* -op/ PV I. -opserĉi '-op' [op.0] F Sufikso montranta la kolektivecon kaj uzata por derivi el numeraloj aŭ kvantaj vortoj substantivon kun la senco „grupo el indikita nombro da anoj“, el kiu oni povas plu derivi adjektivojn aŭ adverbojn kun la senco „kolektive“, „kune“ ktp: ŝi restis duope kun la virinoZ ; akiro kaj perdo rajdas duope PrV ; ili venis triope (ĉiuj tri kune); fadeno triopigita ne baldaŭ disŝiriĝosZ ; kvaropige faldita papero; kvinope ili sin ĵetis sur minZ ; kiomope ni estas? rigardu kiel multope jam aliĝis al ni la BritojZ ; multope ni pli frue finos la laboron ol unuopeZ ; marŝi arope. Rim.: PV kaj PIV difinas ankoraŭ alian sencon: „en grupoj de“: pasi unuope (unu post unu) sur la ponteto; viciri kvarope; verŝi gutope. Tion mi (Sergio Pokrovskij) opinias eraro. Por indiki tiajn disajn opojn oni uzu "po": pasi po unu sur la ponteto („pasi unuope“ pli probable signifus „pasi sole“); viciri po kvar („viciri kvarope“ plie signifus ke entute estis 4 personoj kiuj iris vice) verŝi pogute. Kp tiuj ĉi du amikoj promenas ĉiam duope [1]. (ĉi tie duope = „ambaŭ kune“) Rim.: Op almetiĝas ne nur al numeraloj, kiel on, sed ankaŭ al ĉiaj substantivoj. po, obl. 1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 14 beloruse: суфікс для пазначэньня кратнасьці germane: zu [Zwei-, Drei-, Vier- ktp.]en hispane: kiom~e: ¿cuántos de ellos?, ¿de cuántos?. mult~e: en grupos de muchos. hungare: kvar~ige faldita papero: négyrét hajtott papír. kvin~e: öten. kiom~e: hányan. mult~e: sokan. ruse: du~e: вдвоём. tri~e: втроём. kvar~ige faldita papero: вчетверо сложенная бумага. kvin~e: впятером. svede: kvin~e: fem åt gången. II. Vortero samsignifa: opaserĉi 'opa' [op.0a] Kolektiva: oni ne povas nomi doktrino tiun opan duonfrenezon . beloruse: калектыўны, зборны, кратны ĉeĥe: hromadný, kolektivní, skupinový france: de groupe, collectif hispane: de grupo, colectivo hungare: csoportos, együttes japane: 連れだった [つれだった] nederlande: collectief ruse: коллективный, групповой slovake: skupinový svede: kollektiv (adj.) ukraine: колективний, збірний, спільний oposerĉi 'opo' [op.0o] 1.[op.0o.KOMUNE] Grupo da homoj kun komuna celo aŭ agado: opo da pilkludantoj. 2.[op.0o.vico] KompLeks Elemento de kartezia produto de pluraj aroj; intuicie: sinsekvo el finia nombro da objektoj (ne nepre malsamaj), prenitaj en difinita ordo. finilonga vico, n-opo. Rim.: Tiu termino aperas en MatVort, sed en kombinatorika kunteksto, do konjekteble kun la senco, kiun ni donas al kombinaĵo. beloruse: 1. група, калектыў 2. картэж ĉeĥe: kolektiv, sestava, skupina hungare: 1. csoport, együttes 2. csoport nederlande: groep, team ruse: 1. группа 2. кортеж slovake: kolektív, skupina, zostava svede: grupp ukraine: колектив, команда, кортеж n-oposerĉi 'n-opo' [op.n0o] [2] Opo kun `n` termoj: `n`-opon oni kutime signas per skribaĵo de la tipo `(x_1,x_2,...,x_n)`; la objektojn konsistigantajn `n`-opon oni nomas ĝiaj anoj aŭ termoj; duopoj ankaŭ nomiĝas paroj; koordinata triopo; kvaropo, kvinopo, sesopo, sepopo, okopo... Rim.: El la klarigaj elementoj troveblaj en [3] sekvus, ke `n`-opo estus nenio alia ol `n`-elementa aro. La sama aŭtoro preferas nomi „`n`-vico“ la nocion, kiu respondas al la supra difino. Male, la difino trovebla en EKV estas teĥnike malsama al la nia, sed laŭcele kongruas. 2. R. Hilgers: Yashovardhan: k.a.: EK-Vortaro de matematikaj terminoj, §2873. Olav Reiersøl: Matematika kaj Stokastika Terminaro Esperanta, p. 38, 70 angle: n-tuple du~o: couple, ordered pair. tri~o: triple[t]. kvar~o: quadruple. kvin~o: quintuple. ses~o: sextuple. sep~o: septuple. ok~o: octuple. ĉine: 元組 [yuánzǔ], 元组 [yuánzǔ] france: n-uplet du~o: couple (math.). tri~o: triplet (math.). kvar~o: quadruplet (math.). kvin~o: quintuplet (math.). ses~o: sextuplet (math.). sep~o: septuplet (math.). ok~o: octuplet (math.). germane: n-Tupel du~o: (geordnetes) Paar. tri~o: Tripel. kvar~o: Quadrupel. kvin~o: Quintupel. ses~o: Sextupel. sep~o: Septupel. ok~o: 8-Tupel. hispane: grupo de n du~o: pareja, par ordenado. tri~o: triada (math.). kvar~o: cuarteto. kvin~o: quinteto. ses~o: grupo de seis. sep~o: grupo de siete. ok~o: grupo de ocho. hungare: n-es (csoport) du~o: kettes (csoport). tri~o: hármas (csoport). kvar~o: négyes (csoport). kvin~o: ötös (csoport). ses~o: hatos (csoport). sep~o: hetes (csoport). ok~o: nyolcas (csoport). nederlande: du~o: paar (z.nw.). tri~o: drietal (z.nw.). kvar~o: viertal (z.nw.). kvin~o: vijftal (z.nw.). ses~o: zestal (z.nw.). sep~o: zevental (z.nw.). ok~o: achttal (z.nw.). pole: ciąg n-wyrazowy du~o: para (uporządkowana), dwójka, ciąg dwuwyrazowy. tri~o: trójka. kvar~o: czwórka. kvin~o: piątka. ses~o: szóstka. sep~o: siódemka. ok~o: ósemka. ruse: n-ка, n-набор, кортеж du~o: (упорядоченная) пара. tri~o: тройка. kvar~o: четвёрка. kvin~o: пятёрка. ses~o: шестёрка. sep~o: семёрка. ok~o: восьмёрка. svede: du~o: par. unuopaserĉi 'unuopa' [op.unu0a] Izolita, aparta, individua: en Esperanto la uzado de la prepozicioj estas tute logika kaj regula kaj oni ne bezonas lerni parkere ĉiun unuopan esprimon [4] 4. Henrik Seppik: La tuta Esperanto, Sepa leciono beloruse: асобны, адзінкавы, індывідуальны ĉine: 单人 [dānrén], 單人 [dānrén], 个别地 [gèbiéde], 個別地 [gèbiéde] france: individuel, particulier (adj.), singulier (individuel) germane: einzeln hispane: individual, particular (adj.), singular (individual) hungare: egyes, külön japane: 個別の [こべつの], 一つずつの [ひとつずつの] nederlande: individueel, apart pole: pojedynczy portugale: individual ruse: отдельный, единичный svede: individuell ukraine: одноосібний administraj notoj -~: Mankas verkindiko en fonto. ~a: Mankas dua fontindiko. ~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. n-~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.