tradukoj: cs de en es fr hu nl pt ru sk

Aldoni tradukojn al ReVo:

*trakt/i PV

*trakti  

serĉi 'trakti'
[trakt.0i]
en: treat;
(tr)
1.  
[trakt.0i.negoci]
en:
Diskuti pri la kondiĉoj de iu afero por finveni al interkonsento; pritrakti, intertrakti: trakti kun la venkinto pri la pacoB ; trakti negocon, pri negoco. VD:negoci
2.  
[trakt.0i.sinteni]
en:
Agi, konduti iamaniere kontraŭ iu aŭ io: trakti afable la gaston; trakti iun severe, nedece, laŭmerite, perfide; trakti iun kiel krimulon; trakti (plenumi kaj konsideri) serioze sian taskonZ ; trakti (konsideri) la esperantismon kiel ideonZ ; homo, kiel traktas vi tiel la arton?
3.
[trakt.0i.esplori_iu]
en:
(iu) Metode esplori, klarigi, disvolvi kaj pridiskuti iun temon: la aŭtoro en tiu libro traktas tre gravan problemon; ofte Z traktas en pluraj respondoj unu aferon.
4.  
[trakt.0i.esplori_io]
en:
(io) Enhavi metodan esploron, klarigon, disvolvon, kaj diskuton pri iu temo: la verko traktas precipe pri pedagogio. VD:temi, traktato2.
5.  
[trakt.0i.TEK]
en:
TEK Prilabori, submeti al efiko de rimedo aŭ procezo: trakti malsanulon per antibiotikoPIV ; trakti metalon per marteladoPIV .

traktilo  

serĉi 'traktilo'
[trakt.0ilo]
en:
1.  
[trakt.0ilo..datuma]
en: processor;
KOMP=datumtraktilo
2.
[trakt.0ilo.escepta]
en: handler;
KOMP Parto de programo plenumanta ian specialan prilaboron, precipe de esceptaj situacioj aŭ eksteraj interrompoj.

antaŭtraktado  

serĉi 'antaŭtraktado'
[trakt.antaux0ado]
en:
[trakt.antaux0ado.KOMP]
en: preprocessing;
KOMP Datumtraktado plenumata super donaĵoj por pretigi ilin al ĉefa komputado (akordigi interfacojn, kontroli la validon, forigi redundaĵojn ktp). ANT:posttraktado

antaŭtraktilo  

serĉi 'antaŭtraktilo'
[trakt.antaux0ilo]
en:
[trakt.antaux0ilo.KOMP]
en: preprocessor;
KOMP Programo por antaŭtraktado. SUP:datumtraktiloANT:posttraktilo

datumtraktado, datumprilaboro  

serĉi 'datumtraktado'
serĉi 'datumprilaboro'
[trakt.datum0ado]
en:
[trakt.datum0ado.KOMP]
en: data processing;
KOMP Ĉiuj operacioj ebligantaj enkomputiligi, kontroli, aranĝi, konservi, transformi, vidigi kaj ekstrakti informojn el datumoj.

datumtraktilo  

serĉi 'datumtraktilo'
[trakt.datum0ilo]
en:
[trakt.datum0ilo.KOMP]
en: processor;
KOMP Programo prilaboranta datumojn de iu speciala tipo (ekz-e lingvotraktiloj: tradukilo, interpretilo, makrootraktilo ktp). TUT:datumtraktado

intertrakti  

serĉi 'intertrakti'
[trakt.inter0i]
en:
(x)
[trakt.inter0i.KOMUNE]
en:
Plurpartie trakti, interparoli por trovi akordon: nia tasko tute ne estas, starigi nin kiel ... juĝistojn inter du nacioj intertraktantaj [1].

mistrakti  

serĉi 'mistrakti'
[trakt.mis0i]
en:
(tr)
[trakt.mis0i.KOMUNE]
en:
Senzorge, mallerte, difekte trakti: se oni neglektas aŭ iel mistraktas ĝin, ĝi malsaniĝas [2].

pritrakti  

serĉi 'pritrakti'
[trakt.pri0i]
en:
(tr)
[trakt.pri0i.KOMUNE]
en:
trakti pri...: pritrakti pacon.

posttraktado  

serĉi 'posttraktado'
[trakt.post0ado]
en:
[trakt.post0ado.KOMP]
en: preprocessing;
KOMP Datumtraktado plenumata super la rezultoj de ĉefa datumprilaboro (por plibonigi ilian formon, akordigi interfacojn ktp). ANT:antaŭtraktado

posttraktilo  

serĉi 'posttraktilo'
[trakt.post0ilo]
en:
[trakt.post0ilo.KOMP]
en: postprocessor;
KOMP Programo por posttraktado. SUP:datumtraktiloANT:antaŭtraktilo


tradukoj

anglaj

~i: treat; ~ilo 1.: processor; ~ilo 2.: handler; antaŭ~ado : preprocessing; antaŭ~ilo : preprocessor; datum~ado, datumprilaboro : data processing; datum~ilo : processor; post~ado : preprocessing; post~ilo : postprocessor.

ĉeĥaj

~i: domlouvat se, domluvit se, jednat mezi stranami, vyjednávat mezi stranami, vést rozhovor s někým; ~ilo: centrální procesor počítače; inter~i: domlouvat se, domluvit se, jednat mezi stranami, vyjednávat mezi stranami, vést rozhovor s někým; mis~i: špatně zacházet; pri~i: projednávat, vyjednávat.

francaj

~i: traiter; antaŭ~ado : prétraitement; antaŭ~ilo : programme de prétraitement; datum~ado, datumprilaboro : traitement de données; inter~i: négocier; mis~i: brimer, maltraiter; pri~i: régler (une affaire), traiter; post~ado : posttraitement; post~ilo : programme de posttraitement.

germanaj

~i: behandeln, abhandeln; antaŭ~ado : Vorverarbeitung; antaŭ~ilo : Präprozessor; post~ado : Nachverarbeitung; post~ilo : Postprozessor.

hispanaj

~i: tratar; ~ilo 1.: procesador; ~ilo 2.: manejador; antaŭ~ado : pretratamiento; antaŭ~ilo : preprocesador; datum~ado, datumprilaboro : procesamiento de datos; datum~ilo : procesador; inter~i: negociar; mis~i: maltratar; pri~i: tratar (un asunto), negociar; post~ado : postprocesado; post~ilo : postprocesador.

hungaraj

~i 1.: tárgyal; ~i 2.: kezel, bánik; ~i 3.: tárgyal ; ~i 4.: szól ; ~i 5.: kezel ; ~ilo 1.: processzor; ~ilo 2.: kezelő(program); antaŭ~ado : előfeldolgozás; antaŭ~ilo : előfeldolgozó, preprocesszor; datum~ado, datumprilaboro : adatkezelés, adatfeldolgozás; datum~ilo : processzor; mis~i: rosszul bánik, bánt, bántalmaz, elintéz ; post~ado : utófeldolgozás; post~ilo : utófeldolgozó, postprocesszor.

nederlandaj

~i 1.: onderhandelen; ~i 2.: behandelen; ~i 3.: behandelen; ~i 4.: behandeletrakta.0on; ~i 5.: behandelen.

portugalaj

~i 1.: tratar.

rusaj

~i 1.: вести переговоры; ~i 2.: обходиться, обращаться (с кем-л.), трактовать; ~i 3.: рассмотреть (вопрос и т.п.); ~i 4.: рассматривать (вопрос и т.п.); ~i 5.: обработать; ~ilo 1.: процессор; ~ilo 2.: обработчик; antaŭ~ado : предварительная обработка; antaŭ~ilo : препроцессор; datum~ado, datumprilaboro : обработка данных; datum~ilo : процессор; mis~i: третировать, грубо обходиться, плохо обращаться; post~ado : предварительная обработка; post~ilo : постпроцессор.

slovakaj

~i: jednať, pojednávať, rokovať; ~ilo: centrálny procesor počítača; inter~i: rokovať, vyjednávať; mis~i: zle zaobchádzať; pri~i: pojednávať, prerokovať.

fontoj

1. J. Sommer: Respondo, Vekiĝo !, 1913:07 (9)
2. Hori Yasuo: „Purikula“ piko, Monato, 1997:8, p. 13a

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~ilo: Mankas dua fontindiko.
~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
antaŭ~ado: Mankas dua fontindiko.
antaŭ~ado: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
antaŭ~ilo: Mankas dua fontindiko.
antaŭ~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
datum~ado, datumprilaboro: Mankas dua fontindiko.
datum~ado, datumprilaboro: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
datum~ilo: Mankas dua fontindiko.
datum~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
pri~i: Mankas dua fontindiko.
pri~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
post~ado: Mankas dua fontindiko.
post~ado: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
post~ilo: Mankas dua fontindiko.
post~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | trakt.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.24 2019/06/10 17:10:13