tradukoj: be ca cs de en es fr hu nl ru sk

Aldoni tradukojn al ReVo:

*sibl/i PV

*sibli  

serĉi 'sibli'
[sibl.0i]
en: hiss;
(ntr)
[sibl.0i.SON]
en:
Eigi sonon similan al tirata /s/.
a)
[sibl.0i.iu]
en:
(iu) Senintence eligi tian sonon: vi iom siblas, vi havas en la buŝo unu denton, kiu fajfasZ .
b)
[sibl.0i.io]
en:
(besto aŭ aĵo) Simile bleki aŭ brui: siblas serpento, merlo, sago, ventoZ , kuglo.
VD:fajfi, ŝuŝi

siblaPIV1  

serĉi 'sibla'
[sibl.0a]
en:
[sibl.0a.KOMUNE]
en:
Tia, ke ĝi siblas: Dorina trankvile levis la aŭskultilon, sed sibla vira voĉo glaciigis ŝin [1]; FON sibla konsonanto; MED sibla spirado.

siblo, siblado

serĉi 'siblo'
serĉi 'siblado'
[sibl.0o]
en:
[sibl.0o.KOMUNE]
en:
Ago sibli; sono de io aŭ iu siblanta: la du lastajn vortojn ŝi elparolis kun akcento, kun sibloB .

siblanto  

serĉi 'siblanto'
[sibl.0anto]
en:
1.
[sibl.0anto.KOMUNE]
en:
Iu kiu siblas.
2.  
[sibl.0anto.FON]
en: hissing sibilant;
FON Lang-denta frota konsonanto, kiel la esperantaj /s/ kaj /z/, aŭ ekfrota konsonanto, entenanta tian parolsonon (kiel la esperanta „c“). VD:ŝuŝa konsonanto


tradukoj

anglaj

~i: hiss; ~anto 2.: hissing sibilant.

belorusaj

~i: шыпець, сіпець, сьвістаць.

ĉeĥaj

~i: svištět, syčet; ~anto: sibilanta, sykavka.

francaj

~i: siffler (très aigu); ~a: sifflant; ~o, ~ado: sifflement; ~anto 2.: sifflante.

germanaj

~i: pfeifen, zischen.

hispanaj

~i: silbar.

hungaraj

~i: sziszeg, süvít, süvölt.

katalunaj

~i: xiular (agut).

nederlandaj

~i: sissen, fluiten.

rusaj

~i: свистеть, сипеть, присвистывать (из-за дефекта речи); ~a: свистящий; ~o, ~ado: свист; ~anto 2.: свистящий согласный; ~anto: свистящий (в знач. сущ.).

slovakaj

~i: svišťať, syčať; ~anto: sykavka.

fontoj

1. J. Modest: En la ombro de la silento, Monato, 1997:3

~i: Mankas verkindiko en fonto.
~o, ~ado: Mankas verkindiko en fonto.
~anto: Mankas dua fontindiko.
~anto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | sibl.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.18 2019/02/10 12:10:26