(evitinde)
bolkruÄo
Rim.:
LaÅ BL: (ujo por boligi akvon) ankaÅ eblas diri boligilo, bolujo.
Rim.:
La formo âboliloâ estas evitinda pro pluraj
kaÅzoj. Unue, Äar Äi estas misgramatika: temas pri ilo por
boligi, ne pri ilo por boli. Kaj normale oni ne bolkuiras en
âboliloâ, sed malÅaltas Äin tuj post ekbolo.
Due, la formo âbolkruÄoâ estas multe pli klara, dum la
formoj similaj al âbol(ig)iloâ havas pli abstraktan sencon
en diversaj lingvoj (ekz-e angla, germana, rusa), kaj tiu pli
abstrakta senco kongruas ankaÅ kun la esperanta vortfarado
(tial la formo âboligiloâ ricevas tian Äeneralan sencon en
diversaj verkoj, ekz-e Äe Bokarev kaj Eichholz). EÄ pli ol
tio, ankaÅ en la franca simila formo, sed kun virgenra
sufiksvarianto (bouilleur) havas la pli Äeneralan sencon
âboligiloâ!
[Sergio Pokrovskij]