tradukoj: be cs de en es fr hu pl pt ru sk sv

Aldoni tradukojn al ReVo:

*dron/i

*droni  

serĉi 'droni'
[dron.0i]
en: drown;
(ntr)
1.
[dron.0i.morti]
en:
Perei per sufokiĝo en akvo: dronanto eĉ herbeton kaptas avide PrV .
2.
[dron.0i.MAR]
en:
MAR Ŝipperei per subakviĝo, enabismiĝi: la ŝipo dronis kun la tuta ŝipanaro.
3.  
[dron.0i.FIG]
en:
(figure) Enprofundiĝi kaj malaperi aŭ perdiĝi: droni en amaso da kusenoj; dronantaj en koto reloj; domo dronanta en silento kaj duonlumoB ; la voĉo dronis en bruo; droni en krepuskoB , nebulo, mallumo, malproksimo; en azia lukso dronis la energio de l' faraonoj [1]; tute droninta epoko.
4.
[dron.0i.tro]
en:
(figure) Embarasiĝi kaj implikiĝi, esti superŝutata kaj embarasata per io: droni en ŝuldojZ ; droni en detalojPrV ; droni en laboroj ĝis super la orelojZ .
5.
[dron.0i.okupigxi]
en:
(figure) Enprofundiĝi kaj esti ekskluzive okupata per: droni en meditoB ; droni en revoj, en siaj pensoj, en malesperoB ; droni en larmoj, en enuo, en admiroB .

dronigi  

serĉi 'dronigi'
[dron.0igi]
en: to drown out;
1.  
[Mankas mrk por aldoni tradukojn]
Igi dronanta 1 kaj 2: por hundon dronigi, oni nomas ĝin rabia PrV ; ne maro dronigas ŝipon sed la ventoj PrV . VD:subakvigi, mergi, alfundigi, enabismigi.
2.  
[Mankas mrk por aldoni tradukojn]
(figure) Enprofundigi: dronigi la manojn en la sangon de iu; la infano dronigis en la longaj haroj de l' hundo siajn malgrandajn manetojnB ; dronigi glavon en ies brustonB ; la brilo de la luno dronigis la montetojn kvazaŭ en vasta arĝenta bano; tiu kvartalo droniĝas en luksegaj ĝardenoj.
3.  
[Mankas mrk por aldoni tradukojn]
(figure) Malaperigi, ĉesigi: la tondra ruliĝado de aŭtomobiloj dronigas (superbruas, senaŭdigas) ĉiujn aliajn bruojn; la ribelo estis dronigita en sango.

sin dronigi  

serĉi 'sin dronigi'
[dron.sin0igi]
en: to drown oneself;
Sin mortigi per subakviĝo: ‐ Ĉion bonan, messire, ‐ ŝi diris voĉe kaj pensis: „For, iel ajn for de ĉi tie, ekstere mi iros al la rivero kaj min dronigos“ [2].

droninto  

serĉi 'droninto'
[dron.0into]
en: drowned one;
Homo, kiu dronis.


tradukoj

anglaj

~i: drown; ~igi 1.: to drown, sink; ~igi 2.: to submerge, immerse, to drown in; ~igi 3.: to drown out; sin ~igi: to drown oneself; ~into: drowned one.

belorusaj

~i: тануць, патанаць; ~igi: тапіць, утапіць; sin ~igi: тапіцца, утапіцца.

ĉeĥaj

~i: tonout, topit se, utopit se; ~igi: topit, utopit; ~into: utopenec.

francaj

~i: couler, faire naufrage, se noyer, sombrer; ~igi: couler, faire sombrer, noyer, plonger; sin ~igi: se noyer; ~into: noyé (subst.).

germanaj

~i: ertrinken, untergehen; ~igi: ertränken, tauchen, tunken, untertunken, eintunken; sin ~igi: sich ertränken; ~into : Ertrunkener.

hispanaj

~i: ahogarse; ~igi: ahogar a.

hungaraj

~i 1.: vízbe fúl, belefullad; ~i 2.: elsüllyed; ~i 3.: elmerül; ~i 4.: merül; ~i 5.: elmélyed, elmerül; ~igi 1.: vízbe fojt; ~igi 2.: süllyeszt, belemélyeszt; ~igi 3.: elfojt, megfojt; sin ~igi: vízbe öli magát.

polaj

~i 1.: utonąć, utopić się; ~i 2.: zatonąć; ~i 3.: tonąć, utonąć; ~i 4.: tonąć, utonąć; ~i 5.: tonąć, utonąć, zatonąć, zatopić się; ~igi 1.: topić, zatapiać; ~igi 2.: topić, zatapiać; ~igi 3.: topić; sin ~igi: topić się, utopić się; ~into : topielec.

portugalaj

~i 1.: afogar-se; ~i 2.: afundar, soçobrar, ir a pique, ir ao fundo; ~i 3.: afundar, mergulhar; ~i 4.: afundar, afogar-se, mergulhar; ~i 5.: afundar, afogar-se, mergulhar.

rusaj

~i: тонуть, утонуть, утопать; ~igi: топить, утопить; sin ~igi: топиться, утопиться.

slovakaj

~i: topiť sa; ~igi: utopiť; ~into: utopenec.

svedaj

~i 1.: drunkna; ~i 2.: gå under; ~i 3.: drunkna; ~i 4.: drunkna; ~i 5.: försjunka, drunkna; ~igi: dränka.

fontoj

1. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. Antaŭparolo
2. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 24a

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~igi: Mankas verkindiko en fonto.
sin ~igi: Mankas dua fontindiko.
~into: Mankas fontindiko.
~into: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


administraj notoj

pri ~i 2.:
          "Enabismiĝi" meritus aperi sub "abismo". Ĝi
          aspektas
          bona beletra sinonimo de tiu snc kaj ankaŭ de la
          figuraj.
          Enkonduki artikolon "sinki".
          [MB]
        

ℛevo | datumprotekto | dron.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.28 2019/05/13 17:10:14