*rimed/o PV *rimedo serÄi 'rimedo' [rimed.0o] [rimed.0o.KOMUNE] Tio, kio servas por atingi celon: tiu, kiu akiras riÄecon per rimedoj maljustaj: en la mezo de sia vivo li Äin perdos, kaj en la fino li restos malsaÄulo [1]; la maristoj serÄis rimedon forkuri el la Åipo, kaj jam mallevis la boaton [2]; reÄo kaj reÄino, kiuj sidis sur velura trono, havis orajn kronojn sur la kapo [â¦], Äar iliaj rimedoj tion permesis al ili [3]; lia patrino ne havis rimedojn, por aÄeti kandelojn [4]; helpi, sed kiamaniere [â¦], estis malfacile trovi ian rimedon [5]; Lamkarolino, iris prepari por Åi tason da varma biero kun butero [â¦], kiun Åi rigardis kiel la solan veran universalan rimedon [6]; Äiuj rimedoj vane estis uzitaj por revivigi Klaron, Åi mortis kaj restis mortinta [7]; kontraÅ Äiu tedo ekzistas rimedo PrV ; grandaj malbonoj, grandaj rimedoj PrV . agmaniero, ilo, konduto, materialo, metodo, procedo, traktado, vojo 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 17:112. La Nova Testamento, La agoj 27:303. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malgranda Tuk5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Lekanto6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Åi estis tute sentaÅga7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj angle: resource, means, recourse, measure beloruse: ÑÑодак ÄeÄ¥e: prostÅedek, způsob Äine: åæ³ [bà nfÇ], è¾¦æ³ [bà nfÇ], æªæ½ [cuòshÄ«], æ³å¿ [fÇr], æ³å [fÇr] france: moyen (subst.), ressource germane: Mittel hispane: medio (forma de conseguir un objetivo), remedio, recurso hungare: eszköz indonezie: alat, media, sarana, sumber daya japane: æ段 [ãã ã ã], æ¹æ³ [ã»ãã»ã], æ¹ç [ã»ããã], 対ç [ãããã], æªç½® [ãã¡] nederlande: middel (remedie), remedie pole: sposób, Årodek portugale: meio, recurso, expediente ruse: ÑÑедÑÑво slovake: prostriedok, spôsob svede: medel ukraine: заÑÑб, Ð·Ð°Ñ Ñд, ÑпоÑÑб, (Ñ Ð¼Ð½. Ñе) коÑÑи antaÅrimedoserÄi 'antaŭrimedo' [rimed.antaux0o] [rimed.antaux0o.KOMUNE] Rimedo por neebligi ion: pri eblaj antaÅrimedoj Åi streÄis al si la cerbon, ellaborante, en rapida intersekvo, seson da planoj, kaj tuj forlasis ilin kiel maltaÅgajn IÅtar . antaÅzorgi, preventi angle: preventative medicine, preventative measure, precaution beloruse: ÑÑодак (папеÑаджалÑнÑ, пÑÑвÑнÑÑÑнÑ) france: moyen de prévention germane: Abhilfe, Vorkehrung hispane: medio de prevención hungare: ellenszer, óvintézkedés indonezie: pencegahan nederlande: maatregel pole: Årodek zapobiegawczy ruse: пÑедÑпÑедиÑелÑное ÑÑедÑÑво, пÑевенÑивное ÑÑедÑÑво ukraine: запобÑжний заÑÑб, запобÑжний Ð·Ð°Ñ Ñд Äiurimede, Äiarimede serÄi 'ĉiurimede' serÄi 'ĉiarimede' [rimed.cxiu0e] Uzante Äiun eblan rimedon: fanatika pastraro, kiu volas Äiurimede elradikigi la kredon al Jehova IÅtar ; kiom eble plej rapide kaj Äiarimede MD02 ; proklami Äiuflanken kaj Äiurimede, ke la entrepreno neniel implicas persekuton kontraÅ hebreoj [8]. 8. Monato, Armando Zecchin: Ne persekutu la hebreojn, 2008 angle: through all means beloruse: ÑÑÑÐ¼Ñ ÑÑÐ¾Ð´ÐºÐ°Ð¼Ñ Äine: æ³æ¹è¨æ³ [xiÇngfÄngshèfÇ], æ³æ¹è®¾æ³ [xiÇngfÄngshèfÇ] germane: mit allen Mitteln indonezie: dengan segala cara japane: ãªãã¨ãã¦ã pole: wszelkimi Årodkami ukraine: ÑÑÑма заÑобами kontraÅrimedoserÄi 'kontraŭrimedo' [rimed.kontraux0o] [rimed.kontraux0o.KOMUNE] Rimedo por ion kontraÅi, pribatali, por sin Åirmi de Äi: nepras apliki taÅgajn kontraÅrimedojn por eviti, ke la arteria premo domaÄu la organismon [9]; oni tute ne povas scii, kiujn kontraÅrimedojn ellaborus la celataj [â¦] problemÅtatoj [10]; okaze de la internacia financa krizo [â¦] komerca protektismo ne estas bona kontraÅrimedo [11]. 9. Monato, Roberto Pigro: Atentu la koron, 201310. Stefan Maul: Kanajlo-Åtatoj, Monato, 2000/09, p. 0511. Äina Radio Internacia: Estas pli bone..., 2009-08-20 angle: countermeasure, antidote beloruse: ÑÑодак (пÑоÑÑдзеÑнÑнÑ) Äine: ä¸åå [zhÅnghélì], å对çä¸è¥¿ [fÇnduìdedÅngxi], åå°çæ±è¥¿ [fÇnduìdedÅngxi], åä½ç¨å [fÇnzuòyòngjì], åä½ç¨å [fÇnzuòyòngjì] france: moyen de lutte, parade (protection) germane: Gegenmittel hispane: medio de control indonezie: penangkal, penawar, pencegah nederlande: tegenmaatregel pole: Årodek przeciwny ukraine: конÑÑÐ·Ð°Ñ Ñд vivrimedoserÄi 'vivrimedo' [rimed.viv0o] [rimed.viv0o.KOMUNE] Rimedo por vivteni: liaj vivrimedoj [â¦] estis donataj al li de la reÄo Äiutage dum lia tuta vivo [12]; Åi el sia senhaveco ĵetis Äion, kion Åi havis, sian tutan vivrimedon [13]; mi povos liveri al vi vivrimedojn per mia profesio [14]; li travagadis tiujn samajn urbojn, deklamante siajn versojn, por akiri vivrimedojn [15]; ili havis sufiÄajn vivrimedojn, Äar ili kontentiÄis je sia modesta sorto [16]. 12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. ReÄoj 25:3013. La Nova Testamento, Marko 12:4414. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, PaÅtistino kaj kamentubisto15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Dorna vojo de la honoro16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio de unu patrino angle: (one's) means, means of existence, what one does for a living beloruse: ÑÑодак (Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑÑÑÐ¼ÐºÑ Ð¶ÑÑÑÑÑ) Äine: çè¨ [shÄngjì], ç计 [shÄngjì], 活路 [huólù] france: moyen d'existence germane: Lebensunterhalt, Einkünfte hispane: medio de subsistencia pole: egzystencja, Årodki do życia {pl} administraj notoj