kliŝo, kliŝaĵo
- 1.
- Reliefa reprodukto sur metala plato, uzata por libropresado, produktita aŭ el la stampo de kompostaĵo (stereotipo) aŭ rekte per gravurado: amaso da skribaĵoj, kliŝoj, paperoj, paperpakaĵoj [1]; en la eŭrofalsado partoprenis du presejoj, unu preparis kliŝojn, la alia presis [2]. matrico1.b, ŝablono1, litografio1, stampilo
- 2.
- Fotografia negativo, fiksita sur vitro aŭ membrano kaj servanta por fari pozitivajn kopiojn: du fotoj, […] unu simple estas fuŝita kliŝo, kiu hazarde povus elvoki tre intensan blue blankan lumon [4].
- 3.
- (figure) Tro uzata senoriginala esprimo: tiu frazo estas nura kliŝaĵo; [ili] provis forigi kliŝojn pri tiu ĉi popolo [5]; la rakontoj estas tre ripetemaj, plenaj de propagandaj kliŝoj, kiaj kutimiĝis al ni dum la „malvarma milito“ [6]. gurdita, banala.
1.
Ferenc Szilágyi: Koko krias jam!
2. Monato, LAST: Falsaj eŭroj damaĝas ekonomion, 2004
3. SalzPeter10000, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Klischee_Wiki.jpg
4. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?
5. Zofia Banet-Fornalowa: Landlimoj sen limoj, Monato, 2000/10, p. 11
6. Monato, Donald Broadribb: Popolo suferinta pro agresemo de aliaj, 2005
2. Monato, LAST: Falsaj eŭroj damaĝas ekonomion, 2004
3. SalzPeter10000, propra verko: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Klischee_Wiki.jpg
4. Johán Valano: Ĉu li venis trakosme?
5. Zofia Banet-Fornalowa: Landlimoj sen limoj, Monato, 2000/10, p. 11
6. Monato, Donald Broadribb: Popolo suferinta pro agresemo de aliaj, 2005
- angle:
- 2. negative 3. cliche
- beloruse:
- 1. клішэ 2. нэгатыў 3. клішэ, штамп, банальнасьць
- ĉine:
- 1. 凸图版 [tūtúbǎn], 凸图版印样 [tūtúbǎnyìnyàng] 2. 負面 [fùmiàn], 底片 [dǐpiàn], 阴图片 [yīntúpiàn] 3. 陈腐 [chénfǔ], 陈腔滥调 [chénqiānglàndiào], 老生常談 [lǎoshēngchángtán]
- france:
- 1. cliché (typog.) 2. cliché (photog.), épreuve négative 3. cliché (lieu commun), banalité (lieu commun), lieu commun, poncif, stéréotype (lieu commun)
- germane:
- 1. Druckstock, Klischee 2. Negativ 3. eingefahrene Vorstellung, Klischee, Abklatsch
- japane:
- 鉛版 [えんばん], ステロ版 [ステロはん], 陰画 [いんが]
- nederlande:
- 1. cliché 2. negatief (zn.) 3. cliché (gemeenplaats), gemeenplaats
- pole:
- 3. klisza, stereotyp, wyrażenie banalne (przen.)
- portugale:
- 1. clichê 2. negativo 3. chavão, clichê, estereótipo, lugar-comum
- rumane:
- 3. clișeu, stereotip
- ruse:
- 3. штамп 3. клише
- ukraine:
- кліше
kliŝa
- (figure) Maloriginala, ŝablona, stereotipa, kvazaŭ tiel facile kopiita kiel kliŝo: la poemoj […] ĉiam estas sinceraj, emfazaj, neniam kliŝaj [7]; tre trafa priskribo de aro da rolantoj, ĉiu havas propran karakteron, neniu el ili estas kliŝa kartonaĵo [8]; verki senhezite optimismajn kantojn sen soni kliŝe [9].
7.
F. Szilágyi:
Poeziaĵoj de Julian Tuwim, Norda Prismo 1957:3, p. 174a-175a
8. Donald Broadribb: Inter la dek plej bonaj romanoj, Monato, 2000/11, p. 26
9. Monato, Rogier Huurman: Unu horo da regeo kun Jonny M, 2014
8. Donald Broadribb: Inter la dek plej bonaj romanoj, Monato, 2000/11, p. 26
9. Monato, Rogier Huurman: Unu horo da regeo kun Jonny M, 2014
- beloruse:
- стэрэатыпны, неарыгінальны
- ĉine:
- 了无新意 [liǎowúxīnyì]
- france:
- stéréotypé
- germane:
- klischeehaft, stereotyp
- pole:
- stereotypowy
- portugale:
- estereotipado
- rumane:
- stereotipă
1kliŝi
(tr)
- PIV1 Fari kliŝon de io.
Rim.:
Mi ne trovis tiun verbon uzata en iu teksto, kvankam OA1 deklaras
ĝin kiel bazan formon de „kliŝ/“.
[Wolfram Diestel]
- beloruse:
- рабіць клішэ
- france:
- faire un cliché (de), prendre en photo
- germane:
- klischieren, ein Klischee anfertigen
- japane:
- ステロ版にとる [ステロはんにとる]
- nederlande:
- clicheren
- pole:
- kliszę robić
- rumane:
- placă de a face
- ruse:
- клишировать, размножать копии
- ukraine:
- виготовляти кліше, стереотипувати