irit/i G iritiserĉi 'iriti' [irit.0i] (tr) 1.[irit.0i.MED] Kaŭzi doloron, inflamon aŭ eksciton en organo: tio iritas la stomakon. agaci1, ĝeni, inciti4, perturbi, stimuli 2.[irit.0i.kolerigi] (poezie) Sentigi malsekure per neklara aŭ nekonvencia konduto: tamen legantojn iritis la titolo [1]; mi legis kaj aŭdis pri eĉ ne unu grava infektiĝo, do denove histerio, kiu nur iritas homojn [2]; la sovetia monumento en la centro de la ĉefurbo plu iritis multajn estonojn, precipe ĉar ruslingvaj milit-veteranoj kun ruĝaj flagoj kutimis kolektiĝi ĉe la monumento [3]; estas tre stranga fakto, ke la milito malpli iritas ol la paco [4]; ambaŭ kverelis […], Rejento iritita estis plej terure [5]. agaci2, eksciti, ĝeni, inciti1, indignigi, nervozigi 1. Monato, Stefan Maul: Klimato kaj lingvo, 20052. Monato, Stefan Maul: Historia histerio, 20083. Monato, Kalle Kniivilä: Monumenta krizo, 20074. La Ondo de Esperanto, 2001, №105. A. Mickiewicz, tr. A. Grabowski: Sinjoro Tadeo, Lib. I, v. 683 beloruse: раздражняць, цьвяліць ĉeĥe: dráždit, iritovat, rozčilovat ĉine: 迷感 [mígǎn] france: 1. irriter (méd.) 2. irriter (mettre en colère), mettre en colère germane: irritieren, reizen hispane: irritar hungare: irritál, ingerel japane: いらだたせる, 刺激する [しげきする] nederlande: irriteren portugale: irritar ruse: раздражать slovake: dráždiť, iritovať ukraine: дратувати, хвилювати, сердити, дратувати, збуджувати, шкідливо діяти iritoserĉi 'irito' [irit.0o] 1.[irit.0o.MED] Incita doloreto pro loka inflamo aŭ ekscito: laboratoria rato premanta pedalon por ricevi elektran iriton de l' centro de plezuro [6]. ekscito, stimulo 2.[irit.0o.PSI] Ago iriti2. 6. La Ondo de Esperanto, 2003, № 12 (110) beloruse: раздражненьне ĉeĥe: dráždění, iritace, podráždění ĉine: 恼怒 [nǎonù], 惹人生气的东西 [rěrénshēngqìdedōngxi] france: irritation (méd.) germane: Irritation, Reizung hungare: irritáció, ingerelés, inger nederlande: irritatie portugale: irritação ruse: раздражение slovake: iritácia, podráždenie iritaserĉi 'irita' [irit.0a] [irit.0a.MED] Kiu iritas: formaldehido estas irita, kapdoloriga kaj alergiiga gaso [7]. 7. C. Bertin: Depoluaj plantoj, 2011-01 beloruse: раздражняючы, пацьвяляльны, цьвельны ĉine: 刺激性 [cìjīxìng], 可恼 [kěnǎo], 可气 [kěqì] france: irritant germane: irritierend, reizend administraj notoj pri irit/i : La Grabowski-a ekzemplo havas strangan sintakson (kial terurE?). [MB] Ĉar ĝi signifas "ege", "tre iritita" (najstraszniej). [Sergio]