konfront/i SPV konfrontiserĉi 'konfronti' [konfront.0i] 1.[konfront.0i.JUR] Kunvenigi plurajn partiojn por aŭskulti kaj kompari iliajn atestaĵojn aŭ argumentojn: Jia Rong sendis konfrontanton al la tribunalo [1]. 2.[konfront.0i.defii] (iun aŭ ion) Situigi en defia, problema, malagrabla situacio: Japanio [estas] konfrontita kun memmortigo de lernejanoj, viktimoj de lernejoĉikanado Kon11 ; Masaryk devis konfronti tiun fakton, kaj fari multajn kompromisojn [2]; se vi volas malkaŝe konfronti la realon de la vivo, la libro estas rekomendenda [3]; foresto de kritika analizado de propra komunumo, manko de intelekta opozicio kiu konfrontas la aliancon inter gloravidaj gvidantoj kaj aplaŭdanta plebo [4]. eviti (ion), evitigi (iun) alfronti, defii, kontraŭi1, kontraŭstari, oponi, spiti 1. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 69a, volumo 2a, p. 465a2. Monato, Donald Broadribb: Prisilentita heroo, 20063. Monato, Donald Broadribb: Memoroj neniam perdas sian malĝojon, 20064. La Ondo de Esperanto, 2000, No 10 beloruse: 1. рабіць вочную стаўку, супрацьпастаўляць 2. сутыкацца ĉeĥe: konfrontovat ĉine: 使对质 [shǐduìzhì], 对敌 [duìdí], 对战 [duìzhàn] france: confronter (devant tribunal) germane: konfrontieren 1. gegenüberstellen hispane: confrontar japane: 対質させる [たいたださせる], 対決させる [たいけつさせる] nederlande: confronteren (jur.) perse: رویارو کردن، مواجهه دادن pole: konfrontować portugale: confrontar, acarear rumane: confrunta ruse: делать очную ставку slovake: konfrontovať konfrontoserĉi 'konfronto' [konfront.0o] 1.[konfront.0o.JUR] Aranĝita kunveno de pluraj partioj en juĝafero. 2.[konfront.0i.defio] Situigo en defia, problema, malagrabla situacio: ĉiuj partoprenantoj multe lernis de tiu ĉi sperto, per la instruado de la trejnistoj, sed ankaŭ per opinioj ĉe konfronto Kon11 ; krei spacon de dialogo kaj konfronto inter diversaj [grupoj] [5]; konvencia militado estas kondukata per konvenciaj armiloj kaj batalkampaj taktikoj inter du aŭ pliaj ŝtatoj en malfermita konfronto [6]; frumarte denove okazis surstrataj konfrontoj inter slavomakedonoj kaj albanomakedonoj en Skopje [7]. fronto, kontraŭatako, konflikto, opozicio 5. La Ondo de Esperanto, 2001, №126. Monato, Lenio Marobin: Minacas nova armado-konkuro, 20147. Monato, Bardhyl Selimi: Bruligita la flago, 2013 beloruse: 1. вочная стаўка, навочныя зводзіны 2. канфрантацыя, сутыкненьне ĉeĥe: konfrontace, porovnání ĉine: 对抗 [duìkàng], 对峙 [duìzhì] france: confrontation germane: Konfrontation 1. Gegenüberstellung hispane: confrontación japane: 対質 [たいしつ], 対質尋問 [たいしちじんもん] nederlande: confrontatie (jur.) perse: رویارویی، مواجهه pole: konfrontacja rumane: confruntare ruse: очная ставка slovake: konfrontácia, porovnanie administraj notoj