2instal/i JED instaliserÄi 'instali' [instal.0i] (tr) 1.[instal.0i.ion] PV Meti ion ien kaj fari Äion necesan, por ke Äi bone funkciu: instali maÅinon, novan ilaron, elektron, banÄambron, kurson, fabrikon, hospitalon, bibliotekon; instali firmon eksterlande, fontanon sur placo; la duan [oran bovidon] li instalis en Dan [1]; - Banujon mi instalis, kriis BakÅiÅev [2]; bone instalita oficejo (provizita per bone instalita meblaro, ekipaĵaro ktp); la dormÄambro de Hadda estis lukse kaj delikatguste instalita [3]; instali programaron en sian komputilon. aranÄi, ekipi, establi, fondi, munti, nesto, organizi, starigi. 2.[instal.0i.iun] Meti iun en taÅgan lokon: li, antaÅÄuante laboron, frotis siajn manojn kaj haste sin instalis Äe la tableto [4]; la kapuÄulo estis sin instalinta sur tripieda tabureto [5]; (figure) âMassolitâ sin instalis en Gribojedovo tiel bone kaj komforte, ke ion pli oportunan ne eblas eÄ imagi [6]. Rim.: Estas strange, ke tiu senco aperas plej ofte en pronomaj verboj. Se eblas komforte instali sin en fotelo, kial ne instali iun alian? 3.[instal.0i.enpostenigi] VdE Enpostenigi, enoficigi: vi scias, ke la reÄo volas instali Omaron kiel administranton de la reÄaj bienoj [7]; [Varankin] instalis lin por la rolo de Äefa heroo en la vodevilo âPavel Ivanovâ [8]; [en Moresnet] oni instalis miksitan estraron [9]; Äiuj, kiuj regas la Åtaton, Äiuj, kiuj direktas la publikan opinion, Äiuj instalitaj personoj (altpostenuloj), Äiuj influhavaj homoj [...] [10]. 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. ReÄoj 12:292. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, Äap. 243. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 104. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, Äap. 115. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, Äap. 166. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, Äap. 57. H. A. Luyken: Pro IÅtar, Äap. 148. N. Stepanov: http://www.esperanto.mv.ru/Varankin/antauparolo.html9. Vim Sluijtman: Lodza informilo, 2001:410. Jean-Jacques Rousseau, trad. André Gilles: La revadoj de soleca promenanto, Dua promenado angle: 1. install beloruse: ÑÑÑалÑÑваÑÑ, ÑазÑмÑÑÑаÑÑ, ÑÑавÑÑÑ, пÑÑзнаÑаÑÑ (на паÑадÑ) ÄeÄ¥e: dosadit, instalovat, nastolit, osadit, umÃstit, uvést do provozu, uvést v úÅad, zavést Äine: 1. è£ [zhuÄng], è£ æº [zhuÄngjÄ«], ç½® [zhì] 3. å®æ¾ [Änfà ng] france: 1. installer (qc), monter (installer), agencer, aménager, arranger (fournir en équipement), équiper, implanter (établir dans un lieu) 2. installer (qn qp), mettre (qn qp), placer (qn qp) 3. mettre à un poste, introniser (mettre à un poste), donner l'investiture (à ) germane: 1. installieren hispane: 1. instalar hungare: 1. létesÃt, telepÃt, beszerel, felállÃt 2. elhelyez, felállÃt 3. alkalmaz (állásban), beiktat japane: æ®ãä»ãã [ããã¤ãã], åãä»ãã [ããªãã¤ãã], è¨åãæ´ãã [ãã¤ã³ãã¨ã¨ã®ãã], 就任ããã [ãã ãã«ãããã], ä»»å½ãã [ã«ããããã], ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã nederlande: 1. installeren portugale: 1. instalar ruse: 1. ÑÑÑановиÑÑ 2. помеÑÑиÑÑ, ÑазмеÑÑиÑÑ 3. назнаÑиÑÑ slovake: dosadiÅ¥ zaviesÅ¥, inÅ¡talovaÅ¥, zariadiÅ¥ taje: à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸ 3. à¹à¸à¹à¸à¸à¸±à¹à¸ tibete: འà½à½´à½à½¦ à½à½à½´à½à½¦ à½à½à½´à½à½¦ à½à½´à½à½¦à¼ ukraine: ÑлаÑÑовÑваÑи, ÑÑÑановлÑÑи, обладнÑваÑи, ÑÑÑаÑковÑваÑи instaladoserÄi 'instalado' [instal.0ado] Ago instali: unu el la lastaj agadoj de Pasquale en la Oficejo estis instalado de moderna komputila sistemo [11]; la instalado [de la satelita instalaĵo] plej konvene okazu helpe de iu satelite televida fakfirmo [12]; la instalado estas tre simpla pere de la aldonita instal-programeto [13] 11. UEA: Gazetaraj komunikoj, 2002-02-12 (145)12. Pejno Simono: Esperanto per satelito, Monato, 1995/04, p. 1713. Franz Kruse: Agrabla ekzercilo, Monato, 1996/10, p. 12 beloruse: ÑÑÑалÑванÑне, ÑазÑмÑÑÑÑнÑне, пÑÑзнаÑÑнÑне ÄeÄ¥e: instalace, instalovánÃ, umÃstÄnÃ, zaÅizovánà france: installation (action), mise en place, pose (installation), agencement, aménagement, équipement (mise en place), investiture hispane: instalación hungare: telepÃtés, felállÃtás, létesÃtés, beszerelés japane: æ®ãã¤ã [ããã¤ã], è¨ç½® [ãã£ã¡] portugale: instalação ruse: ÑÑÑановка, ÑазмеÑение, назнаÑение slovake: inÅ¡talácia, usporiadanie, zavedenie taje: à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸ instalaĵoserÄi 'instalaĵo' [instal.0ajxo] 1.[instal.0ajxo.unuope] Instalita ekipaĵo: bideo: neceseja instalaĵo por lavi la pubon kaj postaĵon HejmVort ; fontano: ornama instalaĵo kun supren ĵetiÄanta kaj Åprucanta akvo BazRad ; rimarkindaj instalaĵoj por malsanuloj; [uzo de programlingva dialekto] povas pligrandigi la rendimenton de programaro verkita speciale por la koncerna instalaĵo [14]. 2.[instal.0ajxo.kolektive] Tuto de la instalitaj ekipaĵoj; ejo, kie ili troviÄas: estas via firmao, kiu faris la [tubaran] instalaĵon [15]; komplika elektromekanika instalaĵo enhavas dek milojn da hermetaj relajsoj [16]; la alarminstalaĵo estis enÅaltita [17]; viziti la instalaĵon de fabriko, minejo, kazerno, foiro; jam en la jaro 1836 [estis fondita] hospitalo kiel instalaĵo de burÄa solidareco [18]; Vanunu laboris de 1976 Äis 1985 kiel teÄ¥nikisto Äe instalaĵo en suda Israelo [19]; VaÅingtono insistis ankaÅ, ke estu etigitaj la inspektadoj de militistaj instalaĵoj [20]. 14. Sergio Pokrovskij: Komputada Leksikono, dialekto15. La Ondo de Esperanto, 2000:2(64)16. http://www.esperanto.mv.ru/Arkivoj/TSIT/tsit3.html17. Deck Dorval: Urd Hadda murdita!, p. 2118. http://www.aliaflanko.de/urbo/radolfzell/hist9.html19. Baard Hekland: Protestinto honorita, Monato, 2001/07, p. 1020. Le Monde Diplomatique en Esperanto, 2001-11 angle: installation beloruse: ÑÑÑаноÑка, ÑнÑÑалÑÑÑÑ Äine: è¨æ½ [shèshÄ«], è£ ç½® [zhuÄngzhì], è¨å [shèbei] france: 1. installation (équipement installé), équipement 2. installations, établissement germane: Anlage hispane: 1. equipamiento instalado 2. instalación hungare: létesÃtmény 1. berendezés japane: è¨å [ãã¤ã³], æ½è¨ [ããã¤], åå [ã³ã²ã] nederlande: installatie, inrichting ruse: ÑÑÑановка ukraine: ÑÑÑановка, обладнаннÑ, ÑÑÑаÑкÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (Ð¼ÐµÑ Ð°Ð½Ñзми) instaliÄiserÄi 'instaliĝi' [instal.0igxi] IÄi instalita, instali 2 sin: li rikanis al uzinaj kulturistoj, ankaÅ instaliÄintaj al la stabloj [21]; instaliÄas nur la programo mem, dum la lingvomaterialo restas sur la kompakta disko [22] 21. V. Varankin: Metropoliteno, Äap. 1122. Franz Kruse: Agrabla ekzercilo, Monato, 1996/10, p. 12 beloruse: ÑÑÑалÑÑваÑÑа, ÑазÑмÑÑÑаÑÑа Äine: å®å®¶ [ÄnjiÄ], å®å± [dìngjÅ«], ç«è¶³ [lìzú], è½æ¶ [luòhù] france: s'installer, emménager, s'établir (s'installer), s'implanter hispane: instalarse hungare: létesül, telepÃtÅdik, elhelyezkedik portugale: instalar-se ruse: ÑÑÑановиÑÑÑÑ, ÑазмеÑÑиÑÑÑÑ instaliloserÄi 'instalilo' [instal.0ilo] Programo por instali aliajn pecojn da programaro en onian komputilon. angle: installer beloruse: ÑнÑÑалÑÑаÑ, пÑагÑама ÑÑÑалÑванÑÐ½Ñ ÄeÄ¥e: instalaÄnà program Äine: å®è£ ç¨åº [ÄnzhuÄngchéngxù] france: programme d'installation, installateur (programme) germane: Installationsprogramm hispane: programa de instalación, instalador (programa) hungare: telepÃtÅprogram japane: ã¤ã³ã¹ãã¼ã©ã¼ portugale: instalador (computação) ruse: пÑогÑамма ÑÑÑановки, инÑÑаллÑÑÐ¾Ñ slovake: inÅ¡talaÄný program taje: à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸ instalistoserÄi 'instalisto' [instal.0isto] Homo, kies metio estas instalado. beloruse: ÑÑÑаноÑÑÑÑк, манÑажнÑк ÄeÄ¥e: instalatér france: installateur (professionnel) germane: Installateur hispane: instalador (profesional) hungare: szerelÅ, telepÃtÅ japane: åãä»ãæ¥è [ã¨ãã¤ãããããã] nederlande: installateur portugale: instalador (pessoa) ruse: ÑÑÑановÑик, наладÑик slovake: inÅ¡talatér ukraine: ÑÑÑановник, монÑÐµÑ malinstaliserÄi 'malinstali' [instal.mal0i] instali. beloruse: вÑдалÑÑÑ, дÑÑнÑÑалÑваÑÑ ÄeÄ¥e: odinstalovat Äine: å¸è¼ [xièzÇi], å¸è¼ [xièzà i] france: désinstaller germane: deinstallieren hispane: desinstalar hungare: felszámol (létesÃtményt)>, leszerel, eltávolÃt japane: ã¢ã³ã¤ã³ã¹ãã¼ã«ãã, åé¤ãã [ãããããã] portugale: desinstalar ruse: ÑдалиÑÑ, ÑнеÑÑи, деинÑÑалиÑоваÑÑ slovake: odinÅ¡talovaÅ¥ taje: ยà¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸ malinstaliloserÄi 'malinstalilo' [instal.mal0ilo] Programo por forigi iujn instalitajn pecojn de programaro. angle: uninstaller beloruse: дÑÑнÑÑалÑÑÐ°Ñ ÄeÄ¥e: odinstalaÄnà program france: programme de désinstallation, désinstallateur germane: Deinstallationsprogramm hispane: programa de desinstalación, desinstalador hungare: eltávolÃtó program, uninstaller portugale: desinstalador (computação) ruse: деинÑÑаллÑÑÐ¾Ñ slovake: odinÅ¡talaÄný program administraj notoj ~i: Mankas verkindiko en fonto. ~aĵo: Mankas verkindiko en fonto. ~ilo: Mankas dua fontindiko. ~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. ~isto: Mankas dua fontindiko. ~isto: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. mal~i: Mankas dua fontindiko. mal~i: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. mal~ilo: Mankas dua fontindiko. mal~ilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.