spiti
(tr)
-
Malkaŝe, obstine kaj sentime kontraŭagi al iu aŭ io:
spiti la danĝerojn de sovaĝa lando
[1];
mi kuraĝis spiti la ridindiĝon kaj senĝene demandis
[2];
por kiu celo ĉi tiu mondo estas kreita? […] – por spiti nin,
respondis Marten
[3];
ĉiujn siajn malamikojn li forspitas
[4];
se vi malgraŭ tio spitos Min kaj ne volos obei Min, tiam Mi aldonos sepoble da frapoj
[5];
(figure)
laĉo da koraletoj ĉirkaŭis la kolon, kvazaŭ spitante la
truojn kaj la flikojn de la talivesto
Marta
;
spitante ĉiujn „kvankamojn” kaj „ne-ĉiamojn”
[6];
abelujon ne incitu, amason ne spitu
PrV
;
pli facile estas eviti ol spiti
PrV
.
alfronti,
defii,
maleviti,
malobei,
obstini,
provokiRim.: Laŭ la origina difino en PV, „spiti“ okazas plezure (ĉu eĉ malbonvole, malice?) sed tiu subkompreno apenaŭ troviĝas en la supre cititaj ekzemploj. [Wolfram Diestel]
1.
H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro IV
2. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Deksesa Ĉapitro
3. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XXI
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 10:5
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 26:21
6. Monato, Grigorij arosev: Grigorij Arosev
2. Sándor Szathmári: Vojaĝo al Kazohinio, Deksesa Ĉapitro
3. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aŭ la optimismo, Ĉapitro XXI
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 10:5
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 26:21
6. Monato, Grigorij arosev: Grigorij Arosev
- angle:
- spite
- beloruse:
- дзейнічаць насуперак, рабіць назло, ісьці проці (чаго, каго), пайсьці супраць
- ĉeĥe:
- protivit se, vzdorovat někomu
- ĉine:
- 傲 [ào], 不顧反對 [bùgùfǎnduì], 不顾反对 [bùgùfǎnduì]
- france:
- défier, provoquer
- germane:
- trotzen
- hispane:
- desafiar, provocar, retar
- hungare:
- dacol abelujon ne incitu, amason ne ~u: ne ingereld az alvó oroszlánt.
- japane:
- ものともしない, 逆らう [さからう], たてつく
- nederlande:
- trotseren
- pole:
- na przekór (czemuś)
- ruse:
- действовать наперекор, действовать вопреки, действовать назло
- slovake:
- odporovať, priečiť sa (niekomu), trucovať, vzdorovať
- ukraine:
- діяти всупереч/наперекір, дразнитися, дрочитися
spite al, spit' al, *spite ... -n
(prepoziciaĵo)
-
Intence kontraŭstarante la volon de iu alia,
montrante, ke oni ne timas batalon:
spite miajn insidantojn
[7];
spite miajn malamikojn liberigu min
[8];
spite ĉiujn argumentojn li rifuzis;
tie grandajn ŝancojn havas precipe naciismaj partioj, spite al ankoraŭ funkciantaj
aparatoj de eksaj komunistoj
[9];
ĉu efektive vi ordonis, sankta viro, mortigi la kaptitojn,
spite (malgraŭ) mia promeso, ke ili ricevos la pardonon
[10];
se ili kontraŭ ĉiu atendo kaj spite ĉiuj argumentoj de la sana
prudento tamen elektus ian alian lingvon, tiam kontraŭ tio ĉi protestus la vivo mem
EE
;
la florkoloran! ... estas certe, ke vi diras nur por
fari spite, […] ĉar mi volas surmeti la pajlokoloran
[11];
(evitinde)
ni havos venkon spit' al pesto kaj putro
[12].
danke alRim. 1: Malgraŭ montras simplan kontraŭecon; spite montras ĉiam intencon kaj obstinan kontraŭstaron.
7.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 27:11
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 69:18
9. Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
10. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XX
11. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria
12. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 1947
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 69:18
9. Stefan Maul: Alarmsignalo el Italio, Monato, 1993/08, p. 5
10. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XX
11. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria
12. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 1947
- angle:
- in spite of, despite
- beloruse:
- наперакор, насуперак, напоперак, назло, назнарок
- ĉine:
- 儘管 [jǐnguǎn], 尽管 [jǐnguǎn], 不顧反對 [bùgùfǎnduì], 不顾反对 [bùgùfǎnduì], 不顧 [bùgù], 不顾 [bùgù]
- france:
- en dépit (de)
- germane:
- trotz
- hungare:
- dacára, ellenére
- nederlande:
- in weerwil van, ondanks, trots (ondanks)
- pole:
- wbrew czemuś, przeciwko czemuś
- ruse:
- вопреки, наперекор, назло
spite de
(malofte)
- Spite al: spite de diversaj danĝeroj kaj malfavoroj, junuloj elektadis pastran vojon kaj fidele servis al Dio [13]; estas mirinde, ke eĉ en Irako, spite de tiea ĥaoso, interna milito kaj altaj kostoj […] la prezoj estas nur dekono de la albanaj [14].
13.
Monato, last: Katolika eklezio ne havas pastrojn
14. Monato, Bardhyl Selimi: Sendrata telefonado regata de monopolistoj
14. Monato, Bardhyl Selimi: Sendrata telefonado regata de monopolistoj
- beloruse:
- наперакор, насуперак, напоперак, назло, назнарок
- pole:
- na złość czemuś, przeciw czemuś
spitema [15]
- Volonte spitanta: — ĉiu milito estas frenezaĵo — respondis spiteme la dua junulo [16]; la spitema belulino, kiu unue malestimis la junulon kiel elĵetiton, povus poste inviti lin al kelkaj „aventuroj” [17]. aroganta, maltima, obstina, tenaca
15.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 37:35
16. I. Nemere: Sur Kampo Granita, 1983
17. Monato, Marcel Lemeltier: Ĉu forgesita trezoro?
16. I. Nemere: Sur Kampo Granita, 1983
17. Monato, Marcel Lemeltier: Ĉu forgesita trezoro?
- angle:
- spiteful
- beloruse:
- упорысты, упарты
- ĉeĥe:
- vzdorovitý
- france:
- indocile, provoquant
- germane:
- trotzig
- hungare:
- dacos
- japane:
- 反抗的な [はんこうてきな], 挑戦的な [ちょうせんてきな]
- nederlande:
- weerbarstig
- pole:
- krnąbrny, przekorny, wyzywający, buńczuczny
- ruse:
- упрямый
- slovake:
- trucovitý, vzdorovitý, zanovitý
- tibete:
- མགོ་མཁྲེགས་པོ་
- ukraine:
- упертий
spite ke, spite al tio ke
- Kontraŭante tion ke, malgraŭ ke: spite ke mi rapide eliris el la vendejo mi ne povis vidi kiuj estis la viroj kiuj interparolis malantaŭ la stokbretaro [18]; spite al tio, ke Jozefo nur spertis tri jarojn de formala eduko, li farigis kompetenta lingvisto [19]; religio estos en la 21a jarcento anakronismo, spite ke la plimulto de la homoj estas religiaj [20].
18.
L. Bergå, trad. E. Stasson:
Fato pli akra ol morto, [2006]
19. P. R. Kern: Pri La Du Pacaj Batalantoj, Por Esperanta Mormonaro, [2009]
20. Jiří Proskovec: Ŝatata rubriko, Monato, 2001/02, p. 4
19. P. R. Kern: Pri La Du Pacaj Batalantoj, Por Esperanta Mormonaro, [2009]
20. Jiří Proskovec: Ŝatata rubriko, Monato, 2001/02, p. 4
- beloruse:
- нягледзячы на тое, што
- ĉine:
- 就使 [jiùshǐ]
- france:
- quand bien même
- hungare:
- annak ellenére, hogy
- pole:
- pomimo że...
spito
- Kontraŭstaro; la ago spiti: Talpe venas kreditor' / Kaj frakase ekprotestas, / Ĉar pro spito aŭ malord' / Kvitancigi vi forgesas [21]; agante kun spito, la kokinoj detruis siajn ovojn [22]; spito-mokaj [23].
21.
Raymond Schwartz: La Stranga Butiko
22. Vikipedio, La Besto-Farmo
23. Grigori Arosev: Poezio sed ne poemoj, Monato, 2000/12, p. 28
22. Vikipedio, La Besto-Farmo
23. Grigori Arosev: Poezio sed ne poemoj, Monato, 2000/12, p. 28
- angle:
- spite
- beloruse:
- супрацьстаяньне, дзеяньне насупраціў
- ĉine:
- 冒犯 [màofàn], 拒絕 [jùjué], 拒绝 [jùjué]
- germane:
- Trotz
- pole:
- pomimo