tradukoj: ca cs de en es fr hu nl pl pt ru sk

Aldoni tradukojn al ReVo:

*verg/o

*vergo  

serĉi 'vergo'
[verg.0o]
en: rod;
1.  
[verg.0o.brancxeto]
en: wand;
Longa, rekta fleksebla branĉeto: garbejoj plektitaj el vergojB.
2.
[verg.0o.punrimedo]
en: switch, cane;
Branĉeto, aŭ fasketo da tiuj, per kiu oni frapas por puni: ricevi vergojnZ (esti batata per vergoj); vergo doloras, sed saĝon ellaboras PrV; la Eternulo rompis la bastonon de la maljustuloj kaj la vergon de la regantojZ.
3.  
[verg.0o.metala]
en:
Mallonga metala stango: fera vergo VdE.

vergi

serĉi 'vergi'
[verg.0i]
en: beat, birch, cane, flog, switch;
(tr)
Puni frapante per vergo: iam oni vergis la infanojn en la lernejoj; en tiuj ĉi du semajnoj estas elvergita la edzino de suboficiroZ.


tradukoj

anglaj

~o 1.: wand; ~o 2.: switch, cane; ~o: rod; ~i: beat, birch, cane, flog, switch.

ĉeĥaj

~o: prut; ~i: mrskat prutem.

francaj

~o: verge (bois), baguette.

germanaj

~o: Rute, Gerte.

hispanaj

~o: vara, verga, regla; ~i: varear, azotar.

hungaraj

~o: vessző; ~i: megvesszőz.

katalunaj

~o: verga, vara; ~i: vergassejar, bastonejar.

nederlandaj

~o: roede, roe, gard.

polaj

~o 1.: kij; ~o 2.: rózga, witka, kij; ~o 3.: pręt; ~i: bić rózgą, bić witką, rózgować.

portugalaj

~o: verga, vergasta, vara; ~i: vergastar, varejar.

rusaj

~o 1.: прут; ~o 2.: розга; ~i: сечь (розгами).

slovakaj

~o: prút; ~i: biť prútom, šibať.

fontoj

~o: Mankas verkindiko en fonto.
~i: Mankas dua fontindiko.
~i: Mankas verkindiko en fonto.


ℛevo | datumprotekto | verg.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.21 2016/09/26 06:10:23