tradukoj: be ca cs de en es fr hu it ms nl pl pt ro ru sk sv th

Aldoni tradukojn al ReVo:

3abund/a PV

abunda  

serĉi 'abunda'
[abund.0a]
en: abundant, copious, bountiful;
1.  
[abund.0a.mem]
en:
Estanta en pli ol sufiĉa kvanto: abunda rikolto, stilo, argumentado, programo; abundaj larmojZ , harojZ ; saĝo abunda, sed ne profunda PrV ; la abundaĵon, kiun ili kolektis, kaj sian ŝparitaĵon ili transportas trans la riveron de la salikoj [1]; miaj ambaŭ okuloj abunde fluigas akvon [2]; kiu ripetas abunde, lernas plej funde PrV . VD:multa, amasa. VD:bani, hajlo, maro, naĝi, pluvo, verŝi.
2.  
[abund.0a.je]
en:
Entenanta pli ol sufiĉan kvanton: abunda fruktoĝardeno [3]; la antaŭa jaro estis tre abunda koncerne konvalojn [4]. VD:riĉa.

abundi  

serĉi 'abundi'
[abund.0i]
en: abound;
[abund.0i.KOMUNE]
en:
Esti abunda: ĉu ni restu en peko, por ke graco abundu? [5]; abundu al vi ankaŭ ĉi tiu graco [6]; la lando abundis je riveroj kaj lagoj PIV1 ; abundigu ĉe vi la amon de unu al la alia [7]. VD:svarmi.

abundo

serĉi 'abundo'
[abund.0o]
en: bounty;
[abund.0o.KOMUNE]
en:
Pli ol sufiĉa kvanto, malmanko: la Eternulo donos al vi abundon da bono en la frukto de via ventro [8]; abundo da afliktoj [9], da paco kaj vero [10]; pro la abundo (abundeco) de lakto li manĝos buteron [11]; ĉie kaj ĉiel mi lernis la sekreton pleniĝi kaj malsati, havi abundon kaj havi mankon [12].

abundeco  

serĉi 'abundeco'
[abund.0eco]
en: abundance;
[abund.0eco.KOMUNE]
en:
Stato karakterizata de abundo: jen venos sep jaroj de abundeco en la tuta Egipta lando [13]; el la abundeco de koro la buŝo parolas (elverŝas la bonaĵojn de la koro). [14].

malabunda  

serĉi 'malabunda'
[abund.mal0a]
en: scarcity;
[abund.mal0a.KOMUNE]
en:
En tre malgranda kvanto.

malabundi

serĉi 'malabundi'
[abund.mal0i]
en:
(ntr)
[abund.mal0i.KOMUNE]
en:
Esti malabunda, malmulta, maldensa: la Ligo de Nacioj ja ne povis trovi pli taŭgan sidejon ol tiun urbon, kie plezuroj malabundas, kie luksaj kafejoj estas kalkuleblaj ĉe la fingroj de unu mano, kie la spiritaj distraĵoj elĉerpiĝas en amaso da prelegoj aŭ paroladoj ĉiaspecaj [15].

malabundo

serĉi 'malabundo'
[abund.mal0o]
en:
[abund.mal0o.KOMUNE]
en:
Malmulteco, maldenso: malabundo de nutraĵoj devigis la sieĝitojn kapitulaci.

superabundi, troabundi  

serĉi 'superabundi'
serĉi 'troabundi'
[abund.super0i]
en: to overabound;
(ntr)
[abund.super0i.KOMUNE]
en:
Esti en tia kvanto, kian oni ne povas utile uzi: kie peko plimultiĝis, graco multe pli superabundis [16]. VD:superflua.

superabundo, troabundo, troabundecoPV

serĉi 'superabundo'
serĉi 'troabundo'
[abund.super0o]
en: overabundance;
[abund.super0o.KOMUNE]
en:
Malagrabla, embarasa abundo: ni estas vere feliĉa generacio! kion do ni ne posedas en troabundeco? [17].


tradukoj

anglaj

~a: abundant, copious, bountiful; ~i: abound; ~o: bounty; ~eco: abundance; mal~a: scarcity; super~i, tro~i: to overabound; super~o, tro~o, tro~eco: overabundance.

belorusaj

~a: багаты, шчодры, густы; ~i: быць у дастатку; ~o: дастатак, багацьце; ~eco: дастатак, багацьце; mal~a: недастатковы; mal~o: недахоп, нястача; super~i, tro~i: быць у лішку, быць у збытку; super~o, tro~o, tro~eco: лішак, збытак.

ĉeĥaj

~a: hojný, notný, objemný, obsáhlý, vydatný; ~i: být hojný, hýřit, oplývat, oplývat nadmíru, překypovat, překypovat; ~o: hojnost, nadbytek; ~eco: hojnost, nadbytečnost, nadměrnost; mal~a: nedostatečný, nehojný, omezený, sporý; super~o, tro~o, tro~eco: přemíra.

francaj

~a: abondant, ample, copieux, fécond, fourni, généreux, large, luxuriant, multiple, nombreux, opulant, prolixe, plantureux, riche, profus; ~i: abonder, se montrer abondant, foisonner, fourmiller, être plein, regorger; ~o: abondance, ampleur, foison, générosité, luxuriance, multitude, nombre, opulence, profusion, richesse; ~eco: abondance, ampleur, foison, générosité, luxuriance, multitude, nombre, opulence, profusion, richesse; mal~a: peu abondant, avare, chiche, juste, clairsemé, maigre, mince, pauvre, parcimonieux, peu nombreux, rare; mal~i: faire défaut; mal~o: pénurie, disette, insuffisance, maigreur, manque, minceur, pauvreté, parcimonie, rareté; super~i, tro~i: surabonder, déborder, déferler; super~o, tro~o, tro~eco: surabondance, excès, trop-plein, débauche. ~e: abondamment, amplement, copieusement, énormément, à foison, largement, à profusion, en quantité.

germanaj

~a 1.: reichlich, übermäßig, ausgiebig; ~i: reichlich vorhanden sein; ~o: Überfluß; ~eco: Fülle, Übermaß; mal~a: dürftig, knapp, rar; super~o, tro~o, tro~eco: Überfluss, Überfülle.

hispanaj

~a 1.: abundante; ~i: abundar; ~eco: abundancia; mal~o: escaso, poco.

hungaraj

~a 1.: bő, bőséges; ~eco: bőség; mal~a: szűkös; super~o, tro~o, tro~eco: felesleg.

italaj

~a 1.: abbondante; ~eco: abbondanza; mal~a: scarso, raro; super~o, tro~o, tro~eco: sovrabbondanza.

katalunaj

~a: abundant, exuberant, profús; ~i: abundar, sobreeixir, pul·lular; ~o: abundància, profusió; ~eco: abundància, abundor; mal~a: escassejar, freturar; mal~o: escassetat, insuficiència, fretura; super~i, tro~i: sobreabundar; super~o, tro~o, tro~eco: sobreabundància. ~e: en abundància, copiosament.

malajaj

~e: banyak.

nederlandaj

~a 1.: overvloedig; ~eco: overvloed; mal~a: weinig; super~o, tro~o, tro~eco: overvloed.

polaj

~a 1.: obfity, zasobny; ~a: obfity, zasobny; ~i: obfitować; ~o: obfitość; ~eco: urodzaj; mal~a: mizerny, niewystarczający.

portugalaj

~a 1.: abundante, copioso, lauto, basto, farto; ~eco: abundância, fartura; mal~a: escasso, raro; super~o, tro~o, tro~eco: superabundância, excesso.

rumanaj

~a 1.: abundent; ~a: abundent; ~i: abunda; ~o: bogăţie; ~eco: exuberanţă; mal~a: cumpănit, insuficient.

rusaj

~a: обильный; ~i: изобиловать; ~o: обилие, изобилие; ~eco: обилие, изобилие; mal~a: недостаточный; super~i, tro~i: быть в избытке; super~o, tro~o, tro~eco: избыток.

slovakaj

~a: hojný; ~i: hojne sa vyskytovať; ~o: dostatok, hojnosť; ~eco: hojnosť; mal~a: nedostatočný, obmedzený, skromný; super~o, tro~o, tro~eco: nadmiera.

svedaj

~a 1.: riklig, ymnig; ~eco: överflöd, rikedom; mal~a: knapp, torftig; super~o, tro~o, tro~eco: överflöd.

tajaj

~a: อุดมสมบูรณ์, มีมากมาย, ดาษดื่น; ~i: อุดมสมบูรณ์; ~eco: ความอุดมสมบูรณ์; mal~a: ขาดแคลน.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 15:7
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Plorkanto 1:16
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Sub la saliko
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Lasta sonĝo de maljuna kverko
5. La Nova Testamento, Al la Romanoj 6:1
6. La Nova Testamento, II. Korintanoj 8:7
7. La Nova Testamento, I. Tesalonikanoj 3:12
8. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 28:11
9. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 14:1
10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 33:6
11. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 7:21
12. La Nova Testamento, Al la Filipanoj 4:12
13. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 41:29
14. La Nova Testamento, S. Mateo 12:34
15. Alobrogo: En Ĝenevo dum la konferenco, Esperanto, 1932-03 (379), p. 54a
16. La Nova Testamento, Al la Romanoj 5:20
17. Leono Zamenhof, trad. L. Dreher: Troabundo de Inteligentularo, Pola Esperantisto, 1934, p. 151a

~a: Mankas verkindiko en fonto.
mal~a: Mankas dua fontindiko.
mal~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
mal~o: Mankas dua fontindiko.
mal~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


administraj notoj

pri ~a 2.:
      Aldonante la duan sencon mi ŝovis ĉiujn jamajn tradukojn
      al la unua, sed supozeble por multaj lingvoj ili validas
      ankaŭ por la dua. [MB]
    

ℛevo | datumprotekto | abund.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.36 2019/04/23 12:10:20