento, I. Timoteo 5:2210. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Sambuka virineto11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dano Holger12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolumo13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Lino14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Malnova tomba Åtono15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio de la jaro16. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XX17. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro V18. L. L. Zamenhof: Homaranismo, El la mondo homarana (hilelista).19. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaÅ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne sur Mer en la 5a de aÅgusto 190520. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XVIII21. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 37:1122. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 26:223. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 89:2824. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 3:525. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 3:2126. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, GaloÅoj de feliÄo27. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Äardeno de la paradizo28. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo29. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, PaÅtisto de porkoj30. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Abio31. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, NeÄa reÄino32. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Estas tute certe33. B. Wennergren: Esperanto en Vindozo34. Edmund Grimley Evans: Knoppix, Monato, 2010/05, p. 1735. Roland Rotsaert: De papero al komputilo: bitigo de presitaj dokumentoj, Monato, 2012/03, p. 12 afrikanse: hou albane: mbaj amhare: á á¥á angle: conserve conserve (vt), keep (vt) (conserve) 3. save (a file) arabe: اØتÙظ armene: ÕºÕ¡Õ°Õ¥Õ¬ azerbajÄane: saxlamaq beloruse: Ð·Ð°Ñ Ð¾ÑваÑÑ bengale: রাà¦à¦¾ birme: ááá¯áá¬á¸ bosne: zadržati ÄeÄ¥e: zachovat chránit, konzervovat, uchovat, udržet, udržovat, zachovávat Äine: ä¿å [bÇocún], ä¿æ [bÇochÃ], ä¿å ¨ [bÇoquán], å [cún], ä¿ç®¡ [bÇoguÇn], ä¿ä½ [bÇozhù] dane: holde estone: hoida eÅske: mantentzeko filipine: panatilihin france: conserver, garder, préserver 1. conserver 3. sauver (informatique) galege: manter germane: 1. bewahren, erhalten 2. behalten, aufheben, aufbewahren 3. ablegen (Daten), speichern (Datei), abspeichern (Datei), persistieren (Daten) guÄarate: રાàªà« haitie: kenbe haÅse: ci gaba hinde: रà¤à¤¨à¤¾ hungare: 1. megÅriz, megóv, konzervál 2. megÅriz, megtart 3. elment igbe: na- indonezie: menjaga, mengonservasi, melindungi, memelihara, menyimpan, merawat irlande: choinneáil islande: halda japane: ãã¼ã jave: tetep jide: ××Ö·××× jorube: pa kanare: à²à²°à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²²à³ kartvele: á¨áááá á©á£áááá kazaÄ¥e: Ò±ÑÑÐ°Ñ kimre: cadw kirgize: каÑмоо kmere: ááááᶠkoree: ì ì§ korsike: teniri kose: gcina kroate: zadržati kurde: didesthiÅtin latine: custodi latve: glabÄt laÅe: ຮັàºàºªàº² litove: iÅ¡laikyti makedone: задÑжи malagase: foana malaje: menjaga malajalame: à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´ malte: iżommu maorie: kia mau marate: ठà¥à¤µà¤¾ monge: kom mongole: Ð±Ð°Ð¹Ð»Ð³Ð°Ñ nederlande: bewaren nepale: राà¤à¤¨ njanÄe: kusunga okcidentfrise: hâlde panÄabe: ਰੱà¨à¨£ paÅtue: Ùسات٠pole: chowaÄ, dochowaÄ, dotrzymaÄ, konserwowaÄ, przechowywaÄ, zapisywaÄ portugale: 1. conservar, guardar, manter, entreter, armazenar 2. conservar, guardar, manter, entreter, armazenar 3. salvar ruande: komeza rumane: conserva, pÄstra ruse: ÑÐ¾Ñ ÑаниÑÑ, ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑ, Ñ ÑаниÑÑ 3. ÑÐ¾Ñ ÑаниÑÑ (Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñайле), запомниÑÑ (Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñайле), запиÑаÑÑ (в Ñайл) samoe: tausia sinde: رکÙÙ sinhale: à¶à¶¶à· skotgaele: a chumail slovake: konzervovaÅ¥, udržaÅ¥, uschovaÅ¥, zachovaÅ¥ slovene: hraniti somale: hayn Åone: chengeta sote: âne sunde: neundeun svahile: kuweka taÄike: доÑÑан taje: à¹à¸à¹à¸, à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸² 3. à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸ tamile: வà¯à®¤à¯à®¤à¯ tatare: ÑаклагÑз telugue: à°à°à°à±à°à°¦à±à°à± tibete: à½à½¢à¼ ukraine: ÑÑимаÑи urdue: رکھÙÛ Ú©Û uzbeke: saqlamoq vjetname: giữ zulue: qhubeka konserviÄiserÄi 'konserviĝi' [konser.0igxi] (ntr) [konser.0igxi.persisti] Esti konservata aÅ konservita, resti: prenu Äi tiujn dokumentojn [â¦] kaj metu ilin en argilan vazon, por ke ili konserviÄu dum longa tempo [36]; el la du plej antikvaj kaj plej longaj fabeloj, kiuj konserviÄis Äe la cikonioj, unu estas konata de ni Äiuj [37]; en la centro de la Äefurbo konserviÄis kelkaj preÄejoj [38]. 36. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 32:1437. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marÄa reÄo38. Lida Elbakjan: Armenio festis 1700 jarojn da kristanismo, Monato, 2003/12, p. 22 angle: keep (vi) (from spoiling), be kept beloruse: Ð·Ð°Ñ Ð¾ÑваÑÑа france: se conserver indonezie: terjaga, terkonservasi, terlindungi, terpelihara, terawat, tersimpan japane: ä¿åããã [ã»ããããã], ç¶æããã [ããããã] pole: dochowaÄ siÄ, zachowaÄ siÄ, przetrwaÄ rumane: purta, Èine pasul, supravieÈui ruse: ÑÐ¾Ñ ÑаниÑÑÑÑ, ÑÐ¾Ñ ÑанÑÑÑÑÑ, Ñ ÑаниÑÑÑÑ konservo, konservadoserÄi 'konservo' serÄi 'konservado' [konser.0o] [konser.0o.ago] Ago konservi: arkitektoj zorgis pri la konservo de urba aspekto per respektado de la historiaj heredaĵoj [39]; registara instanco respondeca pri konservado kaj riparado de la kanaloj kaj riveroj [40]; konservo de la plurlingva reÄimo reganta en la EÅropa Parlamento estas eble eÄ admirinda [41]; la Komisiono por Konservo de EÅropaj Judaj Tombejoj en Londono [42]; Komitato por Konservado de la Usona Heredaĵo en Eksterlando [43]. 39. Jean-Yves Santerre: Fortikaĵurbo Gerando, Monato, 2009/11, p. 1740. Garbhan MacAoidh: Babel-insulo, Monato, 2003/09, p. 1741. Marko Naoki Lins: Bruselo-Babelo: lingvo-kulturo en EÅropa Unio, Monato, 2003/02, p. 2042. JiÅi Patera: La mezepokaj judaj mortintoj fine trankvilaj, Monato, 2001/01, p. 1443. JiÅi Patera: La mezepokaj judaj mortintoj fine trankvilaj, Monato, 2001/01, p. 14 angle: conservation, keeping, saving beloruse: Ð·Ð°Ñ Ð¾ÑванÑне ÄeÄ¥e: ochrana, péÄe, uchovávánÃ, udržovánÃ, zachovávánÃ, údržba Äine: 貯è [zhùcáng], å®æ [shÇuhéng], çå® [kà nshÇu], ä¿å » [bÇoyÇng], å®æ [shÇuhéng], çå® [kà nshÇu], ä¿å » [bÇoyÇng] france: conservation, préservation germane: Bewahrung, Erhalt hungare: fenntartás, megÅrzés, konzerválás indonezie: penjagaan, konservasi, perlindungan, pemeliharaan, perawatan, penyimpanan japane: ä¿å [ã»ãã], ä¿ç®¡ [ã»ãã], è²¯èµ [ã¡ããã], ä¿æ [ã»ã], ç¶æ [ãã] nederlande: bewaren pole: zachowanie, przechowanie rumane: pÄstrarea ruse: ÑÐ¾Ñ Ñанение, конÑеÑваÑÐ¸Ñ slovake: konzervácia, zachovanie taje: à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¸£à¸±à¸à¸©à¸² konservaĵoserÄi 'konservaĵo' [konser.0ajxo] [konser.0ajxo.KUI] Io, Äenerale manÄaĵo, kion oni konservis: oni faris konservaĵojn el fiÅoj kaj viando [44]; entreprenoj komencis [produktadon] de konservaĵoj, nutraĵoj, ktp [45]. fumaĵi1.a, konfiti, pasteÅrizi 44. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XXII45. Bardhyl Selimi: VojaÄimpresoj, somero 2002: Kosovo antaÅeniras, Monato, 2003/01, p. 21 beloruse: канÑÑÑва Äine: ç½å¤´ [guà ntou], ç½å¤´é£å [guà ntoushÃpÇn] france: conserve germane: Konserve hungare: konzerv indonezie: makanan awetan japane: ä¿åé£ [ã»ããããã], 貯èµå [ã¡ãããã²ã] pole: konserwa rumane: conservÄ ruse: конÑеÑÐ²Ñ konservismoserÄi 'konservismo' [konser.0ismo] [konser.0ismo.POL] Konservativismo: nobeloj kaj religiuloj, kiuj nun estas Äie plej fortaj bastionoj de Äiaj politikaj kaj sociaj konservismoj, estis tiam tipaj revoluciuloj [46]; registaro estas sinonimo de âstarigita ordoâ, konservismo, tenado de la ekzistantaj institucioj [47]. 46. J. Régulo Pérez: Enciklopediistoj en Kanariaj Insuloj, La nica literatura revuo, 1:247. Piotr Kropotkin: Revolucia Registaro angle: conservatism beloruse: канÑÑÑваÑÑзм Äine: ä¿å®ä¸»ä¹ [bÇoshÇuzhÇyì] france: conservatisme (politique) germane: Konservativismus hispane: conservadurismo indonezie: konservatisme pole: konserwatyzm rumane: conservatorism ruse: конÑеÑваÑизм konservismaserÄi 'konservisma' [konser.0isma] [konser.0isma.POL] Konservativa: la Kimra Konservisma Partio [48]; fidela al sia bildo konservisma [â¦] la nova papo Benedikto la 16a, kun korvarmo sed firme rememoris la tradiciajn principojn de katolikismo [49]. 48. Vikipedio, Kimrio49. R. Platteau: Benedicto 16-a: fidele al la mesaÄo..., Raporto.info angle: conservative beloruse: канÑÑÑваÑÑÑÐ½Ñ Äine: ä¿å® [bÇoshÇu], å®æ§ [shÇujiù], ä¿æ®å®ç¼º [bÇocánshÇuquÄ], è¿æ [yÅ«jÅ«], ä¸æ¶é«¦ [bùshÃmáo] france: conservateur (adj., politique) germane: konservativ, altmodisch hispane: conservador indonezie: konservatif nederlande: conservatief pole: konserwatywny, zachowawczy portugale: conservador (adj.) rumane: conservator, conservatoare ruse: конÑеÑваÑивнÑй konservistoserÄi 'konservisto' [konser.0isto] 1.[konser.0isto.muzea] Homo, kies profesio estas konservi gravajn aferojn (librojn, arÄ¥ivaĵojn kc): konservisto de la universitata biblioteko [50]; Geiringer, tiam konservisto de la kolektoj de la Viena Societo de MuzikÅatantoj, malkovris la manskribaĵon de Schumann en 1933 [51]. kuratoro 2.[konser.0isto.POL] Konservismano, konservativulo, konservemulo. 50. La Amsterdama Katedro51. Ok polonezoj angle: conservator beloruse: 1. Ð°Ñ Ð¾ÑнÑк, Ð·Ð°Ñ Ð°Ð²Ð°Ð»ÑнÑк 2. канÑÑÑваÑÐ°Ñ Äine: ä¿æ¤è [bÇohùzhÄ], 管çå§å [guÇnlÇwÄiyuán] france: conservateur (subst.) germane: 1. Konservator, Kustos, Verwalter hungare: konzervátor indonezie: konservator japane: ä¿ç®¡ä¿ [ã»ããããã], 管çè [ããããã] nederlande: conservator pole: kustosz rumane: curator, custode ruse: 1. Ñ ÑаниÑÐµÐ»Ñ konservejoserÄi 'konservejo' [konser.0ejo] [konser.0ejo.loko] Loko, kie oni konservas diversajn aferojn: malgranda kvadrata korto [â¦] ÄirkaÅita de [â¦] lignaj staloj kaj konservejoj Marta ; la parto loÄata enhavas [â¦] la provizejon aÅ konservejon de la manÄaĵo FK ; oni suprenpumpas akvon en malfermajn konservejojn [52]; la sakoj metitaj aÅ en la teron aÅ Äe domo estos transportitaj al la provizoraj konservejoj [â¦], poste [â¦] al definitiva konservejo [53]; niaj cerboj estas nefidinda konservejo de niaj observadoj [54]; arkivo, doko, deponejo1, stokejo 52. Werner Fuss: Novtipa gasminado: Äu vere danÄera?, Monato, 2014/08, p. 3453. Yazaki Yoko: FukuÅima kvar jarojn post la granda tertremo, Monato, 2015/03, p. 1754. Edward Kusters: Alfred Nobel: nobelo inter la sciencistoj kaj lingvistoj, Monato, 2006/12, p. 19 angle: storage area beloruse: меÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ Ð¾ÑванÑнÑ, ÑÑ Ð¾Ð²ÑÑÑа ÄeÄ¥e: konzervátorské pracoviÅ¡tÄ, údržbáÅská dÃlna Äine: 貯èè [zhÇcángchù] france: réserve (lieu) germane: Aufbewahrungsort, Schuppen, Speicher hungare: tárolóhely, ÅrzÅhely indonezie: gudang, tempat penyimpanan japane: 貯èµæ [ã¡ããããã], 貯èµåº« [ã¡ãããã] nederlande: bewaarplaats pole: przechowalnia, spiżarnia rumane: dumpster, camera de bagaje, cÄmarÄ ruse: Ñ ÑанилиÑе slovake: konzervátorské pracovisko konservemaserÄi 'konservema' [konser.0ema] [konser.0ema.nesxangxema] Ne Åatanta ÅanÄojn; evitanta riskojn: la konservema EÅropa Popola Partio proponis adapti formulon el la pola konstitucio [55]; per sia konservema rolo Äi nepre subtenas malprogresemajn fortojn kaj daÅre restas la plej radikala forto de la dekstro [56]; laÅ la plej konservema takso, nun en la tuta lando estas plantataj 230 milionoj da muoj da ordinara hibrida rizo [57]. 55. Istvan Ertl: Dio en la konstitucio, diablo en la detaloj, Monato, 2003/05, p. 1356. Zlatko TiÅ¡ljar: Pastro-povo ekstremdekstra, Monato, 2005/05, p. 857. Mu Binghua: Superrizo vivtenos pli da Äinoj, Monato, 2003/07, p. 10 angle: conservative beloruse: канÑÑÑваÑÑÑÐ½Ñ ÄeÄ¥e: konzervativnÃ, zpáteÄnický Äine: ä¿å® [bÇoshÇu], å®æ§ [shÇujiù], ä¿æ®å®ç¼º [bÇocánshÇuquÄ], è¿æ [yÅ«jÅ«] france: conservateur (adj.) germane: konservativ, bewahrend hungare: konzervatÃv indonezie: konservatif japane: ä¿å®ç㪠[ã»ãã ã¦ããª] nederlande: conservatief pole: konserwatywny, zachowawczy rumane: conservator, conservatoare ruse: конÑеÑваÑивнÑй slovake: konzervatÃvny, spiatoÄnÃcky konservujoserÄi 'konservujo' [konser.0ujo] [konser.0ujo.skatolo] Skatolo, kesto, en kiu oni konservas ion: konservi nutraĵojn, sterilizante ilin kaj vakuigante la konservujojn per varmegigo [58]; ladskatolo [estas] ankaÅ nomata lada konservujo [59]; Åtelantoj elprenis hejtoleon el la eksterdoma hejtoleujo-konservujo [60]; urnoj estis uzataj kiel konservujo por la cindro de mortintoj [61]. kolektujoladskatolo 58. Vikipedio, Sterilvakuigo59. Vikipedio, Ladskatolo60. Kawai Yuka: Aperis hejtoleo-Åtelantoj, Monato, 2013/07, p. 761. Vikipedio, Urno angle: storage container beloruse: канÑÑйнÑÑ, блÑÑанка (Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½ÑÑÑваÑ) Äine: ç½å¤´é£å [guà ntoushÃpÇn], ç½å¤´ [guà ntou], å¨èæ [chÇcángguì], 貯èè [zhÇcángchù], è¶æ°´é [cháshuÇjiÄn], ç½èº« [guà nshÄn] germane: Aufbewahrungsschachtel, Aufbewahrungskiste, Behälter (zum Aufbewahren), Konserve, Konservendose, Sammeldose, Schauglas hungare: konzerv(doboz) indonezie: blek, belek, kaleng makanan japane: ä¿åç¨ã®å®¹å¨ [ã»ããããã®ããã], ç¶ [ã¸ã] pole: paka, pojemnik, skrzynia, zbiornik rumane: vas, casoletÄ ruse: конÑейнеÑ, конÑеÑÐ²Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð½ÐºÐ° memkonservoserÄi 'memkonservo' [konser.mem0o] [konser.mem0o.KOMUNE] Konservo de si mem, eltenado, sindefendo: instinkto de memkonservo Marta ; socio havas akcepteblan rajton je memkonservo, kiu superas la principon pri toleremo [62]. 62. Vikipedio, Paradokso pri toleremo angle: self-preservation beloruse: ÑÐ°Ð¼Ð°Ð·Ð°Ñ Ð°Ð²Ð°Ð½Ñне ÄeÄ¥e: sebezachovánà Äine: èªä¿ [zìbÇo], é²èº« [fángshÄn] finne: itsesäilytys france: autoconservation, survie germane: Selbsterhaltung, Selbstschutz hispane: autoconservación hungare: önfenntartás indonezie: perlindungan diri, pertahanan diri japane: èªå·±ä¿å [ããã»ãã] nederlande: zelfbehoud pole: samozachowawczoÅÄ, instynkt samozachowawczy, przetrwanie rumane: autoconservare, supravieÈuire, instinctul de autoconservare ruse: ÑамоÑÐ¾Ñ Ñанение slovake: sebazachovanie svede: självbevarelse ukraine: ÑамозбеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ administraj notoj ~i: Mankas verkindiko en fonto.