tradukoj: be cs de en es fr hu pl pt ru sk sv

Aldoni tradukojn al ReVo:

1evident/a

evidenta  

serĉi 'evidenta'
[eviden.0a]
en: evident, clear, obvious, unmistakable;
[eviden.0a.LOG]
en:
Tiel klara kaj senduba, ke ĝi ne bezonas pruvon: la vero ne estas ĉiam evidenta por la spirito; evidenta eraro. VD:certa, okulfrapa, palpebla, videbla.

evidente  

serĉi 'evidente'
[eviden.0e]
en: obviously;
[eviden.0e.LOG]
en:
Tute sendube: la dika metala bastonpinto estas tute trivita, ĉar evidente li multe marŝis kun ĝi [1].

evidenteco  

serĉi 'evidenteco'
[eviden.0eco]
en: obviousness;
[eviden.0eco.LOG]
en:
Klareco, kiun prezentas la vero al la spirito, estigante certecon: la evidenteco de la geometriaj demonstroj.

evidentiĝi

serĉi 'evidentiĝi'
[eviden.0igxi]
en:
(ntr)
[eviden.0igxi.LOG]
en:
Iĝi klare vera, nedubebla: jam evidentiĝis ke alia tutmonda milito, pli detrua ol la unua, estis neevitebla [2].


tradukoj

anglaj

~a: evident, clear, obvious, unmistakable; ~e: obviously; ~eco: obviousness.

belorusaj

~a: відавочны, несумненны, яўны; ~e: відавочна, несумненна, яўна; ~eco: відавочнасьць, несумненнасьць.

ĉeĥaj

~a: evidentní, jasný, nepochybný, očividný, zjevný, zřejmý; ~e: evidentně, jasně, nasnadě, nasnadě, nepochybně, očividně, zřejmě; ~eco: evidentnost, nepochybnost.

francaj

~a: évident; ~e: évidemment, à l'évidence; ~eco: évidence; ~iĝi: s'avérer.

germanaj

~a: offensichtlich, offenkundig, offenbar, augenscheinlich, einleuchtend; ~e: offensichtlich, offenkundig, offenbar, augenscheinlich, einleuchtend; ~eco: Offensichtlichkeit, Augenscheinlichkeit, Evidenz [sci].

hispanaj

~a: evidente; ~e: evidentemente.

hungaraj

~a: nyilvánvaló, evidens; ~e: nyilvánvalóan, kétségtelenül; ~eco: nyilvánvalóság, evidencia.

polaj

~a: ewidentny, oczywisty; ~e: ewidentnie, oczywiście, pewnie; ~eco: ewidentnośc, oczywistość.

portugalaj

~a: evidente, óbvio, inequívoco, patente, manifesto.

rusaj

~a: очевидный, явный, несомненный; ~e: очевидно, несомненно; ~eco: очевидность, несомненность.

slovakaj

~a: zjavný, zrejmý; ~e: navidomoči, nepochybne, zrejme; ~eco: nepochybnosť, zrejmosť.

svedaj

~a: tydlig, uppenbar, självklar; ~e: tydligen.

fontoj

1. A. Conan Doyle, trad. W. Auld: La ĉashundo de la Baskerviloj, p. 8a
2. W. Heller, trad. B. Westerhoff: Lidia, la Vivo de Lidia Zamenhof, Filino de Esperanto, 2007

~a: Mankas fontindiko.
~a: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~e: Mankas dua fontindiko.
~eco: Mankas fontindiko.
~eco: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.
~iĝi: Mankas dua fontindiko.


ℛevo | datumprotekto | eviden.xml | redakti... | traduki... | artikolversio: 1.18 2019/05/17 07:10:16