Aldoni tradukojn al ReVo:

*kutim/i PV

*kutimi

serĉi 'kutimi'
[kutim.0i]
en:
(ntr)
[kutim.0i.KOMUNE]
en:
Forte inklini al ia ago, pro ofta ripetado: li kutimas fumi pipon post tagmanĝo; tiu infano kutimas je mensogado; la Asiriano […] kutimis al la orienta malrapideco en la vojaĝoj kaj aferoj [1]; la loĝantoj de Vallegrande kutimis traveturadojn de la militistoj [2].
1. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, ĉapitro 10a
2. R. Gott, trad. V. Lutermano: La korpo de la Che, Le Monde diplomatique, 2005-07-01
angle:
accustom
beloruse:
мець звычку
ĉeĥe:
být zvyklý, být zvyklý, mít ve zvyku
france:
avoir l'habitude de
germane:
gewöhnt sein, gewohnt sein, gewöhnlich tun, pflegen
hispane:
tener la costumbre de, acostumbrarse a
hungare:
szokott, az a szokása
nederlande:
gewoon zijn
pole:
zwyczaj mieć, przyzwyczaić się, przyzwyczajonym być
portugale:
ter o costume de
rumane:
au obiceiul, deprinde, sa se obisnuiasca
ruse:
иметь привычку
slovake:
mať vo zvyku, zvykať, zvyknúť

kutima

serĉi 'kutima'
[kutim.0a]
en:
[kutim.0a.KOMUNE]
en:
Bazita sur kutimo; ordinara: kutima okupo, eraro; li perdis sian kutiman trankvilecon; nekutima dirmaniero.
afrikanse:
gewone
albane:
zakonshme
amhare:
የተለመደ
arabe:
معتاد
armene:
սովորական
azerbajĝane:
adi
beloruse:
звыклы, звычайны
bengale:
স্বাভাবিক
birme:
ခါတိုင်းလို
bulgare:
обикновен
ĉeĥe:
běžný, obvyklý, obyčejný, obyčejový, zvykový, řádný
dane:
sædvanlig
estone:
tavaline
eÅ­ske:
ohikoa den
filipine:
karaniwan
france:
coutumier, habituel, usité
galege:
habitual
germane:
gewöhnlich, üblich, gebräuchlich, normal
guĝarate:
સામાન્ય
haÅ­se:
saba
hinde:
हमेशा की तरह
hispane:
habitual, acostumbrado, usual
hungare:
szokásos, megszokott
irlande:
gnách
islande:
venjulega
japane:
いつもの
jave:
biasanipun
jide:
געוויינטלעך
jorube:
ibùgbé
kanare:
ಸಾಮಾನ್ಯ
kartvele:
ჩვეულებრივი
kazaĥe:
әдеттегі
kimre:
arferol
kirgize:
демейдеги
kmere:
ធម្មតា
koree:
보통
korsike:
cinquinu
kose:
njengesiqhelo
kroate:
uobičajena
kurde:
nas
latine:
more
latve:
ierasts
laÅ­e:
ປົກກະຕິ
litove:
įprasta
makedone:
вообичаената
malagase:
mahazatra
malaje:
biasa
malajalame:
സാധാരണമായ
malte:
soltu
maorie:
mua
marate:
नेहमीच्या
mongole:
ердийн
nederlande:
gewoon, gebruikelijk
nepale:
सामान्य
okcidentfrise:
wenstich
panĝabe:
ਆਮ
paŝtue:
د معمول
pole:
zwyczajny, pospolity, obyczajowy
ruande:
bisanzwe
rumane:
normal, obișnuit, morală
ruse:
привычный, обычный
samoe:
māsani ai
sinde:
ويچارا
sinhale:
සුපුරුදු
skotgaele:
àbhaisteach
slovake:
obvyklý, obyčajný, zvykový
slovene:
običajni
somale:
caadiga ah
ŝone:
garoitika
sote:
tloaelehileng
sunde:
biasa
svahile:
kawaida
taĝike:
муқаррарии
taje:
ปกติ
tamile:
வழக்கம்
tatare:
гадәти
telugue:
సాధారణ
tibete:
གོམས་
ukraine:
зазвичай
urdue:
معمول
uzbeke:
oddiy
vjetname:
thông thường
zulue:
evamile

kutimo

serĉi 'kutimo'
[kutim.0o]
en:
1.
[kutim.0o.PSI]
en:
Inklino fari ian agon, akirita pro ofta ripetado de tiu ago; rutino: la homo estas sklavo de la kutimoZ ; kutimo estas dua naturoPrV ; la mastro faris al si kutimon ne doni kandelojnZ .
2.
[kutim.0o.MOR]
en:
Agmaniero, starigita de longa uzado ĉe iu popolo; moro, tradicio, uzanco: la kutimo ludas grandan rolon en la socia vivo; popola kutimo havas valoron de leĝo PrV . VD:faldo, sulko.
beloruse:
звычка, звычай
ĉeĥe:
návyk, obyčej, uzance, zvyk
france:
coutume, habitude, us, usage (coutume)
germane:
1. Gewohnheit 2. Brauch
hispane:
costumbre
hungare:
szokás
nederlande:
gewoonte
pole:
przyzwyczajenie, zwyczaj, obyczaj 2. zwyczaj
rumane:
obicei, deprindere, moravuri
ruse:
привычка 2. обычай
slovake:
návyk, obyčaj, zvyk
tibete:
ལུགས་སྲོལ་

kutimigi

serĉi 'kutimigi'
[kutim.0igi]
en:
(tr)
[kutim.0igi.KOMUNE]
en:
Fari, ke iu akiru kutimon: kutimigi infanon al akurateco; (al)kutimigadi iun, ke li faru...Z .
beloruse:
прывучыць, прызвычаіць
ĉeĥe:
navykat, přivykat (něčemu), přivyknout
france:
accoutumer, habituer
germane:
gewöhnen, vertraut machen
hungare:
hozzászoktat, rászoktat
nederlande:
gewoon maken, wennen (tr.)
pole:
przyzwyczajać, wdrażać, wdrożyć
rumane:
obișnui, implementare, configurare
ruse:
приучить
slovake:
navykať, privykať, zvykať

kutimiĝi

serĉi 'kutimiĝi'
[kutim.0igxi]
en:
(ntr)
[kutim.0igxi.KOMUNE]
en:
Akiri kutimon: kutimiĝi tre malmulte manĝi; kutimiĝi al sia sorto, al doloro, al dorlotado.
beloruse:
прывучыцца, звыкнуць, прызвычаіцца
france:
s'accoutumer, s'habituer
germane:
sich gewöhnen, einüben, sich vertraut machen
hispane:
habituarse, acostumbrarse
hungare:
hozzászoktik, rászoktik
nederlande:
gewoon worden, wennen (intr.)
pole:
przyzwyczaić się, przywyknąć
rumane:
devin obișnuiți,, te obișnuiești
ruse:
привыкнуть, приучиться
tibete:
གོམས་

kutimulo

serĉi 'kutimulo'
[kutim.0ulo]
en:
[kutim.0ulo.KOMUNE]
en:
Tiu, kiu kutime vizitas iun lokon, faras iun agadon: la kutimuloj de la hotelo [3].
VD:frekventulo, rutinulo
3. J. Verne, trad. Luciano: La Lernejo por Robinsonoj, [vidita en 2020]
france:
habitué (subst.)

dekutimigi, malkutimigi

serĉi 'dekutimigi'
serĉi 'malkutimigi'
[kutim.de0igi]
en:
(tr)
[kutim.de0igi.KOMUNE]
en:
Senigi je iu kutimo, malinstrui: vi dekutimigis al mi la lekadon de tranĉiloj, el tio mi faros poemon [4]
ĉeĥe:
odnaučit, odvyknout někoho od něčeho
france:
déshabituer
pole:
odzwyczaić, oduczyć
rumane:
dezobişnuim, dezvăța
slovake:
odnaučiť, odvykať

dekutimiĝi, malkutimiĝi

serĉi 'dekutimiĝi'
serĉi 'malkutimiĝi'
[kutim.de0igxi]
en:
[kutim.de0igxi.KOMUNE]
en:
Perdi kutimon: de [diservoj], ŝajnus, la Francoj estas jam longe dekutimiĝintaj [5]. malkutimiĝi de fumado.
5. L. N. Tolstoj, trad. I. Maĉernis: Kristanismo kaj Patriotismo, 1931
beloruse:
адвучыцца, адвыкнуць, адзвычаіцца
france:
se désaccoutumer, se déshabituer
germane:
sich abgewöhnen
hispane:
desacostumbrarse, deshabituarse
hungare:
leszokik, elszokik
nederlande:
afwennen, afleren
pole:
odzwyczaić się, odwyknąć
rumane:
pierde obiceiul
ruse:
отвыкнуть, отучиться

administraj notoj

~a: Mankas dua fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~o: Mankas verkindiko en fonto.
~igi: Mankas verkindiko en fonto.
~iĝi: Mankas dua fontindiko.
~iĝi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.