3indik/i indikiserÄi 'indiki' [indik.0i] en: (tr) 1.[indik.0i.montri] en: Montri (space aÅ figursence), doni bezonatan sciiÄon: indiki la horon, la tagon de kunveno; la barometro indikas la aerpremon; vi forgesis indiki vian novan adreson la finaĵo ânâ indikas la akuzativon; mi indiku precize, kion mi volas [1]; Vinicius [â¦] precize indikis al la ligo lian loÄejon [2]; tie, kien indikis la knabo, efektive estis la vojo Metrop ; li foje aÅdis tiajn Åercajn vortojn pri junuloj aÅ knaboj por indiki iliajn kvalitojn [3]; estis klaraj sciigoj, sed ili ne indikis eÄ per unu vorto, kiel la laboristaj familioj solvu sian apartan problemon [4]; la Äenerala kulturo [â¦] indikos al li la fontojn de la nova speciala scio, kiun li bezonas [5]; malbona estas la kutimo [â¦] fini la paroladon per vortoj, kiuj rekte indikas la finon [6]; Kiel Higien' indikas, // Mi dum frumatena hor' // Pro la sano gimnastikas [7]. sciigi, informi 2.[indik.0i.supozigi] en: Esti simptomo pri io; atesti, supozigi ion: alta kaj larÄa frunto indikis profundan pensulon [8]; Äi estis sufiÄe vasta Äambro, kies meblaro kaj ekipaĵo indikis, ke Äi estas destinita por la okupo de aferulo [9]; Äio indikas epilepsian atakon [10]; Äu timo de la pasio, nekomprenado de seksaj Äojoj, akceptado de tio, kiel de abomena necesaĵo, [â¦] Äu Äi ne indikis foreston de la amo Metrop ? nenio indikas, ke Nobel konis la dramon de Shelley [11]. insinui, sugesti 1. Sándor Szathmári: VojaÄo al Kazohinio, Sesa Äapitro2. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Äapitro XXIV3. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto4. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Unua Parto5. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto6. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto7. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko, Äastemulino8. H. A. Luyken: Pro IÅtar, Äap. 4a9. H. A. Luyken: Pro IÅtar, Äap. 4a10. H. A. Luyken: Pro IÅtar, Äap. 21a11. Donald Broadribb: Bone prezentita dramo malkvietigaMonato afrikanse: dui albane: tregojnë amhare: á ááááµ angle: indicate arabe: ØªØ´ÙØ± armene: ÖÕ¸ÖÕµÖ Õ¿Õ¡Õ¬ azerbajÄane: göstÉrir beloruse: ÑказваÑÑ, паказваÑÑ, вÑзнаÑаÑÑ bengale: নিরà§à¦¦à§à¦¶ birme: áá½á¾ááºáá¼ bosne: ukazuju ÄeÄ¥e: indikovat, oznaÄit, udat, ukázat dane: angive estone: näitama eÅske: adierazten filipine: ipahiwatig france: indiquer, conseiller, désigner, montrer, recommander galege: indican germane: weisen, hinweisen, anzeigen, angeben guÄarate: સà«àªàªµà« àªà« haitie: endike haÅse: nuna hinde: सà¤à¤à¥à¤¤ मिलता हॠhispane: indicar hungare: jelez, kijelez, megjelöl, megad, javall igbe: egosi irlande: léirÃonn islande: benda japane: 示ã jave: nunjukaké jide: ×Ö¸× ××××Ö·×× jorube: fihan kanare: ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ kartvele: ááá£ááááá¡ kazaÄ¥e: көÑÑеÑÑ kimre: dangos kirgize: көÑÑÓ©ÑÒ¯Ò¯ kmere: áááá á¶ááá¶ koree: íì korsike: indicanu kose: zibonisa kroate: naznaÄiti kurde: nîÅandan latine: indica latve: norádá»t laÅe: àºàºµà»àºàºàº litove: rodo makedone: ÑкажÑÐ²Ð°Ð°Ñ malagase: maneho malaje: menunjukkan malajalame: à´¸àµà´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´ malte: jindikaw maorie: tohu marate: सà¥à¤à¤¿à¤¤ monge: qhia mongole: Ñ Ð°ÑÑÑлж байна nederlande: aanwijzen, aanduiden nepale: सà¤à¥à¤à¥à¤¤ njanÄe: amasonyeza okcidentfrise: oanjaan panÄabe: ਪਤਾ ਲੱà¨à¨¦à¨¾ ਹ੠paÅtue: ÚÙÙ portugale: indicar ruande: erekana ruse: ÑказаÑÑ, ÑказÑваÑÑ samoe: faailoa sinde: ØµØ§Ù Ø¸Ø§ÙØ± Ø¢ÙÙ sinhale: à·à¶³à·à¶±à· skotgaele: a âsealltainn slovake: oznaÄiÅ¥, uviesÅ¥ slovene: navesti somale: waxay tilmaamayaan Åone: dzinoratidza sote: bontÅ¡a sunde: nunjukkeun svahile: zinaonyesha taÄike: иÑоÑа taje: à¹à¸ªà¸à¸ tamile: à®à¯à®±à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ tatare: күÑÑÓÑегез telugue: à°¸à±à°à°¿à°¸à±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿ ukraine: вказÑÑÑÑ urdue: اس بات Ú©Û ÙØ´Ø§ÙدÛÛ uzbeke: koârsatadi vjetname: chá» ra zulue: khombisa indikoserÄi 'indiko' [indik.0o] en: 1. [Mankas mrk por aldoni tradukojn] Ago indiki: Johano rigardis laÅ Åia indiko kaj restis silenta [12]; T-Online [estas] laÅ propra indiko, plej granda provizanto en Germanio [13]. montro, receptoinstrukcio 2.[indik.0o.sciigo] en: Unuopa sciigo, kiun oni donas indikante; indikaĵo: precizaj indikoj pri la nomoj, datoj, titoloj de diversaj verkoj [14]; trovi iun en Romo ne estis facile, eÄ kun plej bonaj indikoj [15]; indiko pri traduko el la germana lingvo [16]. datumo1, fakto 3.[indik.0o.simptomo] en: Tio, kio indikas2: li ne sukcesis tamen trovi eÄ plej etan postsignon aÅ indikon [17]; el multaj indikoj disigitaj en la poemo oni povas dedukti eÄ la daton [18]. simptomo 12. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto13. Monato, Stefan Maul: Bela komputila mondo, 200414. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto15. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Äapitro XXIV16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Infano en la tombo17. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Äapitro XIII18. La Purgatorio vidita de dektriajarcentuloMonato beloruse: ÑказанÑне, вÑзнаÑÑнÑне ÄeÄ¥e: oznaÄenÃ, údaj france: indication, indice, conseil, recommandation, signe germane: Hinweis, Anzeige, Angabe 3. Indiz hispane: indicación hungare: jelzés, megadás, javallat, adat nederlande: aanwijzing, aanduiding portugale: indicação (ato de indicar) ruse: Ñказание, пÑизнак slovake: oznaÄenie, údaj ukraine: вказÑвка, познаÑÐµÐ½Ð½Ñ indikaĵoserÄi 'indikaĵo' [indik.0ajxo] en: Datumo, fakto, signo, fenomeno, kiu gvidas al io, kiu supozigas aÅ helpas trovi ion; duonpruvo, duonmontro: Äu la izraelidoj iam toleris aliajn diojn, [jen] la arkeologiaj indikaĵoj ne estas certaj [19]; indikaĵoj montras pli kompleksan rilaton inter salo kaj korvaskula malsano [20]. a)[indik.0ajxo.JUR] en: Äiu el la cirkonstancoj, el kiuj oni deduktas pruvon por konvikto (kontraste al konfeso aÅ rekta atesto): laÅ la mezepokaj konceptoj, gravis por la juÄo aÅ kredindaj vid-atestantoj aÅ konfeso, kaj ne la indikaĵoj [21]; la pruvo per la indikaĵoj estas la plej malforta PIV1 . 19. Vikipedio, IÅtar20. Vikipedio, Salo21. Vikipedio, Torturo angle: evidence ~aĵo: circumstantial evidence. beloruse: ÑказалÑнÑк, ÑндÑкÑ, доказ germane: Indiz, Verdachtsgrund hungare: adat, jelzés ~aĵo: gyanúok, indicium. nederlande: aanwijzing, indicatie portugale: indicação (coisa) ruse: Ñказание ~aĵo: коÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ñлика. ukraine: ознака, показник, ÑÐ½Ð´ÐµÐºÑ indikiloserÄi 'indikilo' [indik.0ilo] en: Montrilo, rimedo aÅ aparato indikanta Äeeston de io aÅ evoluon de procezo en formo konvena por la homa percepto: indikilo de tensio, premo; la Åoforo avertis pri direktoÅanÄo per turnindikilo; padoj, markitaj per ne tro atentokaptaj lignaj indikiloj [22]; amaso da tabuloj, indikiloj, vojmontriloj substrekis, ke la banko estas grava institucio [23]; la Komisiono de EÅropa Unio ellaboris aron da indikiloj, kiuj helpos taksi la kvaliton de la instruado [24]; la pozicio de registaro aÅ politika movado al Esperanto liveras ne malofte perfektan indikilon pri la grado de demokrateco [25]; avertilo, avizo1, indico4, marko1, signo, 22. Monato, Saliko: Vizito al la nacia parko Vanoise, 200523. Ferenc Szilágyi: Koko Krias Jam!, I24. Monato, Junuloj kaj lingvoj25. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Kvina Parto beloruse: ÑндÑкаÑаÑ, паказалÑнÑк ÄeÄ¥e: indikátor (pÅÃstroj) france: indicateur, indice germane: Anzeige, Indikator, Kennzahl, Hinweisschild, Markierung hispane: indicador hungare: mutató, kijelzÅ, jelzÅműszer, jelzÅkészülék, jelzÅberendezés, indikátor nederlande: indicator portugale: indicador (instrumento) ruse: индикаÑÐ¾Ñ slovake: ukazovateľ ukraine: покажÑик, довÑдник, ÑндикаÑÐ¾Ñ uzindikoserÄi 'uzindiko' [indik.0uzo] en: Sciigo, akompananta la objekton, pri la maniero, kiel uzi aparaton. deklaro, instrukcio1.b, klarigo beloruse: дапаможнÑк каÑÑÑÑалÑнÑка france: mode d'emploi, instruction d'usage germane: Gebrauchshinweis administraj notoj uz~o: Mankas fontindiko. uz~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.