*pasi/o PV

*pasio

1.
Fervorega inklino al io; arda deziro: malpermesoj neniom helpis kaj la pasio fumi tabakon disvolviĝis ĉiam pli FK ; amo, avideco, adorado, malamo, timoj, esperoj, plej diversaj interesoj kaj pasioj, plej diversaj deziroj kaj celadoj volviĝadis kaj kruciĝadis Marta ; doloraj estis la malamo kaj ŝovinistaj pasioj ĉie nun ellasataj VivZam ; [jen] tiuj, kiuj volas forpremi ribelan pasion aŭ kuraci profundan doloron de sia brusto, retiras sin en eternan solecon BdV ; en lia animo revekiĝis la pasioj, dormigitaj por unu momento: malamo […] kaj ĵaluzo [1]; en la mezo de la […] uragano de via pasio vi devas observi certan moderecon, kiu donas al ĉio harmonion Hamlet ; malplaĉas nenio, se taksas pasio PrV . VD:entuziasmo, fervoro, manio, memforgeso, obsedo
2.
Arda kaj senbrida amo: Mi transdonis ŝin en la manojn de ŝiaj amistoj, […] al kiuj ŝi havis voluptan pasion [2]; mi vin amegas per profunda kaj nepereebla amo, se mi havus feliĉon inspiri al vi pasion egalan al la mia ni ambaŭ estus tre fortaj por batali kontraŭ la malfacilaĵoj de la vivo KPr ; ebria pro pasio, freneza, […] Fernando altiris la junulinon al siaj genuoj: kaj iliaj lipoj kuniĝis ChL .
angle:
passion
beloruse:
жарсьць, захапленьне
ĉeĥe:
vášeň
ĉine:
热情 [rèqíng], 熱情 [rèqíng], 激情 [jīqíng]
france:
passion
germane:
Passion, Leidenschaft
hispane:
pasión 2. pasión amorosa
hungare:
szenvedély
indonezie:
berahi, gairah, hasrat
japane:
情熱 [じょうねつ], 激情 [げきじょう], 熱中 [ねっちゅう], 激しい恋情 [はげしいこいじょう], 情欲 [じょうよく]
katalune:
passió
nederlande:
passie, hartstocht
pole:
namiętność 1. pasja
portugale:
paixão
ruse:
страсть
slovake:
vášeň
svede:
passion
ukraine:
пристрасть, захоплення, запал, азарт

pasia

Plena de pasio: ili fariĝis kiel voluptemaj pasiaj ĉevaloj [3]; nun formetu [vian] pasian indignon [4]; [li] aŭdis la pasiajn strofojn de la Greko [5]; kion ŝi devas fari, se ŝin kaptas pasia deziro vivi Marta ? VD:emocia, entuziasma, fervora
beloruse:
жарсны
ĉeĥe:
vášnivý
ĉine:
热情 [rèqíng], 熱情 [rèqíng], 酷愛 [kùài], 酷爱 [kùài], 兇惡 [xiōngè], 凶恶 [xiōngè], 多情 [duōqíng], 炽热 [chìrè], 熾熱 [chìrè]
france:
passionné
germane:
leidenschaftlich
hispane:
apasionado
indonezie:
bergairah
japane:
情熱的な [じょうねつてきな], 熱烈な [ねつれつな]
katalune:
apassionat
nederlande:
passioneel, hartstochtelijk
pole:
pełen pasji, zapalony
ruse:
страстный
slovake:
náruživý, ohnivý, vášnivý
ukraine:
завзятий, пристрасний

pasii

(ntr)
Esti pasia (pri io): tamen, ju pli la libido pasias je io des pli ĝi malfortiĝas pri aliaj aferoj [6]; Tro bone, kiom la virin' pasias! // Ili fidelas same kiel ni [7]; li proponas al tiuj, kiuj pasias pri horoskopoj, legi ne nur la hodiaŭan, sed ankaŭ la pasintsemajnan horoskopon [8]. VD:ardi4, bruli4, flami
6. Platono, tr. D. Broadribb: La Respubliko, Parto 6a
7. Ŝekspiro, tr. W. Auld: La Festo de la Tri Reĝoj aŭ, Kiel Vi Volas, 2:5. En: The British Esperantist, novembro 1967.
8. Astrologoj progresas, Monato, 2006
beloruse:
захапляцца, паліцца (жарсьцю)
ĉine:
向往 [xiàngwǎng], 嚮往 [xiàngwǎng]
germane:
sich verzehren
ruse:
увлекаться, гореть, пылать страстью

administraj notoj