1ident/a JED identaserÄi 'identa' [ident.0a] 1.[ident.0a.tia_sama] (komune) Äiurilate egala, tia sama2; havanta ekzakte la samajn trajtojn: kelke da dekoj de tute identaj (t.e. samaspektaj) duonnudaj knabinoj komencis kolektivan dancon Metrop ; Äiuj domoj estas identaj, en Äiu estas kvin etaÄoj, en Äiu gisa pordego kaj asfalta laÅtsona korto Metrop ; Äiutage oni vidas du individuojn, kiuj havas nenion komunan, kaj tamen kiuj prezentas fizionomion kaj skribmanieron preskaÅ identajn [1]; se tia vorto kiel ekzemple âredaktejoâ, estus tute identa (laÅ signifo) kun la vorto âredakcioâ kaj povus Äin perfekte anstataÅi, certe neniu el ni plendus, se la vorto âredakcioâ baldaÅ malaperus el nia lingvo [2]; liaj vortoj kaj agoj estis identaj (tute konformaj unu al alia) [3]. nedistingeblaakorda1.a, konforma1.a 2.[ident.0a.tiu_sama] Tiu unika kaj ne alia ol tiu, pri kiu temas, tiu sama1: Äio, kio estas super tiu interna ideo de Esperanto estas nur privataĵo, kiu povas eble esti bazita sur tiu ideo sed neniam devas esti rigardata kiel identa kun Äi [4]; P. Stojan konsideras tiun aÅtoron identa kun A. de Vertus, vicprezidanto de la historia kaj arkeologia societo en Chateau-Thierry [5]; nek individuaj lernantoj povas porti tiun ÅarÄon, ellerni krom sia denaska lingvo (ne Äiam identa kun regiona) ankaÅ la tutlandan kaj fine la anglan [6]. kongrua1. Henri Vallienne: Äu li?, Äapitro Sesa2. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, Unua Parto â Leksikologio3. Monato, JiÅà Patera: Katolikismo: Johano Hus â Äu ne plu herezulo?4. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaÅ la Oka Kongreso Esperantista, Krakovo, 1912-08-115. E. Drezen, tr. N. Hohlov kaj N. Nekrasov: Mondolingvo: Tri jarcentoj da serÄado, Leipzig: EKRELO, 19316. Victor Sadler: Azia Strategio, Esperanto, 1963, januaro (6) angle: 1identical beloruse: ÑдÑнÑÑÑнÑ, ÑоеÑÐ½Ñ bulgare: иденÑиÑен ÄeÄ¥e: identický, totožný Äine: åä¸ [tóngyÄ«], ç¸å [xiÄngtóng], æç [héngdÄng], å ¨å [quántóng], é·å [léitóng] france: 1identique germane: 1identisch hispane: idéntico (adj.) hungare: 1. azonos 2. ugyanaz japane: åä¸ã® [ã©ããã¤ã®], åæ§ã® [ã©ãããã®], ãã£ããåãã® [ãã£ããããªãã®] nederlande: identiek portugale: idêntico (adj.) ruse: 1. одинаковÑй, иденÑиÑнÑй 2. 1ÑождеÑÑвеннÑй slovake: identický, totožný ukraine: ÑоÑожний, Ñакий Ñамий, однаковий, ÑденÑиÑний identoserÄi 'idento' [ident.0o] 1.[ident.0o.rilato] Tia rilato, fakto, konstato en kiu pluraj aferoj montriÄas identaj: a)[ident.0o.bildigo] Idento-bildigo: ilia geometria simetria grupo havas du erojn, la identon kaj reflekton je linio paralela al la lateroj de la kvadratoj [7]. b)[ident.0o.egalajxo] Egalaĵo vera: la eÅlera idento estas la idento `e^(i pi)+1=0` [8]. c)[ident.0o.JUR] Identeco2: la idento de la kulpulo estas ne divenebla Äis la fino de la libro [9]. 2.[ident.0o.memdifino] Identeco3: ili ekserÄas sian esperantistan identon [10]; oni komencas detrui la idento-senton de la subjekto [11]; grupo bezonas gardi koheron, identon â sed tio malhelpas kreskon [12]. 7. Vikipedio, 8-kvadrato8. Vikipedio, EÅlera idento9. Monato, Donald Broadribb: Nova krimromano el AÅstralio, 200710. La Ondo de Esperanto, István Ertl: Frazoj, 1999 (No. 5)11. Diversaj aÅtoroj: Le Monde diplomatique en Esperanto 2005-2007, John Berger: Äu forviÅi la pasintecon?, 1 AÅg 200712. La Ondo de Esperanto, 2003, â 2 (100) angle: 1.a identity (geometric similarity) 1.b identity (mathematical equality) 1.c identity 2. identity (set of characteristics) beloruse: ÑдÑнÑÑÑнаÑÑÑÑ, ÑоеÑнаÑÑÑÑ ÄeÄ¥e: 1.a identické zobrazenà Äine: 2. å¿ç¥ [xÄ«nshén] germane: 1.c Identität 2. Selbstverständnis, Identität (Selbstverständnis) slovake: 1.a identické zobrazenie identaĵoserÄi 'identaĵo' [ident.0ajxo] 1.[ident.0ajxo.KOMUNE] Io identa: la medio, en kiu ili vivas, estas konsiderinda kiel identaĵo [13]. 2.[ident.0ajxo.MAT] [14] Egalaĵo, vera sendepende de la valoro de la variabloj aperantaj en Äi: `(a+b)^2=a^2+2ab+b^2`; la funkcio de Euler rilatas al la funkcio eta de Dedekind per identaĵo de Ramanujan [15]. 13. Henri Vallienne: Äu li?, Äapitro Dektria14. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 1515. Vikipedio, Funkcio de Euler angle: 1. identity (instance of something identical) 2. identity (mathematical equality) beloruse: ÑдÑнÑÑÑнаÑÑÑÑ, ÑоеÑнаÑÑÑÑ Äine: 2. æ ä¸æ å° [yìngshà ngyìngshè], åä½ç®ç¬¦ [dÄnwèisuà nfú], æçå¼ [héngdÄngshì] france: 2. identité (math.) germane: 2. Identität hispane: 2. identidad (matemática) hungare: 1. azonos dolog 2. azonosság nederlande: 2. identiteit pole: 2. równoÅÄ identycznoÅciowa, identycznoÅÄ portugale: 2. identidade (matemática) ruse: 2. ÑождеÑÑво identecoserÄi 'identeco' [ident.0eco] 1.[ident.0eco.egalo] La fakto, ke io estas identa kun io alia; nedistingebla egaleco, sameco: laÅ lia opinio, inter burokratismo kaj MosÄ¥ozupr oni povas meti signon de lâ identeco! Metrop ; li kroÄis sin al la penso, ke tiu identeco kun lia propra historio eble tamen estas nur freneza hazardo [16]. 2.[ident.0eco.JUR] La tuto de oficialaj atributoj kiel nomo, gepatroj, Åtataneco, kiuj distingas individuon de aliaj: Äu tiu malfeliÄulo ne portas sur si paperojn, kiuj povus al ni konigi lian identecon [17]; li ne konjektis, ke lia identeco estas protestebla kaj estos protestita [18]. individuo1, legitimaĵo, persono1, statuso, subjekto1Rim.: Tiu senco estas iom internacia, kvankam Äi estas senrilata al la Äefsenco de la radiko. [Sergio Pokrovskij] 3.[ident.0eco.identigho] La tuto de trajtoj, per kiuj iu difinas sin mem, ekzemple aparteno al grupo, kredo ktp; apartensento al kulturo, kredoj, ideologio: politikistoj pli klare montru sian vidpunkton kaj identecon rilate al sociaj problemoj [19]; li malpermesis ke ni havu propran tombejon, kaj la albanaro tion sentis kiel rifuzon al la propra identeco [20]; ni ne komplete perdu nian kulturan identecon [21]. memokonscio2, membildo, memeco, personeco, propreco1, trajtaro 16. Michael Ende, trad. Wolfram Diestel: La SenÄesa Rakonto, La Maljunulo de la Migranta Monto17. Henri Vallienne: Äu li?, Äapitro Kvara18. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Äapitro Dekoka19. Monato, Guido VAN DAMME: BELGIO: Malvuali nigran fantomon, 2000/04, p. 820. Johán Valano: Äu li bremsis sufiÄe?, 921. Stefan Maul: Kiel savi la germanan kulturon, Monato, 2000/11, p. 30 angle: 1. identity (extreme similarity) 2. identity (the fact of who a person is) 3. identity (set of characteristics) beloruse: 1. ÑоеÑнаÑÑÑÑ, ÑдÑнÑÑÑнаÑÑÑÑ 2. аÑоба 3. ÑдÑнÑÑÑнаÑÑÑÑ bulgare: 1. иденÑиÑноÑÑ ÄeÄ¥e: identita, rovnost, totožnost Äine: 2. 身份 [shÄnfèn], å¿ç¥ [xÄ«nshén], 以åæ [yÇtónggÇn], 个人ç身份 [gèréndeshÄnfèn], æåèªå [wénhuà rèntóng] france: 1. identité (égalité) 2. identité (d'une personne) germane: 1. Identität 2. Identität hispane: 2. identidad (subst.) hungare: 1. azonosság, identitás 2. személyazonosság japane: åä¸æ§ [ã©ããã¤ãã], ä¸è´ [ãã£ã¡], 身å [ã¿ãã¨], æ¬äººã§ããã㨠[ã»ãã«ãã§ãããã¨] nederlande: 1. identiteit 2. identiteit portugale: 2. identidade (subst.) ruse: 1. ÑождеÑÑвенноÑÑÑ, иденÑиÑноÑÑÑ 2. лиÑноÑÑÑ 3. ÑамобÑÑноÑÑÑ, иденÑиÑноÑÑÑ slovake: identita, totožnosÅ¥ tibete: à½à½¼à¼à½¦à¾¤à¾²à½¼à½à¼ ukraine: ÑоÑожнÑÑÑÑ, ÑденÑиÑнÑÑÑÑ, однаковÑÑÑÑ identigiserÄi 'identigi' [ident.0igi] 1.[ident.0igi.egaligi] VdE Igi aÅ opinii ion identa kun alia: oni ne devas identigi registaron de iu Åtato kun la popolo memB ; la aktoro devas identigi sin kun la persono, kiun li ludas; mi devas [â¦] nomi min âliberkredaâ, ne identigante tamen la liberkredon speciale kun ateismo, sed rezervante al mia kredado plenan liberecon Homaranismo ; multaj personoj eble identigos la homaranismon kun Esperanto aÅ kun la tiel nomata âinterna ideo de esperantismoâ â tio tamen estus eraro Homaranismo ; la identigadon de la interesoj de lando kun la interesoj de tiu aÅ alia gento aÅ religio kaj la pretekstadon de iaj historiaj rajtoj [...] mi rigardas kiel restaĵon el la tempoj barbaraj, kiam ekzistis nur rajto de pugno kaj glavo Homaranismo . 2.[ident.0igi.rekoni] PV Rekoni1 iun aÅ ion, ekscii kio estas iu aÅ io: identigi antikvan loknomon (trovi la respondan nomon nunan). a)[ident.0igi.JUR] Ekscii aÅ pruvi identecon2 de iu: identigi krimulon, kadavron; La registaro decidis starigi komisionon por trovi Äiujn tombejojn kaj identigi la viktimojn [22]. b)[ident.0igi.SCI] Klasi ion aÅ iun: Esploristoj de la universitato Tulane en Usono sukcese identigis novan specion de malgranda Åarko, kiu Äasas iom nekutime [23]; iom pli ol 8000 linioj de la disertaĵo (el 16325) estis identigitaj kiel plagiataĵoj [24]; kultura statuso, kiu identigas lin kun grupo da kiun la amaso ne komprenas [25]; c)[ident.0igi.apartigi] Apartigi per esploro kaj analizo: Tamen, la proponoj kaj sugestoj de PAG sukcesas identigi interesan problemaron [26]. Rim.: La signifo de identigi1 estas tute regula; dum identigi2 estas kontraÅregula escepto, en kiu la sufikso -ig uzurpas la rolon de la sufikso -um. Tia pli regula formo sporade aperas: Tion klarigas kompreneble eksteraj bremsoj (â¦) sed ankaÅ internaj limoj, kiun ni devas identumi por agi kontraÅ ili [27] (kp identigi2.c). Alia solvo estus enkonduki sensufiksan neologismon âidentifiâ. [Sergio Pokrovskij] 22. Bardhyl SELIMI: Sekretoj eltombigitajMonato23. Julius HAUSER: Memluma Åarketo, Monato, â01253324. Reinhard FOESSMEIER: PLAGIATO. Fino de ministreco: kronikoMonato25. Humphrey Tonkin: Shakespeare â interlingvisto, En: De A al B: Festlibro por André Albault. Saarbrücken: Iltis>26. Jouko Lindstedt: Recenzo de Plena Analiza Gramatiko27. Christophe Chazarein: Instrui Esperanton: niaj defioj, Esperanto-info, â112, 2015-03-22 angle:[ident.0igi.RIM] identify beloruse: 1. аÑаÑÑÑнÑÑÑ, аÑоеÑÑнÑÑÑ, аÑаÑÑамлÑваÑÑ 2. ÑдÑнÑÑÑÑкаваÑÑ, апазнаваÑÑ bulgare: иденÑиÑиÑиÑане ÄeÄ¥e: identifikovat, zjistit totožnost, ztotožnit Äine: 辨è [bià nshÃ], ç¸èª [xiÄngrèn], è¾¨èª [bià nrèn], é©ææ£èº« [yà nmÃngzhèngshÄn], èªå [rèntóng] france: identifier germane: 2. identifizieren hispane: 2. identificar hungare: azonosÃt japane: åä¸è¦ãã [ã©ããã¤ããã], åä¸åãã [ã©ãã²ã¨ããã], 身å ã確èªãã [ã¿ãã¨ãããã«ããã], åå®ãã [ã©ãã¦ããã], éå®ãã [ããã¦ããã] nederlande: 1. identificeren 2. identificeren portugale: 2. identificar ruse: 1. оÑождеÑÑвлÑÑÑ 2.a опознаÑÑ, ÑÑÑановиÑÑ Ð»Ð¸ÑноÑÑÑ 2.b иденÑиÑиÑиÑоваÑÑ, клаÑÑиÑиÑиÑоваÑÑ, Ñ Ð°ÑакÑеÑизоваÑÑ 2.c вÑделиÑÑ, иденÑиÑиÑиÑоваÑÑ slovake: overiÅ¥, overovaÅ¥ ukraine: оÑоÑожнÑваÑи, ÑденÑиÑÑкÑваÑи identigiloserÄi 'identigilo' [ident.0igilo] 1.[ident.0igilo.JUR] Legitimilo kiu atestas la identecon2 de iu aÅ io: âbonvolu montri identigilonâ, li petis [28]; neniu povas aÄeti bileton por longdistancaj busoj ne montrinte antaÅe validan identigilon [29]. indikilo, marko1, signaturo 2.[ident.0igilo.KOMP] Nombro aÅ alia arbitra sinsekvo de signoj, nekonfuzeble distinganta eron en aro da samspecaj objektoj: variablo estas fragmento de komputila memoro kun difinita grandeco, kiu havas propran identigilon [30]. nomo1 rekonilo1, diferencigilo, distingilo, trajto228. Johán Valano: Äu li bremsis sufiÄe?, 1529. K. Kniivilä: Homoj de Putin, 201630. -: Ni lernas C++, 2015 angle: 1. identification (item which identifies a person) 2. unique identity beloruse: 1. паÑÑведÑанÑне аÑÐ¾Ð±Ñ 2. ÑдÑнÑÑÑÑкаÑÐ°Ñ Äine: 1. èææ件 [zhèngmÃngwénjià n], 身份èæ [shÄnfènzhèngmÃng], 身份è [shÄnfènzhèng], çµå® [jiédÄn] france: 1. pièce d'identité 2. identifiant germane: 1. Ausweis 2. Kennzeichen, Kennung, ID japane: 身å証ææ¸ [ã¿ã¶ãããããããã], éå®æ¸ [ããã¦ããã] ukraine: ÑденÑиÑÑкаÑÑйний докÑменÑ, ÑденÑиÑÑкаÑÐ¾Ñ identiÄiserÄi 'identiĝi' [ident.0igxi] IÄi identa kun iu aÅ io: identiÄi kun sia modelo, rolo; lia vivo preskaÅ identiÄis kun tiu granda entrepreno; Äar la manÄuroj vivis kune kun la Äefgento Han de Äinio tiom longe, iom post iom ili preskaÅ identiÄis al la hanoj en vivstilo, moroj kaj precipe en parollingvo [31]; la termo âtaja lingvoâ povas identiÄi kun taja lingvaro enhavanta isanan lingvon [...], la laÅan [...], la ÄÅangan [...] ktp. [32]. 31. LA MANÄURA: Formortanta lingvo de malplimulto en Äinio, Monato, 2001/01, p. 2232. Vikipedio, Taja lingvo angle: identified with (associated with) beloruse: аÑаÑÑÑнÑÑÑа, аÑаÑÑамлÑваÑÑа france: s'identifier germane: sich identifizieren hispane: identificar-se hungare: azonosul japane: åä¸åãã [ã©ãã²ã¨ããã], ä¸ä½åãã [ãã£ããããã], 身å ãå¤æãã [ã¿ãã¨ãã¯ããããã] nederlande: zich identificeren portugale: identificar-se ruse: оÑождеÑÑвиÑÑÑÑ ukraine: оÑоÑожнÑваÑиÑÑ, ÑденÑиÑÑкÑваÑиÑÑ administraj notoj ~igi: Mankas verkindiko en fonto.