tradukoj: be cs de en es fr hu pl pt ro ru sk

Aldoni tradukojn al ReVo:

*decid/i

*decidi  

serĉi 'decidi'
[decid.0i]
(tr)
[decid.0i.fiksi]
Post pripenso, definitive fiksi, kio devas esti farata:
a)
[decid.0i.fiksi.farotajxon]
(la objekto montras la farotaĵon) Mi jam de longe tion decidis [....], nun Mi tion plenumis, ke la fortikigitaj urboj fariĝis amaso da ruinŝtonoj [1]; se la sonĝo dufoje ripetiĝis al Faraono, tio montras, ke [la malsato] estas firme decidita de Dio [2]; sur la kampo vi falos, ĉar Mi tion decidis [3]; sciigu, kion la Eternulo Cebaot decidis pri Egiptujo [4]; li decidis transloĝiĝi; ŝi decidas, ke ŝi rekomencos paroli [5]; ni decidis ne paroli plu pri iaj reformojZ; oni decidis por li la plej facilan rolon (ke li plenumu la plej facilan rolon); (figure) la decidita loko de ŝia sortoZ.
b)
[decid.0i.fiksi.demandon]
(la objekto montras la demandon, diskuton, proceson ks, al kiu la decido metas finon) kiam alvenos la ĉefkapitano Lisias, tiam mi decidos vian aferon (mi verdiktos) [6]; laŭ [la diro de la pastroj] devas esti decidata ĉiu disputo kaj ĉiu difekto [7]; kiel do decidi tiun ĉi komplikitan demandon Homaranismo?; ĉu efektive ne ekzistas ĉe vi eĉ unu saĝulo, kiu povus decidi inter siaj fratoj (solvi ilian disputon)? [8]; nedecidebla demandoZ; (figure) la loto ĉesigas disputojn kaj decidas inter potenculoj [9]; ĉe tiu malsano, unu horo povas decidi inter vivo kaj mortoZ;
c)
[decid.0i.fiksi.abs]
(abs.) kiel Mi decidis, tiel efektiviĝos [10]; mi decidis, ke vi deciduZ.
VD:destini, determini, difini, solvi, verdikti

decido  

serĉi 'decido'
[decid.0o]
Ago decidi; io decidita: fari decidonZ; ŝanĝi tian decidon; juĝista decido (verdikto); ĉiujn siajn argumentojn ili penadis konformigadi al tiu antaŭfarita decidoZ; por la decido de la demando estas kreita komitatoZ; tiu demando iom post iom per la uzado ricevis decidon pli difinitanZ; en lingvaj demandoj ĉiu superflua "decido" katenas [...]: "decidojn" oni devas fari nur en okazoj de efektiva kaj senduba necesecoZ.

decida  

serĉi 'decida'
[decid.0a]
1.
[decid.0a.esperimanta]
Esprimanta la firmecon de decido: decida tonoZ; pripensu malrapide kaj agu decide PrV
2.
[decid.0a.alportanta]
Alportanta definitivan solvon, decidon: decida batalo, venko, voĉo de la prezidanto, pruvo, motivo, cirkonstanco; mi ne povis decide (certe) diri, kian formon ni devas uziZ.

decidema  

serĉi 'decidema'
[decid.0ema]
Inklina decidi, kapabla facile decidi, ne inklina al hezito aŭ dubo: decidemo estas ĉefa kvalito de regnestro. VD:energia, ordonema, aŭtoritata, dogmema.

decidigi  

serĉi 'decidigi'
[decid.0igi]
1.  
[decid.0igi.decidu]
Fari, ke iu decidu: la ĉefpastroj kaj pliaĝuloj decidigis la homamason postuli Barabason kaj pereigi Jesuon [11]; mi decidigis mian amikon veni en la teatron; nur monmanko decidigis nin halti. VD:instigi.
2.
[decid.0igi.decidata]
(evitinde) Fari, ke io estu decidata: tio decidigis la militon.

decidiĝi

serĉi 'decidiĝi'
[decid.0igxi]
1.
[decid.0igxi.decidanta]
Fariĝi decidanta, ekpreni decidon: post longa ŝanceliĝo, li fine decidiĝis.
2.
[decid.0igxi.decidita]
Fariĝi decidita: la entrepreno rapide decidiĝis.

antaŭdecidi

serĉi 'antaŭdecidi'
[decid.antaux0i]
1.  
[decid.antaux0i.antauxe]
(arkaismo) PV Decidi antaŭ ĉia diskuto aŭ pripenso. VD:antaŭjuĝo.
2.
[decid.antaux0i.porEstonteco]
Decidi por la (iom fora) estonteco: antaŭdecido (jam preta decido, ĉar prenita anticipe); ĉar la Filo de homo ja iros, laŭ la antaŭdecido [12].

fordecidi

serĉi 'fordecidi'
[decid.for0i]
(tr)
Rezigni pri antaŭe farita decido: eble ili [...] returnos sin ĉiu de sia malbona vojo, kaj tiam Mi fordecidos la malbonon, kiun Mi intencas fari al ili pro iliaj malbonaj agoj [13].

sendecida, nedecidema  

serĉi 'sendecida'
serĉi 'nedecidema'
[decid.sen0a]
Ne kapabla ekpreni decidon, hezitoplena: tiu, kiu estas sendecida, estas kondamnita [14]; li restis kun klinita kapo, sendecide. VD:ŝanceliĝema.


tradukoj

anglaj

~i: decide; ~o: decision; ~a 1.: decisive; ~a 2.: decisive; sen~a, ne~ema: indecisive.

belorusaj

~i: рашаць, вырашаць; ~o: рашэньне; ~a 1.: рашучы; ~a 2.: вырашальны, рашаючы; ~ema: рашучы; ~iĝi: рашацца, вырашацца; sen~a, ne~ema: нерашучы.

ĉeĥaj

~i: decidovat, rozhodnout, usnést se; ~o: decize, rozhodnutí, usnesení, výměr; ~a: decizivní, decizní, rozhodný, rozhodující, určitý, závažný; ~ema: odhodlaný, rozhodný, rázný; ~igi: přesvědčit; for~i: vzdát se (něčeho| např. špatností).

francaj

~i: arrêter, décider, résoudre, statuer; ~o: décision, résolution; ~a 1.: résolu; ~a 2.: décisif; ~ema: décidé; ~igi 1.: décider (qn à faire qc); ~igi 2.: décider, provoquer, entraîner, déterminer ; ~iĝi 1.: se décider, prendre une décision; ~iĝi 2.: se décider, faire l'objet d'une décision; for~i: annuler une décision; sen~a, ne~ema: indécis. ne~ebla: indécidable.

germanaj

~i: entscheiden, entschließen, beschließen; ~o: Entscheidung, Entscheid, Entschluss, Beschluss; ~a 1.: entschieden; ~a 2.: entscheidend; ~ema: entscheidungsfreudig; ~igi: zur Entscheidung bringen, einer Entscheidung zuführen, eine Entscheidung fordern; ~iĝi 1.: zu einer Entscheidung kommen, zu einem Entschluss kommen; ~iĝi 2.: entschieden werden, zur Entscheidung kommen; antaŭ~i 1.: vorweg entscheiden, im Vorhinein beschließen; antaŭ~i 2.: vorentscheiden, vorher beschließen; antaŭ~i: előre elhatároz, előre eldönt; for~i: eine Entscheidung fallen lassen, einen Entschluss aufgeben; sen~a, ne~ema: unentschieden, unentschlossen.

hispanaj

~i: decidir; ~o: decisión; ~a 1.: decidido; ~a 2.: decisivo, crucial.

hungaraj

~i: elhatároz, eldönt; ~o: elhatározás, döntés, határozat; ~a 1.: határozott; ~a 2.: döntő; ~ema: határozott; ~igi 1.: eldöntet; ~iĝi 1.: elhatározza magát, döntésre jut; ~iĝi 2.: döntés születik, elhatározásra kerül; for~i: lemond, meggondolja magát; sen~a, ne~ema: határozatlan.

polaj

~i: decydować, postanawiać; ~o: decyzja, postanowienie, uchwała; ~a 1.: decydujący, zdecydowany, przemyślany; ~a 2.: decydujący, zdecydowany; ~ema: zdecydowany, decyzyjny; ~igi 1.: nakłaniać; ~iĝi 1.: namyślać się, zastanawiać się; sen~a, ne~ema: niezdecydowany, bezradny.

portugalaj

~i: decidir, deliberar, dirimir, haver por bem, julgar, resolver, resolver-se a.

rumanaj

~o: hotărâre.

rusaj

~i: решать, решить, принять решение; ~o: решение; ~a: решительный , решающий; ~ema: решительный; ~iĝi: решиться; antaŭ~i: предрешить ; sen~a, ne~ema: нерешительный .

slovakaj

~i: rozhodnúť; ~o: odhodlanie, rozhodnutie; ~a 1.: rozhodný; ~a 2.: rozhodujúci; ~a: rozhodný, závažný, závažný; ~ema: odhodlaný, rozhodný; ~igi: nahovoriť; ~iĝi: rozhodnúť sa; for~i: vzdať sa; sen~a, ne~ema: nerozhodný.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 37:26
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 41:32
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 39:5
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 19:12
5. Claude Piron: Gerda malaperis, ĉapitro 13a
6. La Nova Testamento, La agoj 24:22
7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 21:5
8. La Nova Testamento, I. Korintanoj 6:5
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 18:18
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 14:24
11. La Nova Testamento, S. Mateo 27:20
12. La Nova Testamento, S. Luko 22:22
13. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 26:3
14. La Nova Testamento, Al la Romanoj 14:23

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~o: Mankas verkindiko en fonto.
~a: Mankas verkindiko en fonto.
~ema: Mankas fontindiko.
~ema: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~igi: Mankas dua fontindiko.
~iĝi: Mankas fontindiko.
~iĝi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
for~i: Mankas dua fontindiko.
sen~a, ne~ema: Mankas dua fontindiko.


administraj notoj

pri antaŭ~i 1.:
      Estas dubinde, ĉu tiu ĉi senco vere ekzistas aŭ
      ekzistis. La malnovtestamentaj ekzemploj ne estas tre klaraj, sed
      ili ne interpretiĝas per "antaŭjuĝi".
      [MB]
    

ℛevo | datumprotekto | decid.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.39 2017/07/09 22:10:26