pri
~i:
Ŝajnas al mi, ke la senco "esti ~o de" ne tute malebligas,
ke oni konsideru la verbon transitiva. Ja la ekz-oj de la tipo
"2 ~as en la paraj nombroj" ne aspektas tre nature kaj transitiva
verbo estus oportuna por traduki el la nacilingvoj, kiuj ĉisence
uzas "dividi" metafore.
[MB]
~o:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~i:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~ebla:
Mankas dua fontindiko.
~ebla:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~hava:
Mankas dua fontindiko.
~hava:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
ne~o:
Mankas dua fontindiko.
ne~o:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
nul~o:
Mankas dua fontindiko.
nul~o:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
propra ~o:
Mankas fontindiko.
propra ~o:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
plej granda komuna ~o:
Mankas dua fontindiko.
plej granda komuna ~o:
Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.