*tabul/o UV *tabulo serÄi 'tabulo' [tabul.0o] [tabul.0o.ligno] Plata, ne tre dika, peco el ligno aÅ el alia malmola materialo: tiu homo [â¦] sidis sur la tero, kun la manoj kaj piedoj en kvar truoj de kvadrata tabulo, anstataÅanta katenojn [1]; Åi kaptis tiun solan kaj laÅ Åia opinio lastan tabulon (Åancon) de savo Marta ; sur la ponto nun staras memortabulo omaÄe al inÄeniero JaukoviÄ [2]. a) Longa plata lignopeco, uzata por konstruado: faru starantajn tabulojn por la tabernaklo el akacia ligno, dek ulnoj estu la longo de Äiu tabulo, kaj unu ulno kaj duono la larÄo de Äiu tabulo [3]; li kovris la domon per traboj kaj tabuloj el cedroj [4]; li konstruis la murojn de la domo interne el cedraj tabuloj [â¦] kaj li kovris la plankon de la domo per cipresaj tabuloj [5]; [Åi] eknaÄis inter la traboj kaj tabuloj [6]; inter la arboj sur Ånuroj pendas longa tabulo, tio estas balancilo [7]; la masto rompiÄis, unu ondego trabatis tabulon, la pumpiloj estis senefikaj [8]; raboti tabulojn por la Äerkoj [9]; metado de tabuloj trans rivereto EE ; tableto el du dikaj, fendiÄintaj tabuloj IK ; ili [â¦] marteladis per la tranÄilo aÅ per osto sur la tabulo de la tablo, tiel ke regis terura bruo [10]; sonis ne nur la kordoj de la violono, sed ankaÅ la ponteto, eÄ la ÅraÅboj kaj la resontabulo [11]; la modeloj de la tabultegaĵo (vd tegolo) kaj fenestroj malkaÅas la konstrutempon [12]. b) Plato el diversa materialo, uzata en mastrumado kiel submetaĵo; breto: por havi bonan odoron, oni metas [la florojn] sur ardantan feran tabulon [13]; gladotabulo [14]; ili troviÄis apud la kuÅtabulo de la krimuloj, kie ili en longa vico dormis flankon Äe flanko [15]. c) Skribtabulo: la Äefpastro-astrologo montris al li oran tabulon, sur kiu estis gravurita karto de la Äielo [16]; skribi per kreto sur la nigra tabulo FK ; oni povas promenante apud Äi trovi sur tabuloj la kialojn de la kanalo: provizi la ebenaĵon per akvo [17]; la skribtabuloj de Paskinsulo [18]; tabulkomputilo [19]. d) Åildo3: ne Åirmos la limojn arÄentaj tabuloj, kovritaj per traktatoj, se post ili ne stariÄos lancoj kaj glavoj [20]; anonctabulo [21]; homriveroj pasadis sur la stratoj de ambaÅ urboj, tenante supre abundon da afiÅtabuloj kun bunta enhavo: âRezistu militonâ, âHomoj pli ol monoâ [â¦] [22]. e) Ludtabulo: Åaka tabulo [23]; dam-tabulo [24]. planko, plato 1. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XI2. Monato, Dimitrije JaniÄiÄ: Vidinda ponto3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 26:154. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. ReÄoj 6:95. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. ReÄoj 6:156. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, NeÄa reÄino8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolo de botelo9. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, HaÄjo kaj Grenjo10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marÄa reÄo11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Plumo kaj inkujo12. Monato, Saliko: Tammisaari, urbeto Äe Balta Maro13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolumo15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Historio16. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Äapitro IX17. Walter Klag: Äu ri-vere kanalo?, Monato, 2000/06, p. 2418. Rudiger Hauger: DeÄifrado de la paskinsula skribo, Monato, 2001/02, p. 2319. Monato, Edmund Grimley Evans: Distra kaj kleriga vortaro20. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro X21. Monato, Lena Karpunina: Tiu tago22. Monato, Claude Piron: Francio invitas, Svislando suferas23. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro I24. Maryvonne kaj Bruno Robineau: LaÅ ritmo de la rizejoj, Monato, 2000/02, p. 18 angle: board beloruse: nigra ~o: доÑка (клÑÑнаÑ). доÑка, планка bulgare: дÑÑка ÄeÄ¥e: deska, prkno, tabule Äine: æ¨æ¿ [mùbÇn], æ¿ [bÇn], æ£ç [qÃpán], æ£ç¤ [qÃpán], æ´é æå [zhÄngyèchÄtú], æ´é¡µæå¾ [zhÄngyèchÄtú], ç [pái], è·³æ¿ [tià obÇn] france: nigra ~o: tableau noir. panneau, planche germane: Tafel, Brett, Schindel (flache) ~komputilo: Tabletcomputer. hispane: nigra ~o: pizarrón. tabla hungare: deszka, tábla indonezie: nigra ~o: papan tulis. papan japane: æ¿ [ãã], ç¤ [ã°ã] katalune: nigra ~o: pissarra. taula, tauler, post nederlande: nigra ~o: schoolbord. plank, bord pole: nigra ~o: tablica szkolna. ~komputilo: tablet. deska portugale: tábua, tabuleiro, quadro, prancha ruse: доÑка, планка slovake: malá tabuľa, vosková tabuľa (na pÃsanie) (hist.) svede: bräda, skiva, tavla ukraine: доÑка tabulaĵoserÄi 'tabulaĵo' [tabul.0ajxo] [tabul.0ajxo.KOMUNE] Io farita el tabuloj: la malsupra parto de la muraj tabulaĵoj estis kovrita de vicoj da fajreltenaj kestoj BdV ; riÄaj plafonoj kaj lignaj tabulaĵoj de vandoj en Turkisa, RuÄa kaj Blua salonoj estas certe vidindaj [25]. panelo 25. Vikipedio, Lednice angle: panelling, cladding beloruse: даÑÑÐ°Ð½Ñ Ð²ÑÑаб Äine: å å± [bÄocéng], å 層 [bÄocéng], 飾é [shìbÇn], é¥°æ¿ [shìbÇn] germane: Täfelung, Paneel, Verkleidung (Wand) hungare: deszkázat, táblaburkolat, faburkolat muraj ~aĵoj: falburkolat, falborÃtás, lambéria. japane: æ¿å¼µã [ããã°ã] katalune: entaulat pole: deskowanie portugale: entabuamento ukraine: обÑивка tabuletoserÄi 'tabuleto' [tabul.0eto] 1.[tabul.0eto.eta] Malgranda tabulo por konstruado ks: la kvarjara nepeto kunmetas sur la planko lignajn tabuletojn [â¦] âMi faras trogetonâ [â¦] [26]; niveli kun helpo de du tabuletoj kaj ortangulilo [27]. 2.[tabul.0eto.skribtabulo] Skribtabulo aÅ Åildo3: faru tabuleton el pura oro, kaj gravuru sur Äi en sigelila maniero: SANKTA AL LA ETERNULO [28]; li petis tabuleton, kaj skribis jene: Lia nomo estas Johano [29]; ardeza tabuleto [30]; li sidiÄis proksime de la lampo kaj eltiris el sub la vesto malgrandan stilon kaj malgrandan tabuleton, kovritan per vakso [31]; sur matoj sidis kelkdeko da nudaj lernantoj kun vaksitaj tabuletoj en la manoj [32]; notanta sur tabuletoj la agojn de l' mortinto [33]; sur la pordo estis malgranda tabuleto, sur kiu per grandaj literoj estis skribita: âtiu Äi domo estas vendataâ FK . 26. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Maljuna avo kaj nepo27. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro I28. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 28:3629. La Nova Testamento, Luko 1:6330. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Dio de dormo31. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XX32. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro I33. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Äapitro IV angle: board, slab, tablet, bar (ex., chocolate) beloruse: доÑÑаÑка ÄeÄ¥e: seznam, tabulka Äine: 2. é»æ¿ [hÄibÇn] france: tablette germane: 1. Brettchen 2. Schreibtafel, Schildchen hungare: 1. Ãrótábla, táblácska indonezie: tablet japane: å°æ¿ [ããã], æ¸åæ¿ [ãããããã] katalune: 1. tauleta, llista nederlande: plankje pole: deseczka, szczapa portugale: tabuinha, tabuleta ruse: доÑеÑка slovake: malá tabuľa, vosková tabuľa (na pÃsanie) (hist.) ukraine: доÑеÑка, плаÑÑинка, плиÑка anonctabuloserÄi 'anonctabulo' [tabul.anonc0o] [tabul.anonc0o.KOMUNE] Tabulo, sur kiun oni povas meti skribitajn, publike videblajn anoncojn: anonctabulo por serÄi samÄambranojn, se oni volas mendi lokon en du- kaj plimultloka Äambro [34]; alveninte en la prizono, ni Äiuj rapidis al la anonctabulo [35]; litovaj gazetoj kaj anonctabuloj plenas je diversaj laborofertoj [36]. afiÅo 34. A. Grigorjevskij: La informoj de la dua bulteno en la reto, soc.culture.esperanto, 2004-02-2635. Monato, Lena Karpunina: Tiu tago36. Monato, last: Laborforto mankas angle: bulletin board, announcement board beloruse: доÑка абâÑÐ²Ð°Ñ ÄeÄ¥e: oznamovacà tabule Äine: 广åæ [guÇnggà olán], 廣åæ¬ [guÇnggà olán], ä½åæ¬ [bùgà olán], å¸åæ [bùgà olán], å ¬ä½æ¬ [gÅngbùlán], å ¬å¸æ [gÅngbùlán], å¿«å ± [kuà ibà o], å¿«æ¥ [kuà ibà o] æ示è [zhÇshìzhÄ] france: tableau d'affichage germane: Anzeigenbrett, Schwarzes Brett, Wandzeitung, Pinnwand hungare: hirdetÅtábla indonezie: papan pengumuman japane: æ²ç¤ºæ¿ [ãããã°ã] katalune: panell publicitari, cartell nederlande: mededelingenbord, ad valvas pole: tablica ogÅoszeÅ, tablo portugale: quadro de anúncios ruse: доÑка обÑÑвлений slovake: oznamovacia tabuľa ukraine: доÑка оголоÑÐµÐ½Ñ argiltabuloserÄi 'argiltabulo' [tabul.argil0o] [tabul.argil0o.TIP] Skribtabulo el argila tero, precipe tia, kiajn uzis mezopotamiaj antikvuloj por surpremi la signojn de sia skribo: en 1925 Hrozný elfosis en Malgrandazio ÄirkaÅ mil kojnoskribajn argiltabulojn kun kontraktoj kaj leteroj de asiriaj komercistoj [37]. 37. Vikipedio, artikolo âBedÅich Hroznýâ, 2006-04-29 angle: clay tablet beloruse: глÑнÑÐ½Ð°Ñ ÑаблÑÑка france: tablette d'argile germane: Tontafel hungare: agyagtábla indonezie: tablet tanah liat japane: ç²åæ¿ [ããã©ã°ã] katalune: tauleta d'argila pole: gliniana tabliczka portugale: tábua de argila, tabuleta de argila aviztabuloserÄi 'aviztabulo' [tabul.aviz0o] [tabul.aviz0o.KOMUNE] Tabulo, kiu vidigas oficialajn skribitajn avizojn: mi ne povis legi aviz-tabulojn Äar Äi tie mi estis ankoraÅ analfabeto [38]; la aviztabuloj âStoringenâ (Malhelpoj) kaj âBeeldband gebrokenâ (Bildbendo rompita) furoris en tiu komenca tempo televida [39]; ekzistas pli ol 20 000 retpaÄoj pri sinmortigo kaj facile troveblas âavizotabulojâ por tiuj, kiuj volas sin mortigi [40]. 38. B. Henry: VojaÄo al Rusio, soc.culture.esperanto, 1994-01-0439. Monato, Jean Pierre VandenDaele: De analogo al cifereco: evoluo de persona historio40. Monato, HORI Yasuo/pg: Forpaso-forumo angle: announcement board beloruse: доÑка абâÑÐ²Ð°Ñ Äine: çæ¿ [kà nbÇn], çé [kà nbÇn], ä¿¡æ¯è¼é« [xìnxÃzà itÇ], ä¿¡æ¯è½½ä½ [xìnxÃzà itÇ] france: tableau d'affichage germane: Anzeigetafel, Informationstafel, Werbeanzeige, Anzeige hungare: figyelmeztetÅ tábla indonezie: papan pengumuman japane: åç¥æ¿ [ããã¡ã°ã], æ²ç¤ºæ¿ [ãããã°ã] katalune: tauler d'anuncis nederlande: prikbord, mededelingenbord pole: tablica ogÅoszeÅ, sÅup ogÅoszeniowy portugale: quadro de avisos ruse: доÑка обÑÑвлений celtabuloserÄi 'celtabulo' [tabul.cel0o] [tabul.cel0o.ARM] Trafota tabulo, kiu servas en pafekzercoj: du sagoj, siblantaj, eniras la celtabulojn [41]; (figure) iuj personoj estas liaj kutimaj marote alsagataj celtabuloj [42]. 41. Monato, Judit Felszeghy: Ne nur sporto, ankaÅ vivoformo42. Monato, Carlo Minnaja: Du vivpoemaroj angle: target beloruse: мÑÑÑÐ½Ñ ÄeÄ¥e: terÄ Äine: é¶ [bÇ], å [péng] france: cible germane: Zielscheibe hungare: céltábla indonezie: papan target japane: æ¨ç [ã²ããã¦ã] katalune: rodella nederlande: schietschijf pole: tarcza strzelecka portugale: alvo (tábua de alvo) ruse: миÑÐµÐ½Ñ slovake: terÄ ukraine: мÑÑÐµÐ½Ñ gladotabuloserÄi 'gladotabulo' [tabul.glado0o] [tabul.glado0o.KOMUNE] Tabulo sur kiun oni etendas vestojn por glado: oni ilin amelis, pendigis super seÄo en la sunlumo, kaj poste oni ilin metis sur la gladotabulon [43]; gladotabulo estas longa, mallarÄa, tabulo kun kuseno-surfaco, por gladi vestaĵojn, ili ofte havas klapkrurojn por esti pli facile stokitaj [44]. 43. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, kolumo44. Vikipedio, Gladotabulo angle: ironingâboard beloruse: пÑаÑавалÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка ÄeÄ¥e: žehlÃcà prkno Äine: ç«è¡£æ¿ [tà ngyÄ«bÇn], çè¡£æ¿ [tà ngyÄ«bÇn] france: planche à repasser germane: Bügelbrett hungare: vasalódeszka indonezie: papan setrika japane: ã¢ã¤ãã³å° [ã¢ã¤ãã³ã ã] katalune: post de planxar nederlande: strijkplank pole: deska do prasowania portugale: tábua de passar roupa ruse: гладилÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка slovake: žehliaca doska haktabulo, tranÄtabuloHejmVort serÄi 'haktabulo' serÄi 'tranĉtabulo' [tabul.hak0o] [tabul.hak0o.KUI] Tabulo sur kiu oni tranÄas, hakas, preparas manÄaĵojn: kuÅigu la duonon de la melongeno kun volba parto supre sur haktabulon [45] haktabulo [â¦] utilas por ne damaÄi la meblojn de la kuirejo [46]. 45. Bian Ji: Frititaj melongenpecoj farÄitaj, El Popola Äinio, [vidita en 2006]46. Vikipedio, Haktabulo angle: cutting board, chopping board beloruse: донÑа, днÑÑка, ÑÑалÑнÑÑа Äine: èæ¿ [cà ibÇn], è墩å [cà idÅ«nzi] france: planche à découper germane: Schneidebrett hungare: húsvágó deszka, vágódeszka indonezie: talenan japane: ã¾ãªæ¿ [ã¾ãªãã] katalune: tauler de tallar nederlande: hakbord, keukenplank, snijplank pole: deska do krojenia, deseczka do krojenia, deska kuchenna portugale: tábua de cozinha ruse: ÑазделоÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка ukraine: обÑобна доÑка, ÑÑÑлÑниÑÑ, кÑÑ Ð¾Ð½Ð½Ð° доÑка memortabuloserÄi 'memortabulo' [tabul.memor0o] [tabul.memor0o.KOMUNE] Tabulo, ordinare havanta surskribon, starigita en iu loko memore al tie okazinta evento: sur la muro de najbara loÄdomo, Äe la strato Zamenhofa 14, nun estas pendigita la memortabulo kun la dulingva teksto âÄi-tie staris la domo, en kiu la 15-an de decembro en la jaro 1859 naskiÄis kreinto de la internacia lingvo Esperanto d-ro Ludoviko Zamenhofâ [47]. 47. bjalistoka esperanto-societo: Ekskurso laÅ spuroj de Zamenhof, [vidita en 2019] angle: commemorative plaque beloruse: памÑÑÐ½Ð°Ñ ÑаблÑÑка Äine: éç³ [jÄ«nshÃ], çµç [lÃngpái], éç [lÃngpái], 祢 [mÃ], 禰 [mÃ] france: plaque commémorative japane: ç¢æ¿ [ã²ãã] pole: tablica pamiÄ tkowa neÄtabuloserÄi 'neĝtabulo' [tabul.negx0o] [tabul.negx0o.SPO] Tabulo kiun oni uzas kiel surneÄan glitilon, sur deklivo aÅ puÅante per unu piedo: neÄtabulo en vintro, ventsurfado en somero [48]; Äe la klasika skiado la skianto utiligas po unu tabulon por Äiu piedo, Äe la neÄtabulado ambaÅ piedoj estas fiksitaj sur la neÄtabulo (aÅ neÄbreto [â¦]) [49]. skio 48. S. Halimi, trad. V. Lutermano: La ordinara popolo de George W. Bush, Le Monde diplomatique, 2004-1049. Vikipedio, NeÄtabulado angle: snow board, snowboard beloruse: ÑноÑбаÑд Äine: éªæ¿ [xuÄbÇn] france: snow board germane: Snowboard hungare: hódeszka indonezie: papan salju japane: ã¹ãã¼ãã¼ã [ãã®ã¼ã¼ã¼ã©] katalune: planxa de neu nederlande: snowboard pole: snowboard portugale: snowboard ruse: ÑноÑбоÑд pastabuloserÄi 'pastabulo' [tabul.pas0o] [tabul.pas0o.ARKI] Tabulo per kiu oni povas pasi ekzemple trans rojon, trans fosaĵon, al Åipo aÅ al avio: Åi sciis ankaÅ kiel supriri la pas-tabulon al la ferdeko sen fali en la akvon [50]. ponto 50. G. GarcÃa Márquez, trad. F. de Diego: Cent Jaroj da Soleco, Fonto, 1992 angle: plank (for walking on) beloruse: кладка (пÑаз ÑÑоÑÑÑÑ), маÑÑок ÄeÄ¥e: prkno jako lávka Äine: ç [tóu], åæ¨æ¿ [hòumùbÇn] france: passerelle germane: Steg, Bohle (Steg), Planke (Steg) japane: è¸ã¿æ¿ [ãµã¿ãã], éæ¿ [ã¿ã¡ãã] katalune: passarel·la nederlande: valreep, loopbrug, gangway pole: kÅadka slovake: doska ako lávka ukraine: кладка (ÑеÑез ÑÑÑÐºÑ Ñ Ñ.п.) plonÄtabulo, plonÄotabulo serÄi 'plonĝtabulo' serÄi 'plonĝotabulo' [tabul.plongx0o] [tabul.plongx0o.SPO] Saltotabulo aranÄita Äe naÄejo por enplonÄado: Guo Jingjing akiris la Äampionecon en la finalo de la virina 3-metra plonÄtabulo [51]. 51. Äina Radio Internacia: Guo Jingjing: Äampioneco..., 2004-08-27 angle: diving board beloruse: ÑÑамплÑн (Ð´Ð»Ñ ÑкаÑÐºÐ¾Ñ Ñ Ð²Ð°Ð´Ñ) Äine: è·³æ¿ [tià obÇn] france: plongeoir germane: Sprungbrett hungare: ugródeszka (vÃz mellett) , trambulin indonezie: papan loncatan japane: é£è¾¼æ¿ [ã¨ã³ãã¿ãã] katalune: trampolà nederlande: springplank pole: trampolina portugale: trampolim ruse: ÑÑамплин (Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑжков в водÑ) ukraine: мÑÑÑок Ð´Ð»Ñ ÑÑÑибкÑв Ñ Ð²Ð¾Ð´Ñ pritabuli serÄi 'pritabuli' [tabul.pri0i] [tabul.pri0i.KON] Kovri per alfiksitaj tabuloj: Äi estis la biendomo de Bjartur [...] Åtonoj estis alportitaj [...] muraj internoj pritabulitaj [52]. 52. H. Laxness, trad. B. Ragnarsson: Sendependaj homoj, 2007 angle: board up beloruse: ÑалÑваÑÑ, пакÑÑваÑÑ Ð¿Ð°ÑкеÑам france: lambrisser, poser un parquet pole: odeskowaÄ rultabuloserÄi 'rultabulo' [tabul.rul0o] [tabul.rul0o.SPO] Tabulo kun radetoj, kiun oni surstaras, glitante sur glata grundo: Åia filo ne rajtas uzi rultabulon tie [53]; same kiel rultabulo, [Äe skutilo] oni devas treti por antaÅeniri, sed estas vertikala stango kun teniloj por pli facile gardi ekvilibron [54]. rulÅuo 53. russ: damne, mi ne rajtas rulgliti sur bona strato, russtaglibro, 2005-05-2054. Vikipedio, Skutilo angle: skateboard beloruse: ÑкейÑбоÑд ÄeÄ¥e: vál na tÄsto Äine: æ»æ¿ [huábÇn], æ»éªæ¿ [huáxuÄbÇn] france: planche à roulettes, skate-board germane: Skateboard hungare: gördeszka indonezie: papan luncur japane: ã¹ã±ã¼ããã¼ã katalune: monopatà nederlande: skateboard pole: skateboard portugale: esqueite, skate, skateboard ruse: ÑкейÑбоÑд, ÑÐ¾Ð»Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка slovake: doska na cesto ukraine: ÑÐºÐµÐ¹Ñ (Ñоликова доÑка Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ аÑÑалÑÑÑ) saltotabuloserÄi 'saltotabulo' [tabul.salto0o] [tabul.salto0o.SPO] Alta aÅ elasta tabulo, de sur kiu sportanto povas salti, plonÄi...: gimnastikistoj uzas diversajn [â¦] ilojn inter kiuj troviÄas paralelaj stangoj, malsimetriaj stangoj, trabo, Äevalo [â¦] kaj saltotabulo [55]; impetinte de sur saltotabulo li laÅvorte flugas, eksaltas, forlasas la grundon [56]. 55. Vikipedio, Gimnastiko56. R. Frison-Roche, trad. Roger Bernard: La neÄo estas Äojo!, Nica Literatura Revuo, numero 3-4, p. 140a-142a angle: springboard beloruse: ÑÑамплÑн ÄeÄ¥e: trampolÃna Äine: è·³æ¿ [tià obÇn], å¼¹è·³æ¿ [tántià obÇn], å½è·³æ¿ [tántià obÇn] france: plongeoir, tremplin germane: Sprungbrett hispane: trampolÃn hungare: ugródeszka indonezie: papan loncatan japane: è¸åæ¿ [ãµã¿ããã°ã], è·³èºæ¿ [ã¡ãããããã] katalune: trampolà nederlande: springplank pole: trampolina, skocznia portugale: trampolim ruse: ÑÑамплин slovake: trampolÃna savtabuloserÄi 'savtabulo' [tabul.sav0o] 1.[tabul.sav0o.nagxanta] Tabulo kapabla subporti homon por savado el akvo. 2.[tabul.sav0o.FRAZ] (frazaĵo) Rimedo de elsaviÄo el granda danÄero â kiel flosa tabulo, kiun Åippereulo kaptas: Silvana klopodis, kiel ekdronanta homo, kia Åi fakte sentis sin, trovi savtabulon [57]; kroÄiÄante al mi kiel Åippereulo al sia savtabulo [58]. 57. S. Larbar: Karuseloj, 198758. Gejaj rakontoj en Esperanto: Petveturado suden (dua parto) angle: rescue board beloruse: ÑаÑавалÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка france: 2. planche de salut germane: 1. Rettungsbrett indonezie: 2. pelampung katalune: 2. salvavides (planxa) pole: 1. deska ratunkowa 2. ostatnia deska ratunku skribtabuloserÄi 'skribtabulo' [tabul.skrib0o] [tabul.skrib0o.KOMUNE] Tabulo el malmola materialo por skribi, ekz. en antaÅpapera tempo el ligno, argilo aÅ Åtono, en lernejo por lernantoj el ardezo aÅ granda Äemura por instruisto: mi desegnas arbon en la skribtabulo; prenu al vi grandan skribtabulon, kaj skribu sur Äi [59]; [sur] skribtabulo el ardezo oni povas skribi per [â¦] grifelo, [â¦] facile forviÅi la skribitaĵon per spongo post kio oni denove povas uzi la skribardezon [60]; skribo, sola indiÄena en Oceanio, Äizita sur lignaj tabuletoj trovitaj sur Paskinsulo [â¦] el tiuj nur 21 skribtabuloj [transvivis] [61]. 59. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 8:160. Vikipedio, Skribardezo61. Rudiger Hauger: DeÄifrado de la paskinsula skribo, Monato, 2001/02, p. 23 angle: blackboard beloruse: доÑка Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑÑма, клÑÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð¾Ñка Äine: é»æ¿ [hÄibÇn], ç²æ¿ [fÄnbÇn] france: tableau germane: Schreibtafel, Wandtafel hispane: encerado, pizarra pole: tablica rumane: tabel surftabulo, surfotabulo SPV serÄi 'surftabulo' serÄi 'surfotabulo' [tabul.surf0o] [tabul.surf0o.SPO] Tabulo, kiun oni surstaras, rajdante maran surfon: José ofertas al vi grandan glason da limonado kaj surftabulon por uzi dum via restado [62]; surfotabulo aÅ surfobreto estas akvorezista, naÄkapabla tabulo, servanta kiel sportilo por ârajdiâ sur la maraj ondoj [63]. 62. CouchSurfing: oftaj demandoj, 200663. Vikipedio, Surfotabulo angle: surfboard beloruse: доÑка Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑÑÐ½Ð³Ñ Äine: å²æµªæ¿ [chÅnglà ngbÇn], è¡æµªæ¿ [chÅnglà ngbÇn] france: surf-board germane: Surfbrett hungare: szörfdeszka, hullámdeszka indonezie: papan selancar japane: ãµã¼ããã¼ã katalune: planxa de surf nederlande: surfplank pole: deska do surfowania, deska surfingowa portugale: prancha, prancha de surfe ukraine: ÑеÑÑÑÐ½Ò vakstabuloserÄi 'vakstabulo' [tabul.vaks0o] [tabul.vaks0o.TIP] Maldika skribtabuleto kovrita per vakso, sur kiu la antikvuloj de Okcidentazio Äis EÅropo notis, uzante skrapstrekilon: frazoj, kiujn ni rapide notis sur niaj vakstabuloj [64]; skribsurfacoj: argiltabulo, vakstabulo, Åtofo: lino, silko... [65]. 64. Sándor Szathmári: Satiraj rakontoj, Logos65. Vikipedio, Skribilo angle: wax tablet beloruse: ваÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑÑаÑка, ваÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÑаблÑÑка france: tablette de cire germane: Wachstafel hungare: viasztábla japane: èæ¿ [ãããã] katalune: tauleta de cera pole: tabliczka woskowa portugale: tábua de cera, tabuinha de cera ruse: воÑÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾ÑеÑка veltabuloserÄi 'veltabulo' [tabul.vel0o] [tabul.vel0o.SPO] Tabulo provizita per velo, por gliti sur akvejo: la eblecoj sportumi estas multaj: submara plonÄado, naÄado, veltabulo [66]; krom sportoj pli malpli kutimaj aliloke, ekzistas eblecoj por [â¦] surmaraj sportoj, surfado, veltabulo [67]. 66. B. Bouron: Festo 97, soc.culture.esperanto, 1997-06-2467. Vikipedio, Les Sables-d'Olonne angle: windsurf board beloruse: доÑка Ð´Ð»Ñ Ð²ÑндÑÑÑÑÑÐ½Ð³Ñ ÄeÄ¥e: plovák windsurfingu, surfové prkno s plachtou Äine: å²æµªæ¿ [chÅnglà ngbÇn], è¡æµªæ¿ [chÅnglà ngbÇn], é¢¨æµªæ¿ [fÄnglà ngbÇn], é£æµªæ¿ [fÄnglà ngbÇn] france: planche à voile germane: Surfbrett (zum Windsurfen) hungare: vitorlásdeszka japane: ã»ã¼ãªã³ã°ãã¼ã katalune: planxa de vela nederlande: surfplank pole: windsurfing, deska windsurfingowa, deska do windsurfingu, deska z żaglem portugale: prancha a vela, windsurfe slovake: surfovacia doska s plachtou ukraine: вÑндÑеÑÑеÑ, вÑÑÑилÑна доÑка administraj notoj