1poz/i poziserĉi 'pozi' [poz.0i] en: (tr) [poz.0i.KOMUNE] en: Preni, plej ofte konscie, specialan teniĝon: a)[poz.0i.BELA] en: Preni kaj konservi teniĝon por esti desegnata, pentrata, fotata: mi estas portretisto, ĉu vi akceptus pozi por mi [1]? kiel moda modelo mi pozas por modaj katalogoj, tio estas tre bone pagata [2]; rolintoj en la dua surscenigo de Ginevra pozas kun Edmond Privat, la aŭtoro de la lirika dramo [3]. b)[poz.0i.afekti] en: Afekti gravan mienon; ŝajnigi sin plaĉulo, eminentulo: ĉesu pozi kaj zorgi pri la opinio de la mondo [4]; Ĥlestakov – pozante – „mi petas vin, sinjorino, al mi estas tre agrable [5]... ricevinte plenan liberecon, bruemaj kaj senordaj, ili pozas leoninojn, penas plaĉi, parolas kaj agas sentakte Marta ; pozi spritulon, scienculon. c)[poz.0i.3] en: (evitinde) Teni sin iamaniere. konduti, ludi3, mimi, prezenti5 1. Louis Beaucaire: Kruko kaj Baniko el Bervalo, Ju pli granda la deziro, des pli kara la akiro2. Johán Valano: Ĉu vi kuiras ĉine?, 103. Ivo Lapenna, Tazio Carlevaro kaj Ulrich Lins: Esperanto en Perspektivo, Tria Parto4. I. S. Turgenjev, trad. Kazimierz Bein: Patroj kaj filoj, XXIV5. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 4a, sceno 12a angle: pose beloruse: пазіраваць ĉeĥe: pózovat, sedět modelem, stát modelem ĉine: 作态 [zuòtài], 作態 [zuòtài] france: frimer, poser (prendre une pose) germane: 1.a posieren 1.b eine Pose einnehmen, sich gebärden, sich aufführen hungare: 1.a modellt ül 1.b pózol, nagyképűsködik japane: ポーズをとる [ぽーずをとる], 気取る [けどる] nederlande: poseren pole: pozować portugale: posar, fazer pose ruse: 1.a позировать 1.b рисоваться, изображать из себя slovake: postaviť sa do pózy, pózovať ukraine: позувати, рисуватися pozoserĉi 'pozo' [poz.0o] en: Aparta teniĝo aŭ mieno: ekvidinte la enirintan virinon, li prenis pozon duone salutan, duone atendan Marta ; en la momento, kiam Mario Rudzinska eniris en la salonon, la pozo de tiu juna homo estis iom stranga Marta ; alloga vido de […] horizontala pozo de dormanta kuireja gracio [6]; Vilhelmo staris kun la hokstango en rekta pozo en la boato kaj gvidis ĝin tra la gaja svarmo [7]. 6. Frederiko Schiller, trad. L. L. Zamenhof: La rabistoj, Akto Kvara7. Henri Heine: La Rabeno de Baĥaraĥ, Ĉapitro Ii afrikanse: inhou albane: paraqesin amhare: አቀማመጥ angle: pose, posture arabe: أربك armene: ստեղծում azerbajĝane: yaradır beloruse: поза bengale: জাহির করা birme: ရှိုး ĉeĥe: držení těla, postoj, póza ĉine: 姿势 [zīshì], 姿勢 [zīshì], 体位 [tǐwèi], 體位 [tǐwèi], 姿态 [zītài], 姿態 [zītài], 体态 [tǐtài], 體態 [tǐtài] dane: udgøre estone: kujutavad filipine: imungkahi france: attitude physique, pose galege: representar germane: Pose guĝarate: દંભ haitie: poze haŭse: matsayi hinde: ढोंग hungare: póz igbe: abụrụ irlande: údar islande: sitja japane: ポーズ jave: nuduhke jide: פּאָזע jorube: duro kanare: ಭಂಗಿ kartvele: უქმნის kazaĥe: қалып kimre: peri kirgize: поза kmere: បង្ក koree: 포즈 korsike: suspect kose: woku- kroate: poza kurde: pos latine: aut statum latve: uzdot laŭe: ສ້າງ litove: kelti makedone: претставува malagase: mametraka malaje: menimbulkan malajalame: ഭാവം malte: joħolqu maorie: tūpono marate: विशिष्ट प्रकारे (स्थितीत) बसवणे mongole: загвар nederlande: pose njanĝe: angabweretse okcidentfrise: pose panĝabe: ਪੈਦਾ paŝtue: پېښوي pole: poza ruande: kwifotoza ruse: поза samoe: tūlaga sinde: وقت sinhale: මතු skotgaele: nan seasamh slovake: postoj, póza slovene: predstavljajo somale: bandhig ŝone: pozi sote: eachother svahile: litasababisha taĝike: тањдид taje: ท่าทาง tamile: போஸ் tatare: поза telugue: భంగిమలో ukraine: поза urdue: لاحق uzbeke: tug’dirmaydi vjetname: đặt ra zulue: abalona pozistoserĉi 'pozisto' [poz.0isto] en: [poz.0isto.BELA] en: Homo, kiu profesie pozas antaŭ artistoj. modelo 1.c angle: model beloruse: натуршчык, мадэль ĉeĥe: živý model france: modèle vivant (arts) germane: Modell hungare: modell japane: モデル [もでる] nederlande: model pole: model ruse: натурщик slovake: živý model ukraine: натурник administraj notoj ~isto: Mankas fontindiko. ~isto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.