establi
(tr)
- 1.
- Fondi kaj ekipi ion, t.e. ejon, organizaĵon ks, ĝis tia grado, ke ĝi povas daŭre funkcii: li establis aŭtostacion, kaj nun liaj domograndaj aŭtobusoj disfosis la vojojn en kvin paroĥoj HsT ; pro la konstrua krizo li ne establas konstantan loĝejon KKr ; la novaj posedantoj prizonkamerojn rekonstruus por tie establi komfortajn apartamentojn [1]; la Komisiono establos la necesajn kontaktojn kun la lernejoj, en kiuj Esperanto estas instruata EeP . instali, malfermi, fondi, starigi
- 2.
- Enkonduki kaj akceptigi (normon, opinion, teorion, principon) kiel kutiman, validan, eksterduban, obeendan: Unikodo estas jam establita normo [2]; la samaj principoj establitaj por Unuiĝintaj Nacioj validas ankaŭ por la t.n. specialigitaj organizaĵoj apartenantaj al la familio de UN EeP ; alia granda lingvisto, Franz Bopp, […] establis la komunajn trajtojn de la t.n. hindeŭropaj lingvoj Ret (kp malkovri4); inter la jaroj 470 kaj 460 la urboj-ŝtatoj de Sicilio sukcesis forigi la tiranecajn reĝimojn kaj establis demokration Ret ; la privilegia pozicio de la franca estis ankaŭ jure establita per longa uzado en la diplomatia praktiko EeP . kutimigi, loĝigi, tradicii
1.
Last: Entreprenistoj interesiĝas pri prizonoj, Monato, jaro 2001a, numero 12a, p. 9a
2. Bertilo Wennergren: Kritikaj notoj pri la Nova PIV
2. Bertilo Wennergren: Kritikaj notoj pri la Nova PIV
- angle:
- to establish
- beloruse:
- засноўваць, устанаўліваць, уладкоўваць, наладжваць, усталёўваць, адкрываць, адчыняць
- ĉeĥe:
- budovat, zařídit (podnik), zřídit
- ĉine:
- 建立 [jiànlì], 組建 [zǔjiàn]
- france:
- établir
- germane:
- einrichten, etablieren
- hispane:
- establecer
- japane:
- 設置する [せっちする], 開設する [かいせつする], 創立する [そうりつする], 確立する [かくりつする], 制定する [せいていする]
- nederlande:
- vestigen, oprichten
- pole:
- ustanawiać, fundować, zakładać, organizować
- portugale:
- estabelecer, organizar, fundar
- ruse:
- 1. основывать, учреждать, устраивать, налаживать, открывать 2. установить, устанавливать
- slovake:
- ustanoviť, založiť, zriadiť
- tibete:
- འཛུགས་
- ukraine:
- засновувати, запроваджувати, улаштовувати, установлювати, налагоджувати, відкривати (торгівлю, філію)
establo
- 1.
- Ago establi kaj ties rezulto: la persekutoj kontraŭ Esperanto kaj unuopaj esperantistoj komenciĝis kun la establo de la diktaturo en 1929 EeP ; establo de temploj kaj oferoj Rsp ; la aŭtoro de tiu verko konsideris la gramatikon kiel esencan por komparado de la lingvoj kaj establo de ilia parenceco Ret .
- 2.
- Establaĵo: turista restoracio lin ne logis, li decidis serĉi […] malmultekostan establon, kie ĉiu babilas kun ĉiu, kaj la voĉon ne kontrolas ChB ; ĉu vi ne akceptos min en vian establon kiel kudristinon Marta ?
- angle:
- 2. establishment
- beloruse:
- 1. заснаваньне, усталяваньне 2. установа
- ĉeĥe:
- instituce, podnik, zařízení, zřízení (výsledek)
- ĉine:
- 調整過程 [tiáozhěngguòchéng], 同意給予 [tóngyìjǐyǔ], 讓與 [ràngyǔ], 柢 [dǐ], 基 [jī]
- france:
- 2. établissement (entreprise, organisation)
- germane:
- Einrichtung 1. Etablierung 2. Establissement
- hebree:
- מוסד
- hispane:
- 2. establecimiento
- japane:
- 施設 [しせつ], 機関 [きかん]
- nederlande:
- 2. oprichting, vestiging (actief)
- pole:
- 2. zakład, fundacja
- portugale:
- 2. estabelecimento
- ruse:
- 2. учреждение
- slovake:
- inštitúcia, podnik, zriadenie
establaĵo
- Io establita, precipe daŭre funkcianta organizaĵo: la muzeo pri la historio de polaj judoj […] samtempe estos nova, plurfunkcia establaĵo pri kulturo en Varsovio [3]; li parolis pri […] tro forta ligo inter giganta militestablaĵo kaj granda militserva industrio [4]. entrepreno, firmo, institucio, instituto
- angle:
- establishment
- beloruse:
- установа
- ĉine:
- 体势 [tǐshì], 警報 [jǐngbào], 設備 [shèbei], 設施 [shèshī], 保护者 [bǎohùzhě]
- france:
- établissement (entreprise, organisation)
- germane:
- Einrichtung (Organisation)
- hebree:
- מוֹסָד
- hispane:
- establecimiento
- japane:
- 機関 [きかん]
- nederlande:
- vestiging (resultaat)
- pole:
- zakład, fundacja, organizacja
- portugale:
- estabelecimento
- ruse:
- учреждение
- ukraine:
- установка (пристрій, механізм)
establejo
- Loko, kie io estas establita; restadejo de funkcianta organizaĵo: 35 establejoj […] priservas biciklistojn kaj proponas laŭ montbiciklaj kriterioj 3- ĝis 6-tagajn bicikladojn (kune kun tranoktoj, pakaĵtransporto ktp) [5]; la urbo estas depost 1965 establejo de loĝantaroj devenantaj de la altebenaĵo [6]. agentejo, centralo, kontoro, oficejo, reprezentejo, rezidejo, setlejo, sidejo, stacio2
5.
Evgeni Georgiev: 900 km tra montbicikla paradizo, Monato, 2000/12, p. 20
6. Diversaj aŭtoroj: Le Monde diplomatique en Esperanto 2014-2016, Atencoj kaj perfortaĵoj fone de antagonismoj pli ekonomiaj ol religiaj
6. Diversaj aŭtoroj: Le Monde diplomatique en Esperanto 2014-2016, Atencoj kaj perfortaĵoj fone de antagonismoj pli ekonomiaj ol religiaj
- angle:
- establishment, place of business
- beloruse:
- установа
- ĉeĥe:
- podnik, závod
- ĉine:
- 移民区 [yímínqū], 殖民地 [zhímíndì], 租界 [zūjiè], 开业 [kāiyè]
- france:
- établissement (d'une entreprise, d'une organisation)
- germane:
- Einrichtung (Ort), Niederlasssung
- hispane:
- establecimiento
- japane:
- 施設 [しせつ]
- nederlande:
- zetel (v.vestiging)
- pole:
- zakład, siedziba (organizacji, fundacji)
- portugale:
- estabelecimento (sede)
- ruse:
- учреждение (здание), заведение
- slovake:
- podnik, závod
establiĝi
(ntr)
- angle:
- to become established, to get set up
- beloruse:
- уладкоўвацца, усталёўвацца
- ĉine:
- 定居下來 [dìngjūxiàlái], 落戶 [luòhù]
- france:
- s'établir, s'installer
- germane:
- sich einrichten, sich etablieren, sich niederlassen
- hebree:
- להתיישב
- japane:
- 設立される [せつりつされる]
- nederlande:
- oprichten: opgericht worden, vestigen: gevestigd worden
- pole:
- ustanawiać się, zakładać się, organizować się
- ruse:
- устраиваться, устроиться