*ribel/i UV *ribeli serĉi 'ribeli' [ribel.0i] (ntr) [ribel.0i.POL] Rifuzi obeon al registaro, superulo, aŭtoritato, al trudo, moroj ktp, kontestante ties ordonrajton kaj (ofte) penante perforte forigi ilin: ne ribelu kontraŭ la Eternulo [1]; dek du jarojn ili servis […] kaj en la dek-tria ili ribeliĝis [2]; [li] kun siaj fratoj […] ribeligas la urbon kontraŭ vi [3]; infanoj ribelos kontraŭ gepatroj kaj mortigos ilin [4]; la ribelantoj celis okupi la ĉefurbon [5]. agiti, tumulti, inciti1, revolucii, rifuzi 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Nombroj 14:92. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 14:43. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Juĝistoj 9:314. La Nova Testamento, S. Mateo 10:215. Zanandu Ntomono Zola/PG: Soldatoj, sed neniaj solvoj, Monato, 2000/02, p. 6 angle: rebel beloruse: паўстаць, паўставаць, збунтавацца, бунтаваць ĉeĥe: povstat, rebelovat, vzbouřit se, vzdorovat, vzpínat se ĉine: 叛逆 [pànnì], 造反 [zàofǎn], 反叛 [fǎnpàn], 叛乱 [pànluàn], 叛亂 [pànluàn], 叛逆的 [pànnìde], 叛 [pàn], 反抗者 [fǎnkàngzhě], 反叛 [fǎnpan], 犯上作乱 [fànshàngzuòluàn], 犯上作亂 [fànshàngzuòluàn], 哗变 [huábiàn], 嘩變 [huábiàn] france: se rebeller, se révolter germane: rebellieren hungare: lázad, fellázad, zendül japane: 背く [そむく], 反逆する [はんぎゃくする], 反乱を起こす [はんらんをおこす] katalune: rebel·lar-se, revoltar-se nederlande: rebelleren, in opstand komen, verzetten pole: buntować się, burzyć się portugale: rebelar-se ruse: восстать, восставать, взбунтоваться, бунтовать, поднять бунт, поднять восстание, поднять мятеж slovake: (vz)búriť sa, povstať, rebelovať tibete: ངོ་ལོག་རྒྱག་ ukraine: повставати, піднімати повстання ribeloserĉi 'ribelo' [ribel.0o] [ribel.0o.POL] La ago ribeli: la ŝipanaro […] faras ribelon [6]; vi savas min de la ribeloj de mia popolo [7]; la aŭtoritatoj akuzis lin pri ribelo kontraŭ Romo [8]; en la varsovia juda kvartalo komenciĝis ribelo kontraŭ la germana SS-soldataro [9]. revolucio 1, tumulto 6. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 4, nokto7. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, II. Samuel 22:448. Monato, La aristarka raporto de Albisturo Kvinke, 20039. Sylvia Brylska: Ĉu reiri al naciaj radikoj?, Monato, 1993/08, p. 12 angle: rebellion beloruse: бунт, паўстаньне, мяцеж, закалот ĉeĥe: rebelie, vzbouření, vzpoura ĉine: 造反 [zàofǎn], 暴动 [bàodòng], 暴動 [bàodòng], 叛乱 [pànluàn], 叛亂 [pànluàn] france: rébellion, révolte germane: Aufstand, Rebellion, Meuterei, Unruhe (Aufstand) japane: 反乱 [はんらん], 謀反 [むへん], 反逆 [はんぎゃく], 反抗 [はんこう] katalune: rebel·lió, revolta, alçament pole: bunt, rebelia, rewolta ruse: бунт, восстание, мятеж slovake: odboj, povstanie, rebélia, revolta, vzbura ukraine: повстання, бунт, заколот ribelemaserĉi 'ribelema' [ribel.0ema] [ribel.0ema.POL] Inklina al ribelo: tiu urbo estas urbo ribelema kaj malutila por la reĝoj [10]; li […] disigi parton de la popolo de ribelemaj monaĥoj, kiuj surstrate kaj surplace predikis [11]; ribelema voĉo […] plendas pri la aktuala stato [12]. malobeema10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ezra 4:1511. Monato, Armando Zecchin: Ne persekutu la hebreojn, 200812. Monato, Reinaldo Marcelo Ferreira: Por pli kompleta lingvo, 2005 angle: rebellious beloruse: мяцежны ĉine: 造反 [zàofǎn], 叛逆的 [pànnìde], 悖 [bèi] france: rebelle (adj.) germane: rebellisch japane: 従わない [したがわない], 言うことを聞かない [いうことをきかない], 反抗的な [はんこうてきな] katalune: rebel (adj), revoltós pole: buntowniczy ruse: мятежный ukraine: бунтівливий ribeluloserĉi 'ribelulo' [ribel.0ulo] [ribel.0ulo.POL] Ribelanto aŭ ribelemulo: ribeluloj restas en dezerto [13]; kun ribeluloj ne komunikiĝu [14]; li vere devas sin gardi, ke oni ne proklamu lin perfidulo kaj ribelulo kontraŭ la fundamentaj leĝoj de la ŝtato [15]; ribeluloj kaj registara armeo dum unu jaro batalis, poste subskribis pactraktaton [16]. agitatoro, revoluciulo 13. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 68:614. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 24:2115. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉapitro 14a16. Stefan Maul: Neglektata kontinento, Monato, 2000/02, p. 5 angle: rebel beloruse: паўстанец, мяцежнік, бунтар, бунтаўнік ĉeĥe: buřič, odbojník, povstalec, rebel, rebelant, vzbouřenec, vzbouřenec ĉine: 造反 [zàofǎn], 反抗者 [fǎnkàngzhě], 逆 [nì], 反叛分子 [fǎnpànfènzǐ] france: rebelle (subst.) germane: Aufständiger, Rebell hungare: lázadó, zendülő katalune: rebel (subst) pole: buntownik ruse: повстанец, мятежник, бунтовщик slovake: burič, povstalec, rebelant, vzbúrenec ukraine: повстанець, заколотник, бунтівник popolribelo, popola ribeloserĉi 'popolribelo' serĉi 'popola ribelo' [ribel.popol0o] [ribel.popol0o.POL] Grupa ribelo kontraŭ ŝtatpotenco: en Peruo, en novembro 2000, la prezidanto Alberto Fujimori, akuzita krome pro korupto, estis siavice renversita de popolribelo [17]; tiu estas la flago de la kvintaga popola ribelo en Milano [18]. popolleviĝo 17. I. Ramonet, trad. V. Lutermano: Vivu Brazilo !, le Monde diplomatique, 2003-0118. A. De Salvo: -, Radio Itala Internacia, 2005-01-08 angle: insurrection, insurgency, rebellion, limited rebellion beloruse: народнае паўстаньне france: insurrection, rébellion, soulèvement populaire germane: Volksaufstand, Massenunruhe katalune: insurrecció, alçament popular pole: rewolucja ludowa administraj notoj