*ofico
- Okupo, profesio, konsistanta en plenumo de publika aŭ privata servado: ofico de kasisto, kontisto, poŝtisto, urbestro, ministro; ofico de rabeno, de kantoro RBa ; de la aĝo de kvindek jaroj ili retiriĝos el la ofico […] kaj ne servos plu [1]; post tri tagoj Faraono levos vian kapon kaj redonos al vi vian oficon [kiel] antaŭe, kiam vi estis lia vinisto [2]; kandidatinoj por ofico de instruistino Marta ; mi ricevos oficon en la oficejo de la arĥitekturisto de la urbo Marta ; en siaj bienoj li facile trovos por vi oficon malpli lacigan IK ; oni nomis vezirojn, kies ofico estis juĝi pri diversaj ŝtataferoj Kandid ; Emilo ricevis oficon de pastro [3]; mi havas sekretarian oficon kaj akompanis mian mastron eksterlande ChR ; eksigo el ofico EeP ; [ili] malbone plenumis oficon al ili konfiditan de la Asocio EeP ; granda ofico, grandaj zorgoj PrV ; Dio donis oficon, Dio donas kapablon PrV ; antaŭ ĉio zorgu oficon, plezuro atendos sian vicon PrV . posteno3fako, funkcio, metio, profesio, rolo
1.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 8:25
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 40:13
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Peco da perlovico
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 40:13
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Peco da perlovico
- angle:
- office
- beloruse:
- пасада, служба
- ĉeĥe:
- úřad, úřad
- ĉine:
- 职 [zhí], 職 [zhí], 岗位 [gǎngwèi], 崗位 [gǎngwèi], 差事 [chāishi]
- france:
- emploi, fonction (emploi), office
- germane:
- Amt, Stellung Dio donis ~on, Dio donas kapablon: man wächst mit seinen Aufgaben. antaŭ ĉio zorgu ~on, plezuro atendos sian vicon: erst die Arbeit dann das Vergnügen.
- hispane:
- cargo, empleo, oficio
- hungare:
- hivatal, tisztség
- indonezie:
- fungsi, jabatan, pekerjaan, tugas
- japane:
- 職 [しき], 職務 [しょくむ], 任務 [にんむ], 役目 [やくめ]
- nederlande:
- ambt, betrekking
- pole:
- posada, urząd, stanowisko
- portugale:
- ofício
- rumane:
- loc de munca, birou, slujba
- ruse:
- должность, служба
- slovake:
- funkcia, postavenie; povolanie, úrad
- svede:
- tjänst, anställning, plats
- ukraine:
- державний службовець
- volapuke:
- cal
ofici
(ntr)
- Plenumi oficon: informiĝi pri iu en tia domo estis treege malfacile, precipe, se ĉe la pordego ne oficis pordisto [4]; en la vilhelma kastelo […] kiel gvidanto oficas maljuna imperiestra pordisto Metrop ; oni malpermesis al vi ofici, esti membro de l’ partio Metrop ; antaŭ ol ĉe la nuna notario mi oficis ĉe advokato ChV ; sur [la ŝipo] oficas preskaŭ nur finnoj [5]; en la Festo de Britio oficis nombro da interpretistoj ankaŭ por Esperanto EeP .
4.
H. Sienkiewicz, trad Lidia Zamenhof: Quo Vadis?, 1933
5. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, En Peterburgo
5. Valdemar Langlet: Vojaĝimpresoj, En Peterburgo
- angle:
- hold office
- beloruse:
- займаць пасаду, служыць
- ĉeĥe:
- úřadovat, úřadovat
- france:
- remplir son office, travailler
- germane:
- ein Amt bekleiden
- hispane:
- oficiar
- hungare:
- hivatalban van, hivatalt betölt
- indonezie:
- menjabat (sebagai), bertugas (sebagai)
- japane:
- 執務する [しつむする], 事務を執る [じむをとる]
- nederlande:
- een ambt vervullen, een betrekking vervullen
- pole:
- urzędować
- rumane:
- functiona
- ruse:
- служить, занимать должность
- slovake:
- úradovať
- ukraine:
- служити, займати посаду, бути на посаді
*oficejo [6]
- Loko, kie oni plenumas oficon: la reĝa oficejo [7]; oficejo de la milita ministrejo [8]; vojkonstrua oficejo [9]; la poŝta oficejo [10]; la polica oficejo FK ; la patro estis en la oficejo, la frato en la lernejo, la fratino en la kudrejo IK ; la mastrino de la informa oficejo intencas fini la interparoladon kun ŝi, doninte al ŝi nenian informon Marta ; la oficejo de la sinjoroj Snitchey kaj Craggs kuŝis tre oportune sur la foirejo [11]. centra oficejo, redaktejo, skribejo, stabejo
6.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro,
ofic'ej'
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 24:11
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro V
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Du pavimbatiloj
10. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto unua
11. C. Dickens, trad L. L. Zamenhof: La batalo de l' vivo, 1891
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Kroniko 24:11
8. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro V
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Du pavimbatiloj
10. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto unua
11. C. Dickens, trad L. L. Zamenhof: La batalo de l' vivo, 1891
- afrikanse:
- kantoor
- albane:
- zyrë
- amhare:
- ቢሮ
- angle:
- office, office space
- arabe:
- مكتب
- armene:
- գրասենյակ
- beloruse:
- месца службы, офіс, бюро, кантора
- bengale:
- অফিস
- birme:
- ရုံး
- bosne:
- ured
- ĉeĥe:
- kancelář, úřadovna, úřední místnost
- ĉine:
- 局 [jú], 办公室 [bàngōngshì], 辦公室 [bàngōngshì], 署 [shǔ], 衙 [yá], 廨 [xiè]
- dane:
- kontor
- estone:
- kontor
- eŭske:
- bulegoa
- filipine:
- opisina
- france:
- bureau (pièce), officine
- galege:
- oficina
- germane:
- Amt, Büro vojkonstrua ~ejo: Straßenbauamt. poŝta ~ejo: Postamt. polica ~ejo: Polizeiwache.
- guĝarate:
- ઓફિસ
- haitie:
- biwo
- hinde:
- कार्यालय
- hispane:
- oficina
- hungare:
- hivatal
- igbe:
- ọrụ
- indonezie:
- kantor
- irlande:
- oifig
- islande:
- skrifstofa
- japane:
- オフィス
- jave:
- kantor
- jide:
- אָפיס
- jorube:
- ọfiisi
- kanare:
- ಕಚೇರಿ
- kartvele:
- ოფისი
- kazaĥe:
- кеңсе
- kimre:
- swyddfa
- kirgize:
- кызматы
- kmere:
- ការិយាល័
- koree:
- 사무실
- korsike:
- ufficiu
- kose:
- iofisi
- kroate:
- ured
- kurde:
- dayre
- latine:
- officium
- latve:
- birojs
- laŭe:
- ຫ້ອງການ
- litove:
- biuras
- makedone:
- канцеларија
- malagase:
- birao
- malaje:
- pejabat
- malajalame:
- ഓഫീസ്
- malte:
- uffiċċju
- maorie:
- tari
- marate:
- कार्यालय
- monge:
- chaw ua hauj lwm
- mongole:
- оффис
- nederlande:
- kantoor, bureau
- nepale:
- कार्यालयको
- njanĝe:
- ofesi
- okcidentfrise:
- kantoar
- panĝabe:
- ਦੇ ਦਫ਼ਤਰ
- paŝtue:
- دفتر
- pole:
- biuro, urząd, kantor
- portugale:
- oficina, escritório
- ruande:
- biro
- rumane:
- oficiu, birou, dascăl
- ruse:
- место службы, канцелярия, контора, офис
- samoe:
- tofi
- sinde:
- آفيس
- sinhale:
- කාර්යාලය
- skotgaele:
- oifis
- slovake:
- kancelária, úradovňa
- slovene:
- pisarna
- somale:
- xafiiska
- ŝone:
- hofisi
- sote:
- ofisi
- sunde:
- kantor
- svahile:
- ofisi
- svede:
- kontor
- taĝike:
- офис
- taje:
- สำนักงาน
- tamile:
- அலுவலகத்தில்
- tatare:
- офис
- telugue:
- కార్యాలయం
- tibete:
- ལས་ཁུངས་
- ukraine:
- офіс
- urdue:
- دفتر
- uzbeke:
- idora
- vjetname:
- văn phòng
- zulue:
- ihhovisi
*oficisto [12]
- Homo, kiu profesie plenumas oficon: banka, komerca, publika, regna, ŝtata, urba, dogana, polica oficisto; liaj plejaĝuloj kaj oficistoj kaj liaj juĝistoj staris ĉe ambaŭ flankoj [13]; kondukita al la memfisa haveno de la pastroj, plej altaj ŝtataj oficistoj, gvardio de lia sankteco kaj popolamasoj, la kronprinco Ramzes eniris en oritan barkon [14]; la ĉantaĝa dosiero temas pri bankoficisto, kiu mortis kancere ChV ; okazis misskribo de iu naskiĝakta oficisto, tiel ke unu parto de la familio fariĝis Verstrata kaj la alia Verostrata ChV . funkciulo
12.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala
Vortaro, ofic'ist'
13. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 8:33
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXI
13. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Josuo 8:33
14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XXI
- angle:
- officer
- beloruse:
- службовец, канторчшык, клерк
- ĉeĥe:
- úředník
- ĉine:
- 公備員 [gōngbèiyuán], 公备员 [gōngbèiyuán], 宦 [huàn]
- france:
- employé
- germane:
- Angestellter, Beamter
- hispane:
- contratar
- hungare:
- hivatalnok, tisztviselő
- indonezie:
- penjabat, petugas
- japane:
- 事務員 [じむいん], 職員 [しょくいん], 役人 [やくにん]
- nederlande:
- ambtenaar, bediende
- pole:
- biuralista, urzędnik, oficjalista
- portugale:
- oficial
- rumane:
- birocratică, funcționar, oficialistă
- ruse:
- служащий, клерк
- slovake:
- úradník
- svede:
- tjänsteman
- tibete:
- ལས་བྱེད་པ་
- ukraine:
- службовець, урядник, урядовець
enoficigi
(tr)
- Per formala ago (ceremonio, rito, prezento) rajtigi aŭ devigi iun plenumi koncernan oficon: ĉiu ĉefpastro estas enoficigita por oferi donacojn kaj oferojn [15]; ili ne enoficigas reĝon super la lando [16]; la postan jaron, tamen, estis akceptita la statuto, kaj enoficigita nova prezidanto EeP ; ĉu vi antaŭ laŭleĝe enoficigita pola konsulo en ekstera lando […] persone protokoligis, ke vi volas esti plu pola ŝtatano? MortulŜip . enpostenigi, instali3, nomumi
15.
La Nova Testamento, Hebreoj 8:3
16. trad. G. Berveling: Letero de Jeremia, en: La Biblio (duakanonaj libroj)
16. trad. G. Berveling: Letero de Jeremia, en: La Biblio (duakanonaj libroj)
- angle:
- commission, inaugurate
- beloruse:
- назначыць на пасаду, даць пасаду
- ĉeĥe:
- uvést do úřadu
- france:
- installer dans ses fonctions
- germane:
- mit einer Aufgabe betrauen, ein Amt geben
- hispane:
- tomar posesión de un cargo
- hungare:
- beiktat, hivatalba helyez, munkába állít
- indonezie:
- mengangkat, melantik, menugaskan, menunjuk
- japane:
- 任じる [にんじる], 任命する [にんめいする]
- nederlande:
- aanstellen
- pole:
- wprowadzić na urząd, powierzyć stanowisko
- portugale:
- oficiar
- rumane:
- introducere în birou, încredințarea poziției
- ruse:
- ввести в должность
- slovake:
- uviesť do úradu
- ukraine:
- призначати на посаду, приймати на службу
enoficiĝi
(ntr)
- beloruse:
- заняць пасаду
- france:
- prendre ses fonctions
- indonezie:
- menjabat, bertugas
- japane:
- 就任する [しゅうにんする]
- pole:
- zajmować urząd, zajmować stanowisko
- rumane:
- ocupă funcția, ocupați poziția
senoficigi [18]
(tr)
- Eksigi1, senigante je la ofico: la hispana ĉefministro Rajoy dissolvas la Parlamenton, senoficigas la tutan katalunan registaron, prenas rektan regadon de la kataluna administrado pere de la respondaj hispanaj ministerioj [19].
18.
E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, eksigi
19. Monato, À. Humet: Mankas ŝtat-politikistoj, 2017, p. 5a
19. Monato, À. Humet: Mankas ŝtat-politikistoj, 2017, p. 5a
- beloruse:
- пазбавіць пасады
- ĉine:
- 撤职 [chèzhí], 撤職 [chèzhí], 免职 [miǎnzhí], 免職 [miǎnzhí], 免 [miǎn]
- france:
- priver de ses fonctions
- hispane:
- privar de sus funciones
- indonezie:
- memberhentikan, memecat, memakzulkan, mencopot (jabatan)
- pole:
- wypowiedzieć pracę
- rumane:
- spune munca
ŝtatoficisto
- Oficisto laboranta en ŝtata aŭ ŝtat-dependa administrado: la angla ŝtatoficisto Richard John French […] lernis Esperanton en 1939 EeP . li estis ŝtatoficisto, profesio kiu verŝajne ne donis al li multan varion [20].
20.
B. Ragnarsson:
Tárkony - la fondinto de literatura kritiko en
Esperanto, libera folio, 2010
- beloruse:
- дзяржаўны служачы
- ĉine:
- 官吏 [guānlì], 官员 [guānyuán], 官員 [guānyuán], 政府官员 [zhèngfǔguānyuán], 政府官員 [zhèngfǔguānyuán]
- france:
- fonctionnaire
- germane:
- Staatsbediensteter
- hispane:
- funcionario
- indonezie:
- pamong praja, PNS, ASN, pegawai negeri sipil, aparatur sipil negara
- japane:
- 国家公務員 [こっかこうむいん]
- pole:
- urzędnik państwowy
- rumane:
- funcționar de stat
centra oficejo (CO)
- Ĉefa sidejo de organizaĵo: la Centra Oficejo de UEA EeP ; vasta reto da personaj rilatoj, inter kiuj troviĝis virineto laboranta ĉe la centra oficejo de tiu taksikompanio ChR ; la interbalkana beletra komisiono kun centra oficejo en Sofio [21]; Unesko kreas pli kaj pli da oficejoj ekster la centra oficejo en Parizo [22]. centralo3, establejo, kontoro, reprezentejo, rezidejo2, stabejo
21.
Monato, Bardhyl SELIMI: Albano balkane premiita, 2004
22. Monato, Renée Triolle (Reprezentanto de UEA ĉe Unesko): Novaj ideoj ĉe la ideo-laboratorio, 2008
22. Monato, Renée Triolle (Reprezentanto de UEA ĉe Unesko): Novaj ideoj ĉe la ideo-laboratorio, 2008
- angle:
- head office
- beloruse:
- галоўны офіс, штаб-кватэра, цэнтральнае бюро
- ĉine:
- 总公司 [zǒnggōngsī], 總公司 [zǒnggōngsī], 本部 [běnbù], 总局 [zǒngjú], 總局 [zǒngjú]
- germane:
- Hauptsitz
- indonezie:
- kantor pusat
- japane:
- 本部 [ほんぶ], 中央事務局 [ちゅうおうじむきょく]
- pole:
- biuro centralne
- rumane:
- birou central