*observ/i PV *observi serÄi 'observi' [observ.0i] (tr) 1.[observ.0i.rigardi] Rigardi ion ade, kun daÅra atento: observi la astrojn kaj mezuri la tempon [1]; la mastrino [â¦] observis kvazaÅ per linkaj okuloj Äiujn [2]; la libroj movis lian fantazion kaj igis lin tiamaniere observi la homojn [3]; de la plej proksima monteto [li] observis la batalon [4]; de tie li povis bone observadi la malgrandan elegantan sinjorinon [5]. ekzameni, esplori, gvati, konsideri, spekti, spioni, vaÄi 2.[observ.0i.obei] Akurate fari tion, kion ordonas leÄo, regulo ktp; ekzakte obei: mi observas Viajn ordonojn [6]; la teoria vidpunkto [â¦] ofte povas esti ne severe observata, sed neniam povas esti rigardata kiel âeraraâ [7]; por la Äefa festeno ni devas observi plej severan elekton [8]; rapide faru rondon kaj observu pli da ordo [9]! sekvu la leÄojn de viaj patroj, [kaj] observu iliajn morojn [10]. atenti2, sekvikonformiÄi, plenumi, respekti 1. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, AntaÅparolo2. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aÅ la optimismo, Äapitro XXII3. Stellan Engholm: Homoj sur la tero, La nepo4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro XVIII5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Persista stana soldato6. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 119:567. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, Dua Parto â Gramatiko8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Monteto de elfoj9. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto kvara10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, JeÄ¥ezkel 20:18 afrikanse: neem albane: vëzhguar amhare: áᥠá á angle: observe arabe: رصد armene: ÕºÕ¡Õ°ÕºÕ¡Õ¶Õ¥Õ¬ azerbajÄane: müÅahidÉ beloruse: 1. назÑÑаÑÑ, наглÑдаÑÑ, ÑаÑÑÑÑ 2. вÑконваÑÑ, пÑÑÑÑÑмлÑваÑÑа, ÑÑÑмаÑÑа (пÑавÑÐ»Ð°Ñ Ñ Ð´Ð° г.п.) bengale: পালন à¦à¦°à¦¾ birme: á á±á¬áá·áºáá¾á±á¬áẠbosne: poÅ¡tuju ÄeÄ¥e: dodržovat pravidla, dodržovat Åád, pozorovat, sledovat Äine: è§æ¸¬ [guÄncè], è§æµ [guÄncè], è¦ [chÄn], è§ [chÄn], éµ [zÅ«n], è§å¯ [guÄnchá], è§å¯ [guÄnchá] dane: observere estone: kinni eÅske: behatzen filipine: obserbahan france: observer galege: observar germane: 1. beobachten 2. beachten, befolgen guÄarate: ઠવલà«àªàª¨ haitie: obsève haÅse: tsayar hinde: निरà¥à¤à¥à¤·à¤£ hispane: 1. observar hungare: 1. megfigyel 2. betart igbe: na-edebe irlande: breathnú ar islande: fylgjast japane: 観å¯ãã [ãããã¤ãã] jave: mirsani jide: ×Ö¸×סער××××¨× jorube: daju kanare: à²à²®à²¨à²¿à²¸à²¿ kartvele: ááááªááá kazaÄ¥e: байÒÐ°Ñ kimre: arsylwi kirgize: ÑакÑоо kmere: áááááá koree: ê´ì°° korsike: osservanu kose: qaphela kroate: promatrati kurde: Åopgirtin latine: observa latve: novÄrot laÅe: ສັàºà»àºàºà»àºàº´à»àºàºàº²àº litove: stebÄti makedone: набÑÑдÑÐ²Ð°Ð°Ñ malagase: mandinika malaje: memerhatikan malajalame: നിരàµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´ malte: josservaw maorie: puritia e marate: दà¥à¤à¤£à¥ monge: saib mongole: Ð°Ð¶Ð¸Ð³Ð»Ð°Ñ nederlande: 1. observeren, waarnemen 2. in acht nemen nepale: पालन njanÄe: kusunga okcidentfrise: observearjen panÄabe: ਦ੠ਪਾਲਣਾ paÅtue: ÙÚ«ÙØ±Û pole: przestrzegaÄ 1. obserwowaÄ, przypatrywaÄ siÄ 2. przestrzegaÄ (prawa, obyczaje, itp.), zachowywaÄ (prawa, obyczaje, itp.) portugale: observar ruande: kwitegereza rumane: avertiza, respecta ruse: 1. наблÑдаÑÑ, ÑледиÑÑ 2. ÑоблÑдаÑÑ, блÑÑÑи, ÑледоваÑÑ (пÑавилам и Ñ.п.) samoe: tausia sinde: ٠شاÙد٠sinhale: නà·à¶»à·à¶à·à·à¶«à¶º skotgaele: sùil slovake: pozorovaÅ¥, sledovaÅ¥ slovene: opazovati somale: u dhawrtaan Åone: kutevedza sote: boloka sunde: nitenan svahile: kuchunguza taÄike: ÑÐ¸Ð¾Ñ taje: สัà¸à¹à¸à¸ tamile: ஠வதானிà®à¯à®à®µà¯à®®à¯ tatare: күзÓÑегез telugue: à°à°®à°¨à°¿à°à°à°¿ tibete: འà½à¼à½à¼à½à¾±à½ºà½à¼ tokipone: lukin ukraine: ÑпоÑÑеÑÑгаÑи urdue: کا ٠شاÛØ¯Û uzbeke: kuzatish vjetname: quan sát zulue: bona observo serÄi 'observo' [observ.0o] 1.[observ.0o.ago] Ago observi, observado: fari sciencajn eksperimentojn kaj observojn Marta ; mi starigas min ekster via rondo kaj [â¦] faros miajn observojn [11]; la unua oficiro akceptadis la poÅton, sub lia observo Äi estis enportata [12]. 2.[observ.0o.io] Rezulto de la ago observi; observaĵo: Arkadio Äion Äi rimarkis, sed konservis la observojn por si [13]; al l' astrologoj [â¦li] ordonis noti Äiujn observojn en specialaj tabeloj, kiujn oni Äiumonate sendis al la pastroj de l' templo de Sfinkso [14]. 11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Io12. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto13. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XVII14. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro XXIII beloruse: 1. назÑÑанÑне, ÑаÑÑнÑне, наглÑданÑне, абÑÑÑваÑÑÑ 2. назÑÑанÑне germane: Beobachtung observadoserÄi 'observado' [observ.0ado] 1.[observ.0ado.rigardo] Atenta rigardado: li tiel trompis Äiujn, ke la observado de la polico Äesis kaj li trankvile atingis Memfison [15]; la kaÅita observado, kiu persekutis Fradekon depost lia eliro el Svisujo, subite Äesis [16]; mi devas al vi konigi observadon, kiu tute akordiÄas kun via diagnozo [17]. Beobachtung observation (action) megfigyelés waarneming наблÑдение 2.[observ.0ado.obeo] Akurata obeado: ili transdonis al ili por observado la dekretojn [18]; la mufto [â¦] estas komisiita zorgi pri la observado al la religia leÄo [19]. 15. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XXV16. Henri Vallienne: Äu li?, Äapitro Oka17. Henri Vallienne: Äu li?, Äapitro Dekdua18. La Nova Testamento, La agoj 16:419. Volter, trad. Eugen Lanti: Kandid aÅ la optimismo, Äapitro 30a beloruse: 1. назÑÑанÑне, наглÑданÑне, абÑÑÑваÑÑÑ 2. вÑкананÑне, пÑÑÑÑÑмлÑванÑне ÄeÄ¥e: dodrženÃ, pozorovánÃ, sledovánÃ, zachovánÃ, zkoumánà Äine: 2. éµå® [zÅ«nshÇu], 礼仪 [lÇyÃ], 禮å [lÇyÃ], èå¯ [kÇochá] france: 1. observation (action) 2. observance germane: 1. Beobachtung 2. Beachtung hispane: 2. observación hungare: 1. megfigyelés 2. betartás japane: è¦³å¯ [ãããã¤], 観測 [ãããã], ç£è¦ [ããã], éµå® [ãã ããã ] nederlande: 1. waarneming 2. inachtneming pole: 1. obserwacja, obserwowanie 2. zachowywanie (prawa, obyczaju, itp.), przestrzeganie (prawa, obyczaju, itp.) portugale: observação rumane: observaÈie 1. observare, observarea 2. comportare (obicei), respectarea (obicei) ruse: 1. наблÑдение 2. ÑоблÑдение slovake: pozorovanie, sledovanie (ÄinnosÅ¥) ukraine: ÑпоÑÑеÑеженнÑ, обÑеÑваÑÑÑ, додеÑжÑваннÑ, доÑÑимÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ observaĵoserÄi 'observaĵo' [observ.0ajxo] [observ.0ajxo.rigardajxo] Äio, kion oni rimarkis aÅ notis observante: kolekto da observaĵoj pri la tifoida febro; mi decidis verki en Esperanto Äi tiun studon [â¦] kaj povas nun pliriÄigi [la antaÅan francan] per pluaj observaĵoj [20]; la traduko [â¦] bone spegulas la literaturan stilon de la epoko, kun kompleksaj, plurcentvortaj, eÄ barokaj, frazkonstruoj â piprumitaj per fajne Äizitaj observaĵoj kaj multaj flankokomentoj [21]. 20. Edmond Privat: Federala Sperto, Enkonduko21. Monato, Stefan Macgill: Konciza hororo el la dek-naÅa jarcento, 2004 beloruse: назÑÑанÑне (неÑÑа адзнаÑанае) ÄeÄ¥e: dodrženÃ, pozorovánÃ, sledovánÃ, zachovánÃ, zkoumánà Äine: ç¥è¦º [zhÄ«jué], ç¥è§ [zhÄ«jué] france: observation (fait) germane: Wahrnehmung hispane: observación hungare: észrevétel japane: 観å¯è¨é² [ãããã¤ããã], 観測è¨é² [ããããããã] nederlande: waarneming pole: obserwacja, spostrzeżenie, zapisek z obserwacji portugale: observação rumane: observaÈie, remarca, notÄ de observare ruse: наблÑдение (оÑмеÑеннÑй ÑакÑ) slovake: pozorovanie, sledovanie (ÄinnosÅ¥) ukraine: ÑпоÑÑеÑеженнÑ, обÑеÑваÑÑÑ, додеÑжÑваннÑ, доÑÑимÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ observejoserÄi 'observejo' [observ.0ejo] [observ.0ejo.KOMUNE] Loko taÅga aÅ aranÄita por observado: mi staris konstante sur mia observejo dum la tago, kaj sur mia gardejo mi staris tutajn noktojn [22]; li tuj decidiÄis ÅanÄi sian observejon, kaj loki sin apud la Äefpordego de la palaco [23]; Äasobservejo [24]; korsara[n] Åipo[n] el AlÄerio [â¦] la observejo signalas al ni [25]. a)[observ.0ejo.SCI] Scienca esplorejo lokita kaj ekipita por rekta observo de iu natura medio: astronomia observejo (vd stelobservejo) [26]; la aerologia observejo de Tateno [27]; observejoj ebligas spekti (sen Äeni) la Äiutagan vivon de birdoj [28]. b)[observ.0ejo.POL] Institucio komisiata pri observado kaj raportado de iuj sociaj agadoj: redaktoroj de Le Monde Diplomatique [â¦] sugestis iun âinternacian observejon de la amaskomunikilojâ [29]; starigi lingvan observejon kiu observu kaj denuncu la lingvajn maljustaĵojn tra la mondo [30]; la Observejo pri Rasismo kaj Ksenofobio en EÅropo [31]; raporto komisiita de la konstanta observejo pri mortoj interne de malliberejoj [32]. 22. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 21:823. H. A. Luyken: Pro IÅtar, Äapitro XV24. La Ondo de Esperanto, 2003, â 6 (104)25. Don Miguel de Cervantes Saavedra: Don KiÄ¥oto de la ManÄo en Barcelono (5 Äapitroj), Äapitro LXIII26. Henri Vallienne: Äu li?, Äapitro Dekdua27. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Dua Parto28. Monato, Jean-Yves Santerre: Kie akvo kaj Äielo najbaras, 201329. Monato, Gilbert LEDON: Kvina povo, 200330. V. Lutermano: Raporto pri la Plurcentra Monda Socia Forumo 2006, Monda Asembleo Socia, 200631. Monato, Marko Naoki Lins: Toleremo ankoraÅ ne tolerata, 200532. Monato, Roberto Pigro: Rajto je minimuma digno, 2010 beloruse: назÑÑалÑÐ½Ñ Ð¿ÑÐ½ÐºÑ ÄeÄ¥e: rozhledna Äine: çæµæ [jiÄncèsÇp], ç£æ¸¬æ [jiÄncèsÇp] france: observatoire germane: Äas~ejo: Ansitz, Anstand (Jagd), Hochsitz. japane: 観測æ [ãããããã], ç£è¦æ [ããããã] pole: 1.a obserwatorium rumane: observator slovake: pozorovateľÅa, rozhľadÅa ukraine: ÑпоÑÑеÑежний пÑÐ½ÐºÑ observema serÄi 'observema' [observ.0ema] [observ.0ema.KOMUNE] Kiu atente rigardas, bone observas: Karlo estis tre observema kaj ankaÅ tre entreprenema [33]. 33. E. Privat: Karlo, 1909 beloruse: пÑлÑнÑ, ÑважлÑÐ²Ñ france: observateur (adj.) japane: 注ææ·±ã [ã¡ã ããã¶ãã], 観å¯ç¼ã®ãã [ãããã¤ããã®ãã] observemoserÄi 'observemo' [observ.0emo] [observ.0emo.rigardo] Deziro kaj kapablo por observi, por atente kaj detale rigardi: kun observemo de avarulo sekvis liaj okuloj la sortojn de la domo [34]; li montras la kulturintan observemon kaj precizon de Ä¥irurgo [35]; nun mi vidas, ke mi tro gloris vian observemon [36]; ili estis tre kontentaj pro mia observemo kaj mia komplezemo [37]. 34. A. Kivi, trad. I. Ekström: Sep fratoj, 194735. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, AntaÅvorto36. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XXV37. H. A. Luyken: Pro IÅtar, Äapitro XIV beloruse: пÑлÑнаÑÑÑÑ, ÑважлÑваÑÑÑÑ ÄeÄ¥e: bdÄlost france: sens de l'observation pole: spostrzegawczoÅÄ rumane: receptivitate slovake: bdelosÅ¥, bedlivosÅ¥, ostražitosÅ¥ observantoserÄi 'observanto' [observ.0anto] 1.[observ.0anto.KOMUNE] Atenta, zorga rigardanto: observanto facile rimarkos, ke la kaÅzo de la balbutado kuÅas [â¦] en la nesufiÄa ekzerciteco de la diritaj personoj [38]; oni ne bezonis esti tre sagaca observanto, por penetri Äis fundo la dolÄan sekreton [39]; observanto povus rimarki, ke la vizaÄo de la prokuratoro [â¦] esprimas malpaciencon [40]; meteologiaj verkoj kaj raportoj de observantoj [41]. 2.[observ.0anto.komisiito] Komisiito observi agadon sen aktive partopreni: interparolante kun la observanto de laboro (vd laborestro) [42]; iru, starigu observanton, kion li vidos, li diru [43]; la Konferencon Äeestis kiel observantoj ankaÅ la oficialaj reprezentantoj de la dana Ministerio por Instruado kaj Klerigo [44]; observantoj de UEA partoprenis en la Seminario de UN pri la Homaj Rajtoj en Multnaciaj Socioj, okazinta en Beograd [45]; registaroj de 16 Åtatoj sendis siajn oficialajn observantojn [46]. 3.[observ.0anto.obeanto] Iu, kiu observas2: la observantoj de la leÄoj indignas kontraÅ li [47]; la aÅskultantoj de la vortoj de la profetaĵo kaj la observantoj de la skribitaĵoj en Äi [48]. 38. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaÅ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne sur Mer en la 5a de aÅgusto 190539. Henri Vallienne: Äu li?, Äapitro Dekunua40. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, Äapitro 25a, p. 260a41. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Dua Parto42. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto43. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 21:644. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Unua Parto45. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto46. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Kvina Parto47. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 28:448. La Nova Testamento, Apokalipso 1:3 beloruse: назÑÑалÑнÑк, наглÑдалÑнÑк ÄeÄ¥e: pozorovatel Äine: è§å¯äººå£« [guÄnchárénshì], è§å¯äººå£« [guÄnchárénshì], è§å¯å¡ [guÄncháyuán], è§å¯å [guÄncháyuán], è§å¯å®¶ [guÄnchájiÄ], è§å¯å®¶ [guÄnchájiÄ], è§æ¸¬è [guÄncèzhÄ], è§æµè [guÄncèzhÄ], æè§è [pángguÄnzhÄ], æè§è [pángguÄnzhÄ], çæµäººå [jiÄncèrényuán], ç£æ¸¬äººå¡ [jiÄncèrényuán] france: observateur (subst.) germane: Beobachter hispane: observador (sust.) hungare: megfigyelÅ japane: 観å¯è [ãããã¤ãã], 観測è [ãããããã], åè´äºº [ã¼ãã¡ããã«ã], ãªãã¶ã¼ãã¼ nederlande: waarnemer pole: obserwator, obserwant, osoba ÅciÅle prestrzegajÄ ca prawa, obyczaju, przepisu, itp. rumane: observator ruse: наблÑдаÑÐµÐ»Ñ slovake: pozorovateľ ukraine: ÑпоÑÑеÑÑÐ³Ð°Ñ kaÅobserviserÄi 'kaŝobservi' [observ.kasx0i] (tr) [observ.kasx0i.rigardi] Nevidate observi, gvati, spioni: la supozata Äefteroristo [â¦] pli frue trejniÄis en Alabamo, kaj jam de 1999 kaÅobservis lian loÄejon [â¦] la sekreta polico [49]; post kaÅobservado la Åtata Fako pri Revizio malkovris, ke [â¦] la estraro de ÅKEP per malkonvena politiko de livero de elektro kaÅzis grandan perdon [50]. 49. Monato, Jomo Ipfelkofer: Ni neniam konos la veron, 200350. Monato, Mu Binghua: Monopolo super la elektropova provizado, 2006 beloruse: ÑаÑÑÑÑ (ÑпоÑай), ÑпÑÑнÑÑÑ, ÑпегаваÑÑ Äine: è« [dié], è° [dié], è¦ [chÄn], è§ [chÄn], ç· [jià n], è© [xiòng], 伺 [sì], è© [xiòng], è¯ [xiòng] france: espionner germane: spionieren hispane: espiar hungare: megles, leselkedik, kémkedik japane: ãã£ããè¦å¼µã [ãã£ããã¿ã¯ã] nederlande: spionneren pole: podglÄ daÄ, ÅledziÄ, szpiegowaÄ portugale: espionar rumane: urmÄri, privi ruse: ÑледиÑÑ, ÑпиониÑÑ ukraine: ÑÑежиÑи, ÑпигÑваÑи, пÑдглÑдаÑи malobserviserÄi 'malobservi' [observ.mal0i] (tr) [observ.mal0i.obei] Malobei al, rompi, transpaÅi: vi ambaÅ fariÄos senvaloraj diboÄuloj, malobservantaj la regulojn [51]; kiu malobservos unu el Äi tiuj plej malgrandaj ordonoj [â¦], estos nomata la plej malgranda en la regno de la Äielo [52]; li ne nur malobservis la sabaton, sed ankaÅ diris, ke Dio estas lia propra Patro [53]; la reguloj pri la uzo de la oficialaj lingvoj â tute speciale de la Äina â estis grave malobservataj [54]; la neÅtraleco de UEA Äesas tie, kie komenciÄas la malobservo de la homaj rajtoj [55]. malrespekti, ofendi2 51. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: RuÄdoma sonÄo, Äapitro 75a, p. 592a52. La Nova Testamento, Mateo 5:1953. La Nova Testamento, Johano 5:1854. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Unua Parto55. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Kvara Parto beloruse: паÑÑÑаÑÑ, не ÑÑÑмаÑÑа ÄeÄ¥e: nedbat, nezachovávat, poruÅ¡it (nedbánÃm) Äine: ç¯ [fà n], è¿ [wéi], é [wéi], è¿è [wéibèi], éè [wéibèi] france: enfreindre, transgresser, violer (enfreindre) germane: miÃachten hispane: transgredir, violar hungare: áthág, megsért (elÅÃrást) japane: éåãã [ãã¯ããã], ç¯ã [ããã], éµå®ãæ ã [ãã ããã ããããã] nederlande: overtreden pole: nie przestrzegaÄ (prawa, zwyczaju, itp.), nie zachowywaÄ (prawa, zwyczaju, itp.), ÅamaÄ (prawo, zwyczaj, itp.), naruszaÄ (prawo, zwyczaj, itp.) rumane: nu respectÄ, sÄ nu pÄstreze, sfÄrâma, falsifica ruse: не ÑоблÑдаÑÑ slovake: nedbaÅ¥, nevÅ¡ÃmaÅ¥ si ukraine: Ð½ÐµÑ ÑÑваÑи, плÑваÑи marobservejoserÄi 'marobservejo' [observ.mar0ejo] [observ.mar0ejo.MAR] Observejo de la mara medio: li transprenis gvidan postenon en la marobservejo âDeutsche Seewarteâ [56]. 56. Vikipedio, Alfred Wegener, 2011-03-24 beloruse: абÑÑÑваÑоÑÑÑ (маÑÑкаÑ) france: observatoire marin pole: obserwatorium morskie rumane: observatorul maritim stelobservejo, astronomia observejo serÄi 'stelobservejo' serÄi 'astronomia observejo' [observ.stel0ejo] [observ.stel0ejo.AST] Observejo ekipita por esploro de steloj kaj aliaj kosmaj aperaĵoj: tagmeze mi iris al la urba stelobservejo, por spekti tie la suneklipson [57]; la lasitaj Åtonaj konstruaĵoj fundamentis mitojn kaj legendon kaj diversspecan interpretadon de ilia utiligado kiel astronomiaj observejoj aÅ lokoj sanktaj [58]. 57. M. BlahuÅ¡: Suneklipsa spektado..., 2006-03-3058. Pola Radio: Ni invitas al Pollando: WÄsiory kaj Czarna Woda, 2010-04-30 beloruse: абÑÑÑваÑоÑÑÑ (аÑÑÑанамÑÑнаÑ, аÑÑÑаÑÑзÑÑнаÑ) ÄeÄ¥e: hvÄzdárna Äine: çæµæ [jiÄncèsÇp], ç£æ¸¬æ [jiÄncèsÇp] france: observatoire astronomique pole: obserwatorium astronomiczne rumane: observator astronomic slovake: hvezdáreÅ veterobservejo, meteologia observejo serÄi 'veterobservejo' serÄi 'meteologia observejo' [observ.veter0ejo] [observ.veter0ejo.MET] Observejo registranta kaj esploranta veterajn aperaĵojn: proksima veterobservejo tiam indikis temperaturon je minus 15 gradoj [59]; Le Verrier tiam establis reton de meteologiaj observejoj sur la franca teritorio, celante averti la maristojn pri la Åtormoj [60]. 59. H. Laine: Frosta nesto, 2010-01-0260. Vikipedio, Urbain Le Verrier, 2011-04-27 beloruse: абÑÑÑваÑоÑÑÑ (мÑÑÑаÑалÑгÑÑнаÑ) Äine: æ°è±¡å± [qìxià ngjú], æ°£è±¡å± [qìxià ngjú], æ°è±¡å° [qìxià ngtái], æ°£è±¡å° [qìxià ngtái] france: observatoire météorologique pole: obserwatorium meteorologiczne rumane: observatorul meteorologic administraj notoj