tradukoj: be bg cs de en es fa fr hu id la nl pl pt ru sk

Aldoni tradukojn al ReVo:

*kolomb/o PV

*kolombo  

serĉi 'kolombo'
[kolomb.0o]
[kolomb.0o.ZOO]
ZOO Genro el familio kolombedoj (Columba), birdo kun gorĝopoŝo el kiu estas komence nutrataj la idoj: kolombo estas birdo [1]; la Libianoj estis teruritaj, kiel la kolomboj, super kiuj rondflugas akcipitro [2]; mi donos al vi […] kaĝon kun kolomboj […] ĉiufoje kiam vi rememoros vian servistinon, malfermu la kaĝon kaj ellasu unu birdon... ĝi alportos al mi novaĵojn de vi [3]; la kolomboj, ĝi diris, estas eĉ grandaj, blankaj kaj briletantaj kiel perlamoto […] sed ili estas dikaj kaj malsaĝaj [4]; kropo de kolombo [5]; la arbaraj kolomboj diris: kurre, kurre! [6]; la arbaraj kolomboj kveris [7]; packolombo [8]; la blanka kolombo de senkulpeco flugetadis super la ĉefaltaro. [9]

Kolombo [10] (Col)  

serĉi 'Kolombo'
[kolomb.K0o]
[kolomb.K0o.AST]
AST Sud-hemisfera stelfiguro (Columba): NGC 1800 estas galaksio en konstelacio Kolombo [11].

kolombumi  

serĉi 'kolombumi'
[kolomb.0umi]
(ntr)
1.  
[kolomb.0umi.ZOO]
Aŭdigi la karesan murmuron, karakterizan de la kolomboj kaj turtoj. SUP:bleki
2.
[kolomb.0umi.FIG]
(figure) Amindume interparoli.

kolomboformaj  

serĉi 'kolomboformaj'
[kolomb.0oformaj]
[kolomb.0oformaj.ZOO]
ZOO Ordo el la klaso birdoj (Columbae): la ordo Kolomboformaj […] enhavas la didon [12].

domkolombo, hejmkolombo  

serĉi 'domkolombo'
serĉi 'hejmkolombo'
[kolomb.dom0o]
[kolomb.dom0o.AGR]
AGR Kortbirdo devenanta de la rokkolombo, uzata interalie kiel leterkolombo (Columba livia domestica), multe renkontata en urboj.


domkolombo

leterkolombo, mesaĝkolombo, kurierkolombo  

serĉi 'leterkolombo'
serĉi 'mesaĝkolombo'
[kolomb.leter0o]
[kolomb.leter0o.POSX]
POSX Domkolombo uzata por transporti leterojn reflugante hejmen: ŝajnis ke legio da mesaĝkolomboj preterpasas super niaj tegmentoj [13]; la internacia federacio de bredistoj de kurierkolomboj, kun membroj en 56 landoj, okazigas internacian olimpiadon ĉiun jaron [14]; mi sentis min kiel rehejmiĝanta leterkolombo [15].

ringokolombo  

serĉi 'ringokolombo'
[kolomb.ringo0o]
[kolomb.ringo0o.ZOO]
ZOO Specio de kolombo (Columba palumbus), kun blankaj kolmakuloj kaj blankaj flugilrandoj: la ringkolombo aŭ palumbo […] havas rozkoloran bruston kaj verdajn nuancoj en la strioj super a kolmakuloj, kiuj vere ne formas kompletan ringon spite la nomon de la specio, la ringokulo estas flava (kiel la bekopinto), dum tiu de la rokkolombo oranĝa kaj tiu de la trukolombo hela kaj mallarĝega [16]. SIN:palumbo

rokkolombo  

serĉi 'rokkolombo'
[kolomb.rok0o]
[kolomb.rok0o.ZOO]
ZOO Specio de kolombo (Columba livia), kun blanka dorso: la leterkolombo estas kolombo kiu utilas por transporti leterojn aŭ mesaĝojn profitante la kapablon de kolomboj reveni al siaj kolombejoj [ili] kutime estas hejmkolomboj devenantaj el la origina specio Rokkolombo [17]. SIN:livio


tradukoj

anglaj

~o: dove; K~o : Columba; ~umi: coo; dom~o, hejm~o: pigeon; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: messenger pigeon, carrier pigeon; ringo~o: wood-pigeon; rok~o: rock-dove.

belorusaj

~o: голуб; ~umi: буркаваць.

bulgaraj

~o: гълъб; ringo~o: гривяк.

ĉeĥaj

~o: holub, holub k.a.; K~o : holub; ~umi: vrkat a lísat se k sobě jako holoubci; ~oformaj: měkkozobí; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: poštovní holub; ringo~o: hřivnáč obecný, hřivnáč; rok~o: holub skalni, holub skalní.

francaj

~o: colombe, pigeon; K~o : Colombe; ~umi: roucouler; ~oformaj: columbiformes; dom~o, hejm~o: pigeon domestique; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: pigeon voyageur; ringo~o: palombe, pigeon ramier, ramier; rok~o: pigeon biset.

germanaj

~o: Taube; K~o : Taube; ~umi: turteln; ~oformaj: Taubenvögel; dom~o, hejm~o: Haustaube; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: Brieftaube; ringo~o: Ringeltaube; rok~o: Felsentaube.

hispanaj

K~o : Paloma.

hungaraj

~o: galamb; ~umi: turbékol; ~oformaj: galambalakúak; dom~o, hejm~o: házi galamb; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: postagalamb; ringo~o: örvös galamb; rok~o: szirti galamb.

indoneziaj

~o: dara, merpati; ~umi: [dekut] mendekut; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: merpati pos.

latina/sciencaj

~o : Columba; K~o : Columba; ~oformaj : Columbae; dom~o, hejm~o : Columba livia domestica; ringo~o : Columba palumbus; rok~o : Columba livia.

nederlandaj

~o: duif; K~o : Duif; ~umi 1.: koeren; ~umi 2.: kirren; ~oformaj: duiven; dom~o, hejm~o: huisduif; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: postduif; ringo~o: houtduif; rok~o: rotsduif.

persaj

~o: کبوتر; K~o : کبوتر; ~umi 1.: بغ‌بغو کردن; ~umi 2.: (عاشقانه) رازونیاز کردن; ~oformaj: کبوترسانان; dom~o, hejm~o: کبوتر خانگی; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: کبوتر نامه‌بر; ringo~o: کبوتر جنگلی; rok~o: کبوتر چاهی.

polaj

~o: gołąb; ~umi: gruchać; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: gołąb pocztowy; ringo~o: grzywacz; rok~o: gołąb skalny.

portugalaj

~o: pombo, pomba; dom~o, hejm~o: pombo.

rusaj

~o: голубь k.a.; ~umi: ворковать; ~oformaj: голубеобразные; dom~o, hejm~o: домашний голубь; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: почтовый голубь; ringo~o: вяхирь, витютень; rok~o: сизый голубь, голубь обыкновенный, голубь полевой.

slovakaj

~o: holub; K~o : holub; ~umi: hrkútať; ~oformaj: holuby; leter~o, mesaĝ~o, kurier~o: poštový holub; ringo~o: hrivnák, hrivnáč; rok~o: holub skalný.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 5
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Ĉapitro XXI
3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Ĉapitro XVII
4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Korta koko kaj ventkoko
5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kvin en unu silikvo
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Fabelo en sep rakontoj
7. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Fabelo en sep rakontoj
8. Monato, , Marko Naoki LINS: Plej malforta futbalnacio, 2004
9. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Galoŝoj de feliĉo, ĉapitro 4a
10. Galadí-Enríquez, David; Wandel, Amri: La kosmo kaj ni. Galaksioj, planedoj kaj vivo en la universo, FEL, Antverpeno, 2005
11. Vikipedio, NGC 1800
12. Vikipedio, Rafedoj
13. Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara Vilaĝo, 1984
14. Monato, , Julius Hauser: Aera kuriero, 2013
15. Charlotte Brontë, trad. H. J. Bulthuis: Jane Eyre, Dua parto, ĉapitro 36a
16. Vikipedio, Palumbo
17. Vikipedio, Leterkolombo

~umi: Mankas dua fontindiko.
~umi: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
dom~o, hejm~o: Mankas dua fontindiko.
dom~o, hejm~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.


ℛevo | datumprotekto | kolomb.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.39 2017/09/18 18:10:29