Aldoni tradukojn al ReVo:

2ekip/i PV

ekipi

serĉi 'ekipi'
[ekip.0i]
(tr)
[ekip.0i.KOMUNE]
Provizi per ĉiuj necesaj iloj: ekipi soldaton, turiston, armeon, ŝipon; la fabriko estas ekipita per plej modernaj maŝinoj. la kvar infanoj pakis siajn dorsosakojn kaj ekipis sin por tranokti ekstere InfanTorent2 ; li rekomendis al [ili] ekipi siajn pli altajn domojn per lifto VaK ; kun preskaŭ febra ĝojo li rapidis al la ekipejo (kp magazeno) kaj aĉetis helan somerĉapelon, belkoloran kravaton kaj kelkajn aliajn necesaĵojn Tor ; li ekipis sin per la plej belaj kaj bonaj vestaĵoj de la urbo, kaj […] vere ne havis kaŭzon honti pro sia ekstero HsT ; ekipi la CO per ĉiuj rimedoj por la presado de malgrandformataj eldonaĵoj: kompostmaŝino, fotografa aparataro, ofseta presmaŝino EeP . VD:armi, doti, garni, mebli, munti2, prepari
angle:
equip
beloruse:
забясьпечваць, абсталёўваць
ĉeĥe:
opatřit příslušenstvím, vybavit, vypravit, zařídit
ĉine:
装备 [zhuāngbèi], 配 [pèi], 索具装置 [suǒjùzhuāngzhì], 賦予 [fùyǔ]
france:
équiper
germane:
ausrüsten, ausstatten
hispane:
equipar
hungare:
felszerel, ellát (vmivel)
japane:
装備する [そうびする], 備え付ける [そなえつける], 艤装する [ぎそうする]
katalune:
equipar
nederlande:
uitrusten
perse:
تجهیز کردن، مجهز کردن
pole:
ekwipować, wyekwipować, wyposażać, zaopatrzać, urządzać
portugale:
equipar, aparelhar, aprestar
ruse:
экипировать, снарядить, оснастить, снабдить, оборудовать
slovake:
opatriť príslušenstvom, vybaviť
svede:
utrusta
ukraine:
екіпірувати, споряджати, постачати, обладнувати, оснащувати

ekipaĵo, ekipo

serĉi 'ekipaĵo'
serĉi 'ekipo'
[ekip.0ajxo]
[ekip.0ajxo.KOMUNE]
La necesa ilaro, por ke io aŭ iu povu plenumi sian funkcion: treege premataj de la ventego […] oni elĵetis per siaj propraj manoj la ekipaĵon de la ŝipo [1]; ekstere en la kanalo kuŝis la ŝipoj, englaciigitaj, forlasitaj de la ŝipanaro, krianta korniko prezentis la tutan ekipaĵon [2]; milicano en la tuta ekipo kaj municio Metrop ; mi ricevis novajn vestojn kaj ceteran ekipon por tiu laboro, kiu atendas min ViV ; mi tute forgesis kunpreni mian elektronikan ekipon ChV .
angle:
equipage, equipment, accoutrement
beloruse:
абсталяваньне, рыштунак
ĉine:
发行债券条件 [fāxíngzhàiquàntiáojiàn], 旅行装备 [lǚxíngzhuāngbèi], 設備 [shèbei], 備 [bèi], 器材 [qìcái]
france:
équipement
germane:
Ausrüstung, Ausstattung
hebree:
צִיוּד
hispane:
equipo, equipamiento
hungare:
felszerelés
japane:
装備 [そうび], 設備 [せつび], 艤装 [ぎそう]
katalune:
equipament
nederlande:
uitrusting
perse:
تجهیزات، سازوبرگ
pole:
ekwipunek, wyposażenie, aparatura, rynsztunek
ruse:
экипировка, снаряжение, оборудование, оснастка, амуниция
ukraine:
екіпірування, спорядження, устаткування, оснащення, обладнання, амуніція (сукупність предметів, технічних засобів)

ekipisto

serĉi 'ekipisto'
[ekip.0isto]
[ekip.0isto.SHI]
Tiu (entrepreno, entreprenisto), kiu provizas la ekipaĵon de io: la ŝipekipisto ridetante sekvis lin per la okuloj ĝis la bordo [3]; por la aŭtomobil-ekipistoj, la devo esti ĉiam pli profitigaj je mallonga tempo montriĝas per reduktado de la laborkostoj [4].
3. A. Dumas, trad. D. Moirand: La grafo de Monte-Kristo, 2010
4. Diversaj aŭtoroj: Le Monde diplomatique en Esperanto 2008-2010, Je la feliĉo de la akciuloj
angle:
ŝip~isto: freighter, merchant mariner, ship's chandler.
beloruse:
адказны за абсталяваньне
france:
ŝip~isto: armateur.
germane:
Ausrüster, Ausstatter ŝip~isto: Schiffsausrüster, Reeder.
hispane:
ŝip~isto: armador.
hungare:
ŝip~isto: hajófelszerelő, hajótulajdonos, hajózási vállalkozó.
katalune:
ŝip~isto: armador, navilier.
nederlande:
ŝip~isto: scheepsuitruster.
pole:
ŝip~isto: armator.
ruse:
ŝip~isto: судовладелец.

administraj notoj

pri ~aĵo, ~o:
    PIV aldonas pli modernan sencon (fako ELE), sed ankaÅ­ ne
    tre klaran. Cetere mi ne certas, ĉu tiaj kolektivaj sencoj
    (aro...) kongruas kun la uzado. Ja ŝajnas al mi, ke oni
    ofte uzas ~aĵo por montri unuopan maŝinon kaj
    ~aĵaro por la tuto. [MB]