*larÄ/a PV *larÄa [1]serÄi 'larĝa' [largx.0a] 1. [Mankas mrk por aldoni tradukojn] Granda laÅ la dimensio larÄo; havanta difinitan grandon laÅ tiu dimensio: larÄa strato, lito, mano, pordo, brusto, fasado de domo; larÄa kvieta rivero [2]; larÄa Äapelo [3]; Äapelo kun larÄaj randoj; rubando larÄa je du centimetroj; vojeto du paÅojn larÄa; akvolilioj kun siaj larÄaj verdaj folioj [4]; faru ÄirkaÅ Äi manlarÄan listelon [5]. 2. [Mankas mrk por aldoni tradukojn](figure) Vasta, multampleksa: promeso estas larÄa, plenumo estas ÅarÄa PrV ; larÄa (ne alÄustigita) vesto; larÄa (vaste komprenanta; tolerema) spirito; havi larÄan (senskrupulan) konsciencon PrV ; vivi larÄe kaj lukse PrV ; vorto uzata larÄ(a)sence; plilarÄigi robon; larÄigi la debaton; tiam la ebloj de teknika progreso larÄiÄos. 1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, larÄ'2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Elinjo-fingreto5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 25:25 afrikanse: breë albane: gjerë amhare: á°á angle: broad, wide arabe: Ùاسع armene: Õ¬Õ¡ÕµÕ¶ azerbajÄane: geniÅ beloruse: ÑÑÑÐ¾ÐºÑ ~(a)sence: Ñ ÑÑÑокÑм ÑÑнÑÑе. pli~igi: паÑÑÑаÑÑ. ~igi: паÑÑÑаÑÑ. bengale: বিসà§à¦¤à§à¦¤ birme: áá»ááºáá¼áá·áº bosne: Å¡iroko bretone: ledan pli~igi: ledanaat. bulgare: ÑиÑок ÄeÄ¥e: Å¡iroký Äine: 宽 [kuÄn], 寬 [kuÄn], æ¦ [huà ], é [kuò], é [kuò], 宽é [kuÄnkuò], 寬é [kuÄnkuò], å¹¿æ³ [guÇngfà n], å»£æ³ [guÇngfà n], 宽广 [kuÄnguÇng], 寬廣 [kuÄnguÇng] dane: bred estone: lai eÅske: zabal filipine: malawak france: ample, coulant (à l'esprit large), généreux, large ~(a)sence: au sens large. pli~igi: élargir. ~igi: élargir. galege: ampla germane: breit vivi ~e kaj lukse: auf groÃem Fuà leben. greke: ÏλαÏÏÏ, ÏαÏδÏÏ guÄarate: વà«àª¯àª¾àªªàª haitie: laj hinde: विसà¥à¤¤à¥à¤¤ hispane: ancho hungare: széles, bÅ, tág, tágas, nagyarányú ~(a)sence: tág értelemben. pli~igi: bÅvÃt. ~igi: kiterjeszt. igbe: sara mbara indonezie: lebar, luas irlande: leathan islande: breið itale: largo japane: å¹ åºã [ã¯ã°ã²ãã] jave: godhongé amba jide: ×ר××× jorube: á»rá» kanare: ವಿಶಾಲ kartvele: á¤áá áá katalune: ample 1. ample 2. vast, extens kazaÄ¥e: кең kimre: eang kirgize: кенен kmere: áá¼áááá¼áá¶á koree: í ëì korsike: fisico kose: ebanzi kroate: Å¡iroka kurde: fireh latine: lata latve: plaÅ¡s laÅe: ຢà»àº²àºàºàº§à»àº²àºàºàº§àº²àº litove: platus makedone: ÑиÑок malagase: malalaka malaje: luas malajalame: വിശാലമായ malte: wiesgħa maorie: whanui marate: बà¥à¤°à¥à¤¡ mongole: Ó©Ñгөн nederlande: breed nepale: ठà¥à¤²à¥ njanÄe: yotakata okcidentfrise: breed panÄabe: ਵਿà¨à¨ªà¨ paÅtue: پراخ perse: 1. Ù¾ÙÙØ Ø¹Ø±Ûض 2. Ù¾ÙÙاÙØ±Ø ÙسÛØ¹Ø Ú¯Ø´Ø§Ø¯Ø Ú¯Ø´Ø§Ø¯ÙâØ¯Ø³ØªØ Ú¯Ø´Ø§Ø¯ÙâرÙا٠~(a)sence: در Ù ÙÙÙÙ ÙسÛØ¹Ø Ø¯Ø± ٠عÙØ§Û ÙسÛع. pli~igi: گشاد کردÙ. ~igi: Ùسعت دادÙ. pole: szeroki, luźny, przestrzenny, rozÅożysty pli~igi: poszerzyÄ. ~igi: poszerzyÄ. portugale: largo ruande: mugari rumane: larg, desprins, spaÈios, rÄspândit ruse: ÑиÑокий, обÑиÑнÑй samoe: lautele sinde: ÙسÙع sinhale: පà·à· à·à¶½à· skotgaele: farsaing slovene: Å¡iroka somale: ballaaran oo Åone: rwakafara sote: sephara sunde: lega svahile: pana taÄike: ваÑÐµÑ taje: à¸à¸§à¹à¸²à¸ tamile: பரநà¯à®¤ tatare: киң telugue: విసà±à°¤à±à°¤ turke: geniÅ ukraine: ÑиÑокий urdue: ÙسÛع uzbeke: keng vjetname: rá»ng zulue: ebanzi larÄe serÄi 'larĝe' [largx.0e] Abunde, grandkvante, tiel ke Äi estas larÄa: el fremda ledo oni tranÄas larÄe PrV ; larÄe malfermiÄis mia buÅo kontraÅ miaj malamikoj [6]; larÄe malfermante la okulojn Äe la vido de la nova amaso da mono [7]; la fenestro larÄe malfermiÄis [8]; [la arbo] etendis larÄe siajn branÄojn [9]. 6. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 2:17. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Malgranda Niko kaj granda Niko8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Persista stana soldato9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Abio beloruse: ÑÑÑока germane: weit (breit) japane: å¹ åºã [ã¯ã°ã²ãã], ãã£ã·ã, ãã£ãã㨠pole: szeroko rumane: lat, larg ukraine: ÑиÑоко larÄo serÄi 'larĝo' [largx.0o] [largx.0o.dimensio] Dimensio mezurata laÅ direkto orta al longo aÅ alto: tricent ulnoj estu la longo de la arkeo, kvindek ulnoj Äia larÄo, kaj tridek ulnoj Äia alto [10]; la larÄo de Äiu tapiÅo estu kvar ulnoj [11]; manstreÄo estu Äia longo, kaj manstreÄo Äia larÄo [12]; li ekmigris pluen al unu el la plej mallarÄaj stratoj, kies larÄo apenaÅ sufiÄis por bone ÅarÄita azeno [13]; (arkaismo) grado de larÄo (distanco de iu loko al la terekvatoro, mezurata laÅlonge de la meridiano de tiu loko latitudo) . 10. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 6:1511. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 26:212. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 28:1613. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Kupra porko angle: width beloruse: ÑÑÑÑÐ½Ñ bretone: led, ledander bulgare: ÑиÑина Äine: å®½çª [kuÄnzhÇi], å¯¬çª [kuÄnzhÇi], 宽度 [kuÄndù], 寬度 [kuÄndù] france: largeur (dimension) germane: Breite hispane: anchura hungare: szélesség (méret) indonezie: lebar (n), luas (n) japane: å¹ [ãµã], æ¨ªå¹ [ããã¯ã°] katalune: amplà ria perse: Ù¾ÙÙا pole: szerokoÅÄ, rozpiÄtoÅÄ, zakres rumane: latitudine, lÄrgime, gamÄ ruse: ÑиÑина larÄeco serÄi 'larĝeco' [largx.0eco] 1. [Mankas mrk por aldoni tradukojn] Eco de tio, kio estas larÄa: larÄeco de Åultroj; la larÄeco de la foso malhelpis la transsalton PIV1 ; Mi ne donos al vi el ilia lando eÄ larÄecon de plando [14]; la larÄeco de la ideoj. 2. [Mankas mrk por aldoni tradukojn](arkaismo) LarÄo 1: naÅ ulnoj estas Äia longeco kaj kvar ulnoj estas Äia larÄeco [15]. 14. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 2:515. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Readmono 3:11 angle: 1. wideness beloruse: ÑÑÑÑÐ½Ñ bretone: ledander bulgare: ÑиÑина, ÑиÑоÑина Äine: 宽 [kuÄn], 寬 [kuÄn], 宽é [kuÄnkuò], 寬é [kuÄnkuò], 宽度 [kuÄndù], 寬度 [kuÄndù], å®½çª [kuÄnzhÇi], å¯¬çª [kuÄnzhÇi], é度 [kuòdù], é度 [kuòdù] france: 1. largesse, largeur (fait d'être large) germane: Breite 1. Breitsein 2. Breite greke: ÏλάÏοÏ, ÏάÏÎ´Î¿Ï hispane: amplitud hungare: szélesség indonezie: kelebaran, keluasan japane: å¹ ã®åºã [ã¯ã°ã®ã²ãã], å¹ [ãµã] katalune: amplitud perse: 1. Ù¾ÙÙÛØ Ù¾ÙÙاÙØ±Û 2. Ù¾ÙÙا pole: szerokoÅÄ, rozpiÄtoÅÄ, zakres portugale: largura rumane: latitudine, lÄrgime, gamÄ ruse: ÑиÑина ukraine: ÑиÑина *mallarÄa serÄi 'mallarĝa' [largx.mal0a] Malgranda laÅ Äia larÄo; havanta Äenajn limojn: mallarÄa rubando, strato; mallarÄa kanalo [16]; mallarÄa strio [17]; mallarÄa vesto, cerbo; li estas tiel dika, ke li ne povas trairi tra nia mallarÄa pordo [18]; mallarÄa vojeto kondukas tra tiu Äi kampo al nia domo [19]. 16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, La virineto de maro17. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, SovaÄaj cignoj18. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 3319. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 38 angle: narrow beloruse: вÑзкÑ, Ð°Ð±Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ bretone: enk, strizh bulgare: ÑеÑен Äine: çª [zhÇi], ççª [xiázhÇi], ç¹çª [xiázhÇi], æ [jiÄn], æ [jiÄn], çå° [xiáxiÇo], ç¹å° [xiáxiÇo], é [à i] france: étroit, mince (étroit), limité (étroit) germane: eng, schmal greke: ÏÏενÏÏ hispane: angosto, estrecho hungare: keskeny, szűk indonezie: sempit japane: å¹ ã®çã [ã¯ã°ã®ãã¾ã], çè¦ãã [ãã¾ãããã] katalune: estret nepale: पातलॠperse: بارÛÚ©Ø ØªÙÚ¯Ø ØªÙÚ¯âÙظر pole: wÄ ski, ciasny portugale: estreito rumane: îngust, strâmt ruse: Ñзкий tibete: à½à½´à¼à½à½¼à½à¼à½à½¼à¼ ukraine: вÑзÑкий, ÑÑÑний * laÅlarÄe [20]serÄi 'laŭlarĝe' [largx.laux0e] Transverse: laÅlarÄe de la korto, sur la flanko okcidenta, estu kurtenoj [21]; trairu la landon laÅlonge kaj laÅlarÄe [22]. 20. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Universala Vortaro, laÅ'larÄ'21. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 27:1222. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 13:17 angle: across, in width beloruse: па ÑÑÑÑнÑ, пÑаз, ÑпопеÑак france: à travers, en large germane: quer hispane: de ancho pole: wszerz rumane: peste, prin ukraine: ÑпопеÑек, попеÑек, вÑÐ¸Ñ administraj notoj