*persekuti
(tr)
- 1.
- Persiste postiri por atingi aŭ malamike trakti: muso, kiun persekutas kato [1]; sovaĝa besto, persekutata de ĉiuj flankoj [2]; infanoj persekutantaj papiliojn IK ; ili persekutos vin, ĝis vi pereos [3]; kia estas mia peko, ke vi persekutas min [4]? persekutu la krimulon! Ifigenio ; persekutanta fato FK . ĉasi, kapti, peli, postkuri
- 2.
- Konstante kruele, maljuste turmente trakti fizike, per legoj ks: la unuaj kristanoj ĉie estis persekutataj [5]; mil malbenoj persekutu vin [6]! malfeliĉo persekutis min […], mia ŝipo rompiĝis sur rifoj, — nenio krom malsukcesintaj planoj [7]! pro malfido […] registaroj timis, aŭ eĉ persekutis la ideojn pri frateco inter homoj diversgentaj VivZam ; la unuaj pioniroj […] ĉie renkontadis ankoraŭ nur mokon kaj persekuton [8]; neniam mi devas malami aŭ persekuti iun pro tio, ke lia kredo pri Dio estas alia ol mia [9]. ĉikani1, hanti, molesti, sieĝi 2
- 3.
- Fari al iu proceson, voki iun antaŭ juĝiston: persekuti debitoron; usonaj juĝistoj (ĝis nun vane) persekutadas Microsoft pro malrespekto de la kontraŭmonopolaj leĝoj [10]; oni postulas, ke oni jure persekutu la konteston aŭ apologion de la holokaŭsto kaj la disvastigon de antisemitismo [11]; fiasko? […] ― tian krimon persekutas neniu tribunalo [12]. ekzekucii, procesi, puni
1.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro VIII
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro III
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 28:22
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 31:36
5. Monato, Lida Elbakjan: Armenio festis 1700 jarojn da kristanismo, 2003
6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
7. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Tria
8. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne sur Mer en la 5a de aŭgusto 1905
9. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Homaranismo
10. Roland Rotsaert: Vindozo kaj Linukso interproksimiĝas, Monato, 2000/12, p. 17
11. Monato, Marko Naoki Lins: Veneno antisemita, 2005
12. Stefan Maul: Neglektata kontinento, Monato, 2000/02, p. 5
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Ĉapitro III
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 28:22
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 31:36
5. Monato, Lida Elbakjan: Armenio festis 1700 jarojn da kristanismo, 2003
6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Dua
7. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Tria
8. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne sur Mer en la 5a de aŭgusto 1905
9. L. L. Zamenhof: Homaranismo, Homaranismo
10. Roland Rotsaert: Vindozo kaj Linukso interproksimiĝas, Monato, 2000/12, p. 17
11. Monato, Marko Naoki Lins: Veneno antisemita, 2005
12. Stefan Maul: Neglektata kontinento, Monato, 2000/02, p. 5
- angle:
- persecute
- beloruse:
- перасьледаваць
- bretone:
- poursuiñ 2. heskinañ 3. gervel dirak al lez-varn
- bulgare:
- преследвам
- ĉeĥe:
- perzekvovat, pronásledovat, stíhat
- ĉine:
- 廹 [pò], 迫 [pò], 迫害 [pòhài]
- france:
- 1. poursuivre 2. persécuter 3. poursuivre en justice
- germane:
- 1. verfolgen, nachstellen, jagen 2. verfolgen, drangsalieren, unterdrücken, schikanieren 3. verklagen, vor Gericht bringen, vor den Kadi bringen
- hispane:
- perseguir
- hungare:
- űz, üldöz, kerget 3. eljárást indít, beperel
- japane:
- 追いまわす [おいまわす], 追跡する [ついせきする], 迫害する [はくがいする], 虐待する [ぎゃくたいする], 起訴する [きそする], 訴追する [そついする]
- katalune:
- perseguir
- nederlande:
- vervolgen, achtervolgen
- pole:
- prześladować, gnębić, nękać, sekować
- portugale:
- perseguir, acossar, ir ao encalço de
- rumane:
- chinui, tortura, persecutarea, hărțui
- ruse:
- преследовать
- slovake:
- prenasledovať, stíhať
- ukraine:
- переслідувати, піддавати гонінням, віддавати до суду/під суд, переслідувати судом
persekutisto
- Oficisto komisiita por persekuti krimojn nome de publikaj kaj juraj instancoj: ne, amiko mia, ne! mi ne estas persekutisto: dank' al Dio mi nur estas ekzekutisto [13]; Saŭlo fariĝas Paŭlo, la persekutisto iĝas apostolo [14]. akuzisto, ekzekuciisto, ekzekutisto
- angle:
- prosecutor, law enforcement officer
- beloruse:
- пракурор, супрацоўнік пракуратуры, абвінаваўца
- bretone:
- urcher
- bulgare:
- съдия-изпълнител
- ĉeĥe:
- soudní exekutor, soudní vykonavatel
- france:
- huissier, agent d'application de la loi
- germane:
- Vollzugsbeamter, Fahnder
- hispane:
- alguacil
- hungare:
- végrehajtó
- japane:
- 執行官 [しっこうかん], 執達吏 [しったつり]
- nederlande:
- deurwaarder
- pole:
- prześladowca, egzekutor
- rumane:
- persecutor, executor
- ruse:
- судебный исполнитель
- slovake:
- exekútor (práv.), vykonávateľ
- ukraine:
- судовий виконавець