orgojlo
- Granda sento de memŝato, ofte akompanata de malŝato de la aliaj: plaĉas al lia orgojlo fari Prof. Waringhien la cel-tabulo de siaj atakoj [1]; Eŭgeno devas akcepti tiun fakton, kiu tiom ofendas lian orgojlon [2]; li pro siaj orgojlo, mokemo, malkonstanteco ktp multe malhelpis sin mem [3]; talentaj ĉiuj kvar estas, tamen iom da orgojlo ne estas fremda al la pli junaj [4]. aplombo, malhumileco, narcisismo, superemo
1.
Claude Piron: La bona lingvo, Postparolo Al La Dua Eldono
2. Monato, Donald Broadribb: Klasika versa romano, 2007
3. Monato, Franz-Georg Rössler: Homo universala, homo moderna: Johann Joachim Becher naskiĝis antaŭ 375 jaroj, 2010
4. Christian Declerck: Dua kvaropo, sproniva kiel la unua, Monato, jaro 1994a, numero 4a, p. 22a
2. Monato, Donald Broadribb: Klasika versa romano, 2007
3. Monato, Franz-Georg Rössler: Homo universala, homo moderna: Johann Joachim Becher naskiĝis antaŭ 375 jaroj, 2010
4. Christian Declerck: Dua kvaropo, sproniva kiel la unua, Monato, jaro 1994a, numero 4a, p. 22a
- angle:
- arrogance, pride, vaingloriousness
- beloruse:
- пыха, фанабэрыя, гонар
- ĉeĥe:
- nadutost, pýcha
- ĉine:
- 驕傲 [jiāoào], 骄傲 [jiāoào], 自傲 [zìào], 自大 [zìdà], 目中无人 [mùzhōngwúrén], 目中無人 [mùzhōngwúrén]
- france:
- fatuité, orgueil, suffisance, vanité
- germane:
- Hochmut, Dünkel, Überheblichkeit, Hochnäsigkeit
- hispane:
- arrogancia
- hungare:
- gőg, dölyf, fennhéjázás, önteltség
- japane:
- 思いあがり [おもいあがり], 高慢 [こうまん], 傲慢 [ごうまん]
- latine:
- fastus, us, ferocia, ae, superbia, ae
- nederlande:
- hoogmoed
- pole:
- pycha, arogancja
- portugale:
- orgulho, arrogância, soberba, imodéstia
- rumane:
- mândrie
- ruse:
- надменность, спесь, гонор
- slovake:
- nadutosť, nafúkanosť, spupnosť
- ukraine:
- пиха, бундючність, гордовитість, гонор
orgojla
- Tro ŝatanta sin mem, sentanta memestimon al aliaj: ŝi estas tiel orgojla, ke ne facilanime ŝi submetiĝas al kritiko [5]; spertinte la orgojlan ĉefurbon […], li trovis plaĉe valora la ekvilibron de l’ sanktavalanoj [6]; sur lia orgojla vizaĝo leviĝis la brovoj kaj li mire rigardis la ĉefpastron rekte en la okulojn [7]; orgojlaj ĵurnalistoj, strebantaj perlaboraĉi sian obolon, salive ĉantis pri la preparoj de la sturma polico [8]; la orgojlaj gebuboj el la fifama totalisma sekto Teorio de Feliĉo trude propagandis siajn nete faŝismajn ideojn [9]. aroganta, altnaza, malhumila, memkontenta, malmodesta, trofieraaplomba, impertinenta, malrespekta, pretendema, tromemfida
5.
Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?, 19
6. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 3
7. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 2
8. Monato, Sergej Derevjannyĥ: Horora, 2004
9. La Ondo de Esperanto, 2000, No 8-9
6. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 3
7. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, 2
8. Monato, Sergej Derevjannyĥ: Horora, 2004
9. La Ondo de Esperanto, 2000, No 8-9
- angle:
- arrogant, proud, vain
- beloruse:
- пыхлівы, фанабэрысты, напышлівы, ганарысты, ганарлівы
- ĉeĥe:
- domýšlivý, ješitný, nadutý, nafoukaný
- ĉine:
- 傲 [ào], 驕 [jiāo], 骄 [jiāo], 憍 [jiāo], 高傲 [gāoào], 自大 [zìdà], 嚣张 [xiāozhāng], 囂張 [xiāozhāng], 傲慢 [àomàn]
- france:
- fat, fier (de soi), orgueilleux, vaniteux
- germane:
- hochmütig, dünkelhaft, überheblich, hochnäsig
- hispane:
- arrogante
- itale:
- arrogante
- japane:
- 思いあがった [おもいあがった], 高慢な [こうまんな], 傲慢な [ごうまんな]
- katalune:
- arrogant
- nederlande:
- hoogmoedig, arrogant
- pole:
- arogancki, butny, dumny
- portugale:
- arrogante
- rumane:
- arogant, bătător, mândru
- ruse:
- надменный, спесивый
- slovake:
- domýšľavý, nafúkaný
- ukraine:
- пихатий, бундючний, гордовитий, гонористий
orgojli
(ntr)
- Senti troan memfieron: mi, kiel aliaj „bonaj aŭtoroj“ (la citiloj malhelpas, ke mi tro orgojlu), reagos paranoje [10]; kiam oni estas en la ruboĉaro, ili diris, oni ne devus orgojli kaj porti metalstriojn [11]. arogi, fanfaroni, pretendi2
10.
Trevor Steele: Paranoja reago
(1), Monato, jaro 2001a, numero 4a, p.
4a
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Turgardisto Ole
11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Turgardisto Ole
- beloruse:
- фанабэрыцца, быць пыхлівым, быць фанабэрыстым, быць ганарлівым
- ĉine:
- 拿大 [nádà]
- france:
- s'infatuer (de soi)
- germane:
- Hochmut zeigen, hochmütig sein, dünkelhaft sein, überheblich sein, hochnäsig sein
- nederlande:
- hoogmoedig zijn, arrogant zijn
- pole:
- okazywać arogancję, być wyniosłym
- rumane:
- arată aroganță, fi trufaș
- ruse:
- быть надменным, быть спесивым