tradukoj: be bg br ca cs de en es fr hu id nl pl ro ru sk sv

Aldoni tradukojn al ReVo:

*karb/o

*karbo  

serĉi 'karbo'
[karb.0o]
en: coal;
1.  
[Mankas mrk por aldoni tradukojn]
Malmola nigra substanco, konsistanta el preskaŭ pura karbono, devenanta nature aŭ arte de ligno, kaj uzata por hejti: ŝtonkarbo aŭ terkarbo; konservas eĉ karbo la strukturon de l' arbo (oni konservas ĉiam signojn de sia deveno) PrV ; blanka karbo (fluakvo uzata por produkti elektron); el la rubo de la vilaĝana domo elstaris nur kelke da nigraj karbigitaj traboj [1]; nigraj karbigitaj traboj; la macoj karbiĝis en la fornoZ . SUB:antracito, lignokarbo, terkarbo, lignito, torfo.
2.
[Mankas mrk por aldoni tradukojn]
Peco el karbo: leviĝis fumo el Lia nazo, kaj ekstermanta fajro el Lia buŝo, karboj ekflamis de ĝi [2]; ardantaj kaj brulantaj karboj [3]; sidi kvazaŭ sur flamantaj karbojB (senpaciencege. pinglo).

karbeto  

serĉi 'karbeto'
[karb.0eto]
en:
=braĝo

karbdesegnaĵo

serĉi 'karbdesegnaĵo'
[karb.0desegnajxo]
en:
BELA
Desegnaĵo farita per karbkrajono 1.

karbkrajono

serĉi 'karbkrajono'
[karb.0krajono]
en:
1.
[karb.0krajono.krajono]
en:
BELA Peco da lignokarbo uzata por desegni.
2.
[karb.0krajono.ELE]
en:
ELE Karbopeco, cilindra aŭ prisma, uzata kiel pozitiva poluso en elektraj aparatoj.

lignokarbo  

serĉi 'lignokarbo'
[karb.ligno0o]
en:
Bruligaĵo, produktata per malrapida kaj nekompleta brulo de ligno en senaera atmosfero: en portebla fajrujo brulis amaseto da lignokarbo, plenigante la ĉambron per komfortiga ardo Iŝtar ; Zalmuna malmoligis la [vaksajn] cilindrojn super la ardantaj lignokarboj (t.e. karbetoj el lignokarbo) Iŝtar .

terkarbo, minkarbo, ŝtonkarbo  

serĉi 'terkarbo'
serĉi 'minkarbo'
[karb.ter0o]
en:
MIN
Minerala karbo, eltirata el la tera profundo por servi kiel bruligaĵo: Kosovo […] posedas […] subterajn riĉaĵojn, el kiuj nur de ŝtonkarbo oni havas nekalkuleblajn rezervojn [4]. VD:minejo, koakso, antracito


tradukoj

anglaj

~o: coal.

belorusaj

~o: вугаль; ter~o, min~o, ŝton~o: каменны вугаль.

bretonaj

~o: glaou; ~eto: glaou bev, glaou tan; ~krajono 1.: glaouenn-dresañ; ligno~o: glaou-koad; ter~o, min~o, ŝton~o: glaou-douar.

bulgaraj

~o: въглища; ligno~o: дървени въглища.

ĉeĥaj

~o: uhel, uhlí; ~eto: malý uhel, uhlík; ligno~o: dřevěné uhlí; ter~o, min~o, ŝton~o: lignit.

francaj

~o: charbon, houille; ~eto: braise; ~desegnaĵo: fusain; ~krajono 1.: charbon, fusain; ~krajono 2.: charbon; ligno~o: charbon de bois; ter~o, min~o, ŝton~o: houille. konservas eĉ ~o la strukturon de l' arbo: la caque sent toujours le hareng; blanka ~o: houille blanche; ~igita: carbonisé.

germanaj

~o: Kohle; ~desegnaĵo: Kohlezeichnung; ~krajono: Kohlestift; ligno~o: Holzkohle; ter~o, min~o, ŝton~o: Steinkohle. : auf glühenden Kohlen sitzen.

hispanaj

~o: carbón.

hungaraj

~o: szén; ~eto: parázs, faszén; ~desegnaĵo: szénrajz; ~krajono 1.: rajzszén; ~krajono 2.: anódszén; ligno~o: faszén; ter~o, min~o, ŝton~o: kőszén.

indoneziaj

~o: arang; ~krajono 1.: pensil arang; ligno~o: arang kayu; ter~o, min~o, ŝton~o: batu bara.

katalunaj

~o: carbó; ~eto: brasa; ~desegnaĵo: carbó, dibuix al carbó; ~krajono 1.: carbonet; ligno~o: carbó vegetal; ter~o, min~o, ŝton~o: carbó mineral, hulla, antracita. blanka ~o: energia hidroelèctrica; ~igita: carbonitzat; ~iĝi: carbonitzar-se.

nederlandaj

~o: kool; ~eto: stuk houtskool; ~desegnaĵo: houtskooltekening; ~krajono 1.: houtskoolpotlood; ~krajono 2.: koolstaaf; ligno~o: houtskool; ter~o, min~o, ŝton~o: steenkool. konservas eĉ ~o la strukturon de l' arbo: men kan zijn afkomst niet verloochenen; blanka ~o: witte steenkool; ~igita: verkoold.

polaj

~o: węgiel; ~eto: węgielek; ~desegnaĵo: rysunek węglem; ~krajono 1.: węgiel rysunkowy; ligno~o: węgiel drzewny; ter~o, min~o, ŝton~o: węgiel kamienny. blanka ~o: biały węgiel; : siedzieć jak na rozżarzonych węglach.

rumanaj

~o: cărbune; ligno~o: mangal; ter~o, min~o, ŝton~o: huilă.

rusaj

~o: уголь; ~eto: уголёк; ~desegnaĵo: рисунок углем; ~krajono 1.: уголь (для рисования); ~krajono 2.: угольный стержень; ligno~o: древесный уголь; ter~o, min~o, ŝton~o: каменный уголь. ~igita: обугленный.

slovakaj

~o: uhlie; ~eto: drobné uhlie, uhlík; ligno~o: drevené uhlie; ter~o, min~o, ŝton~o: lignit.

svedaj

~o: kol; ligno~o: träkol.

fontoj

1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Samuel 22:9
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 1:13
4. Monato, Bardhyl Selimi: Vojaĝimpresoj, somero 2002: Kosovo antaŭeniras

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~eto: Mankas fontindiko.
~eto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~desegnaĵo: Mankas fontindiko.
~desegnaĵo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~krajono: Mankas fontindiko.
~krajono: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ter~o, min~o, ŝton~o: Mankas dua fontindiko.


administraj notoj

pri ~krajono 2.:
      Tion ĉi PIV1 nomas "~pinto". Cetere la uzo estas
      pli vasta, ekz-e ĉe motoroj, kaj ili estas farataj el karbono
      pli ol el karbo.
      [MB]
    

ℛevo | datumprotekto | karb.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.29 2019/01/31 17:10:19