8grek/o MT FK grekoserĉi 'greko' [grek.0o] 1.[grek.0o.naciano] Homo apartenanta al la ĉefa etno de la historia aŭ moderna Grekujo: la filoj de la Grekoj [1]; inter tiuj, kiuj alvojaĝis por adorkliniĝi ĉe la festo, estis iuj Grekoj [2]; ili ambaŭ eniris en la sinagogon de la Judoj, kaj tiel parolis, ke granda amaso da Judoj kaj Grekoj kredis [3]; tio sciiĝis al ĉiuj, kiuj loĝis en Efeso, Judoj kaj Grekoj [4]; ekkoni per apartaj trajtoj la landon de la antikvaj grekoj [5]; la grekoj, kvankam ĉirkaŭŝutataj per liaj favoroj, tamen insultas lin FK ; riĉa grekino, vidvino 57-jara [6]. heleno 2.[grek.0o.sxtatano] Grekujano, ŝtatano de Grekujo: kelkaj eŭropaj politikistoj kaj ŝtatoj volas daŭrigi la nunan sistemon, laŭ kiu teorie ĉiu oficiala EU-lingvo estu uzebla kaj la kostoj de interpretado estu kovrataj el la EU-buĝeto, […] estas fakte grekoj kaj belgoj, kiuj pledas por la ĝisnuna sistemo – ĉu pro prestiĝaj kialoj, ĉu pro lingva egaleco [7]; la antaŭ kvar jaroj sukcesintaj grekoj, kiuj post tri malvenkoj en la grupa fazo devis forlasi la konkurson [8]. 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Joel 3:62. La Nova Testamento, Johano 12:203. La Nova Testamento, La agoj 14:14. La Nova Testamento, La agoj 19:175. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco6. Monato, Bardhyl Selimi: Varmo kaj malvarmo7. Monato, Marko Naoki Lins: Bruselo-Babelo: lingvo-kulturo en Eŭropa Unio8. Monato, Evgeni Georgiev: Hispanio venkis, gastigantoj seniluziigis angle: Greek beloruse: грэк ĉeĥe: Řek ĉine: 希腊人 [xīlàrén] france: Grec, Grecque (subst.) germane: Grieche hispane: griego, griega (subst.) japane: ギリシア人 [ギリシャじん] katalune: grec (subst.) nederlande: Griek ruse: 1. грек 2. гражданин Греции slovake: Grék ukraine: грек grekaserĉi 'greka' [grek.0a] 1. [Mankas mrk por aldoni tradukojn] Rilatanta al grekoj, ilia nacieco aŭ ŝtato: fariĝis murmurado de la Grekaj Judoj kontraŭ la Hebreaj [9]; ĉu vi scias la Grekan lingvon [10]? la greka regimento [11]; vizito de greka prezidanto [12]; (figure) formeti ĝis la grekaj kalendoj (kiuj ne ekzistas, do por ĉiam) PrV . 2. [Mankas mrk por aldoni tradukojn] La greka lingvo: komparado de la greka kaj la hebrea [13]. 9. La Nova Testamento, La agoj 6:110. La Nova Testamento, La agoj 21:3711. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro I12. Monato, Bardhyl Selimi: Kaj la prezidanto vane atendis13. Monato, Jiří Laube: La rolo de lingvoj ĉe la pensado angle: Greek beloruse: грэцкі ĉeĥe: řecký ĉine: 希腊的 [xīlàde] france: 1. grec, grecque (adj.) 2. grec (langue) germane: griechisch hispane: 1. griego, griega (adj.) 2. griego (lengua) japane: ギリシアの katalune: grec (adj.) nederlande: Grieks okcidentfrise: Gryksk slovake: grécky ukraine: грецький Grekujo FK (GR) serĉi 'Grekujo' [grek.G0ujo] [grek.G0ujo.GEOG] Ŝtato en la suda Eŭropo (en Balkana Duoninsulo) kun ĉefurbo Ateno; teritorio de Respubliko Grekujo, limanta kun Albanujo, Bulgarujo, Nord-Makedonujo, Turkujo kaj maroj: Egea, Ionia, Kreta kaj Mediteranea: la reĝo de Grekujo [14]; per multaj paroloj kuraĝiginte la tieulojn, li venis en Grekujon [15]; ni parolis pri la mizero de Grekujo [16]. GrekioRim.: La grekoj mem nomas E-asocion: Helena Esperanto-Asocio, ne Greka Esperanto-Asocio [SC] 14. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 8:2115. La Nova Testamento, La agoj 20:216. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco angle: Greece beloruse: Грэцыя bulgare: Гърция ĉine: 希腊 [xīlà] france: Grèce, République hellénique germane: Griechenland greke: Ελλάδα, Ελλάς, Ελληνική Δημοκρατία hispane: Grecia, República Helénica hungare: Görögország indonezie: Yunani katalune: Grècia, República Hel·lènica nederlande: Griekenland norvege: Hellas okcidentfrise: Grikelân perse: یونان pole: Grecja, Republika Grecka portugale: Grécia administraj notoj