reklamaci/i SPV reklamaciiserĉi 'reklamacii' [reklamaci.0i] [reklamaci.0i.JUR] Protesti petante reĝustigon aŭ kompenson pro io ŝuldata: reklamaciu kontraŭ ilia ofenda agado [1]; iu mia registrita letero post monato ankoraŭ ne atingis la adresiton […], se mi reklamacios, verŝajne la entrepreno rehavigos al mi la sendkoston [2]. pretendi1, postuliRim.: Ne konfuzu kun reklami1. 1. -: Random Bozo..., soc.culture.esperanto, 1995-03-132. Monato, Filippo: Moderna poŝto, 2006 beloruse: падаваць рэклямацыю ĉeĥe: provádět reklamaci ĉine: 索賠 [suǒpéi], 索赔 [suǒpéi] france: réclamer (faire une réclamation) germane: reklamieren, beanstanden itale: fare un reclamo japane: 不服を申し立てる [ふふくをもうしたてる], 苦情を申し出る [くじょうをもうしでる] nederlande: klagen, reclameren, bezwaar maken, protest aantekenen pole: reklamować (nieprawidłowość) slovake: prevádzať reklamáciu ukraine: робити рекламацію, виступати з вимогою, претензією reklamacioserĉi 'reklamacio' [reklamaci.0o] [reklamaci.0o.JUR] Ago reklamacii: reklamacioj pri sendependeco [3]; la laboristoj redaktis liston de unuanimaj reklamacioj sed pasis multa tempo antaŭ ol povis oficiale informi al la banan-kompanio [4]. 3. Thomas Eccardt: Urbeto aŭ sendependa lando?, Monato, 2000/05, p. 84. G. García Márquez, trad. F. de Diego: Cent Jaroj da Soleco, Fonto, 1992 beloruse: рэклямацыя ĉeĥe: upomínka, urgence ĉine: 索賠 [suǒpéi], 索赔 [suǒpéi], 投訴 [tóusù], 投诉 [tóusù] france: réclamation germane: Reklamation, Beanstandung itale: reclamo japane: 補償請求 [ほしょうせいきゅう], 不服申立て [ふふくもうしたて], 苦情 [くじょう], クレーム nederlande: bezwaar, protest pole: reklamacja slovake: upomienka, urgencia ukraine: рекламація, вимога, претензія administraj notoj