*preciz/a PV *preciza serĉi 'preciza' [preciz.0a] [preciz.0a.KOMUNE] Klare kaj detale determinita: lia multjare ellaborita projekto jam ricevis precizajn, difinitajn formojn FK ; tiuj ĉi horloĝoj iras tute regule kaj ĉiuj en preciza konsento FK ; mi deziris havi precizan klarigon [1]; oni metis lin en malliberejon, ĝis oni ricevos precizan decidon [2]; montriĝos, ke la afero estas preciza vero [3]; ju pli precizaj la kalkuloj, des pli fortika la amikeco PrV . akurata, detala1, ekzakta, ĝusta, neta, strikta2 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 7:192. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 24:123. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 17:4 angle: precise beloruse: дакладны, пэўны ĉeĥe: dochvilný, přesný, precizní, přesný ĉine: 准确 [zhǔnquè], 準確 [zhǔnquè], 精准 [jīngzhǔn], 精準 [jīngzhǔn], 确切 [quèqiè], 確切 [quèqiè], 精密 [jīngmì], 精确 [jīngquè], 精確 [jīngquè], 准 [zhǔn], 準 [zhǔn] france: précis germane: präzise, genau hispane: preciso hungare: pontos, precíz japane: 精密な [せいみつな], 正確な [せいかくな], 明確な [めいかくな], 的確な [てきかくな] katalune: precís nederlande: precies, nauwkeurig pole: dokładny, precyzyjny, ścisły portugale: precizo, exato, justo, certo, expresso rumane: exact, perfect ruse: точный slovake: precízny, presný tibete: ཞིབ་ཕྲ་ ukraine: точний, визначений, чіткий precize serĉi 'precize' [preciz.0e] En preciza maniero: mi ekzamenis precize, ĉu ĉio estas en ordo FK ; vi observu precize kaj plenumu ĉion, kion instruos al vi la pastroj [4]; tia estas precize la sonĝo kaj ĝia ĝusta klarigo [5]; Herodo sekrete venigis la saĝulojn, kaj precize sciiĝis de ili [6]; la pasintaĵon vi konas precize Ifigenio ; precize laŭ la tempo kaj la loko Hamlet ; mi ne memoras tute precize, en kiu jaro de mia vivo mi perdis la religian kredon VivZam . 4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 24:85. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Daniel 2:456. La Nova Testamento, Mateo 2:7 angle: precisely beloruse: дакладна, пэўна ĉine: 便是 [biànshì] japane: 精密に [せいみつに], 正確に [せいかくに], 明確に [めいかくに], 的確に [てきかくに] tibete: རྟག་རྟག་ ukraine: точно, чітко precizecoserĉi 'precizeco' [preciz.0eco] [preciz.0eco.KOMUNE] Klara, detala kaj severa difiniteco: matematika precizeco FK ; ni povus jam nun kun plena certeco kaj precizeco antaŭvidi, […] FK ; la vorto „krom“ povas iufoje kaŭzi neprecizecon aŭ malkompreniĝon [7]. 7. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 13. Prepozicioj beloruse: дакладнасьць, пэўнасьць ĉeĥe: přesnost ĉine: 精密度 [jīngmìdù], 准确 [zhǔnquè], 準確 [zhǔnquè], 精度 [jīngdù], 精确度 [jīngquèdù], 精確度 [jīngquèdù], 精确性 [jīngquèxìng], 精確性 [jīngquèxìng], 准确度 [zhǔnquèdù], 準確度 [zhǔnquèdù] france: précision (qualité) germane: Präzision, Genauigkeit hispane: precisión hungare: pontosság, precizitás japane: 精密さ [せいみつさ], 正確さ [せいかくさ], 明確さ [めいかくさ] katalune: precisió nederlande: nauwkeurigheid, precisie pole: dokładność, precyzyjność, ścisłość ruse: точность slovake: presnosť ukraine: точність, чіткість precizigiserĉi 'precizigi' [preciz.0igi] [preciz.0igi.KOMUNE] Igi preciza: la Bulonja deklaracio precizigis la oficialan, de ĉiuj sendispute akceptitan esencon de la Esperantismo [8]; en la tre maloftaj okazoj de neklareco ni povas ja precizigi nian parolon, dirante […] [9]; precizigante la signifon de „aĵ“ nur aktive aŭ nur pasive [10]; povas esti utile, precizigi, ĉu oni parolas pri unu, ĉu pri la alia [11]; li simpligis kaj precizigis la ĉeĥan ortografion per enkonduko de supersignoj [12]. determini1, difini2, fiksi3, specifi 8. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Dua Kongreso Esperantista en Genève en la 28a de aŭgusto 19069. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 8. Personaj pronomoj10. L. L. Zamenhof: Lingvaj Respondoj, 1. Vortfarado11. André Cherpillod: Sinjorino Le secrétaire ..., Monato, 2000/07, p. 1612. Jiří Patera: Johano Hus – ĉu ne plu herezulo?, Monato, 2000/08, p. 19 beloruse: удакладніць, дакладна вызначыць ĉeĥe: precizovat, seřídit, upřesnit ĉine: 明确 [míngquè], 明確 [míngquè] france: préciser germane: präzisieren, genauer bestimmen hispane: precisar hungare: pontosít japane: 明確にする [めいかくにする], はっきりさせる, 明確に述べる [めいかくにのべる], 詳しく説明する [くわしくせつめいする] katalune: precisar nederlande: preciseren pole: sprecyzować, uściślić ruse: уточнить slovake: precizovať, spresniť, upresniť ukraine: уточнювати malprecizaserĉi 'malpreciza' [preciz.mal0a] [preciz.mal0a.KOMUNE] Kiu ne klaras aŭ ne enhavas sufiĉan detalecon: elparolo malfacila, ortografio malpreciza, sed kia forto kaj rapido en la frazoj! VivZam ; se estas nur malpreciza informo pri dokumento, ĝi apenaŭ estas retrovebla inter la miloj da dosieroj [13]; „spirita“ estas iom malpreciza koncepto [14]. ambigua, nebula2, svaga 13. Monato, Roland Rotsaert: Google Desktop Search: serĉilo por la propra komputilo, 200514. Monato, W. H. Simcock: Kio estas spiriteco?, 2007 beloruse: недакладны, няясны, няпэўны ĉeĥe: nejasný, neurčitý ĉine: 不明确 [bùmíngquè], 不明確 [bùmíngquè], 不准确 [bùzhǔnquè], 不準確 [bùzhǔnquè], 不确切 [bùquèqiē], 不確切 [bùquèqiē], 含糊 [hánhu], 恍忽 [huǎnghū], 有誤差 [yǒuwùchā], 有误差 [yǒuwùchā] france: imprécis, vague germane: ungenau, unscharf, schwammig hispane: impreciso, vago japane: 不正確な [ふせいかくな], あいまいな, 漠然とした [ばくぜんとした] slovake: nejasný, neurčitý ukraine: неточний administraj notoj