2indikativ/o indikativoserĉi 'indikativo' [indika.0o] 1.[indika.0o.gxenerale] Modalo, prezentanta informon kiel realan fakton, sendepende de kondiĉo aŭ volo. 2.[indika.0o.verba] Verba modalo, kiun havas la verboformoj en ĉefpropozicioj de la indikativaj frazoj: „mi vidas“, kaj „aŭdante“ estas ekzemploj pri verba indikativo. Rim.: En Esperanto la saman eksteran formon (moduson) havas ankaŭ verboj el demandaj kaj negaj propozicioj, kies senca modalo ne estas indikativo1; en aliaj lingvoj verboj de tiuj nerealaj modaloj ofte havas apartan formon gramatikan. La tradicia terminaro de Esperanto sekvas la formon, kaj klasas demandajn kaj negajn verbouzojn kiel indikativon. [Sergio Pokrovskij] angle: 1. declarative mood, indicative mood 2. fact mood, indicative beloruse: 1. рэальная мадальнасьць 2. абвесны лад ĉeĥe: indikativ, oznamovací způsob ĉine: 直陈式 [zhíchénshì] france: 2. indicatif (gramm., subst.) germane: Wirklichkeitsform, Indikativ hispane: indicativo hungare: kijelentő mód, indicativus japane: 直説法 [ちょくせつほう] nederlande: indicatief, aantonende wijs pole: tryb oznajmujący, indicativus portugale: indicativo (lingüística; subst.) ruse: 1. реальная модальность 2. изъявительное наклонение slovake: oznamovací spôsob ukraine: дійсний спосіб, індикатив indikativa frazoserĉi 'indikativa frazo' [indika.0afrazo] Frazo esprimita kiel konstato, fakto, aserto: „Georgo Vaŝington estis naskita la dudek duan de februaro de la jaro mil sepcent tridek dua“ estas indikativa frazo. angle: narrative sentence, clause of statement beloruse: апавядальны сказ hungare: kijelentő mondat pole: zdanie oznajmujące ruse: изъявительное предложение, повествовательное предложение administraj notoj ~o: Mankas fontindiko. ~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. ~a frazo: Mankas fontindiko. ~a frazo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.