1frit/i

friti

(tr)
KUI
Kuiri manĝaĵon en varmega oleo aŭ graso: frititaj terpomoj, fiŝoj; la kamparano […] malofte fritis platan kukon, neniam viandon [1]; vi tiel senkompare fritas kolbasetan farĉon en tomatoj [2]; mi neniam povis forgesi la kuketojn kun konfitaĵo, kiujn fritis via patrino [3]; [ŝi] fritis, muelis, servis kafon [4]. VD:rosti, baki
angle:
fry
beloruse:
смажыць (у алеі, фрытуры)
bulgare:
пържа с много мазнина
ĉeĥe:
fritovat, smažit, usmažit, škvařit
ĉine:
[zhá], 氽 [tǔn]
france:
frire
germane:
braten, frittieren
hispane:
freír
hungare:
(zsírban) süt
japane:
揚げる [あげる], いためる
nederlande:
bakken
portugale:
fritar, frigir
ruse:
жарить в масле, жарить во фритюре
slovake:
smažiť
svede:
fritera
taje:
ทอด
turke:
kızartmak
ukraine:
смажити, пражити (у фритюрниці)

frito, fritado

Ago friti: mi preferas fritadon de la maco, kiun mi poste kaĉigos [5]; fritado de krespoj […] fariĝas furoraĵo de la vesperoj [6].
HOM:frito (terpomfingro)
angle:
frying
beloruse:
смажаньне
germane:
Braten (das)

fritaĵo

KUI
Fritita manĝaĵo: la sola konsilo konfirmita de la ĵusa revizio rilatas al la evitado manĝi transajn grasojn (nesaturitajn grasojn arte kreitajn), kiuj troviĝas en malkreskanta nombro da biskvitoj, glaciaĵoj kaj fritaĵoj [7].
7. Lenio Marobin: Elaĉetas sin (kelkaj) grasoj, Monato, 2014/07, p. 23
angle:
fried food
beloruse:
смажаніна, смажанка, смажонка
france:
friture
germane:
Gebratenes, Braten (der)
hispane:
fritura
hungare:
sült (étel)
japane:
フライ [ふらい], いためもの
portugale:
fritura
taje:
ของทอด
ukraine:
фрі, печеня

fritilo

Profunda pato por friti: fajro flamigita per alkoholo ene de fritilo estas estingata [8]; „eskapi de goblenoj, nur por kaptiĝi de lupoj!“ […] fariĝis proverbo, kvankam ni nun diras „(elsalti) el la fritilo en la fajron“ en simile malkomfortaj situacioj (por eviti malbonon sin ĵeti en alian, vd pluvo) [9]. VD:kaserolo
8. Roberto Pigro: Estingi fajron per sonoj, Monato, 2015/06, p. 13
9. J. R. R. Tolkien (tr. Christopher Gledhill, Patrick H. Wynne): La Hobito (2015), p. 73
angle:
frying pan
beloruse:
патэльня, фрытурніца
bulgare:
фритюрник
ĉeĥe:
pánev na smažení
ĉine:
电炸锅 [diànzháguō]
france:
friteuse, sauteuse
germane:
Friteuse
hispane:
freidora
hungare:
serpenyő, sütőedény, pecsenyesütő (edény) (elsalti) el la fritilo en la fajron: csöbörből vödörbe esik.
japane:
フライパン
nederlande:
friteuse
portugale:
frigideira
ruse:
сковорода, фритюрница
slovake:
pražič (zariadenie)
taje:
กระทะ
ukraine:
фритюрниця, сковорода

administraj notoj

~aĵo: Mankas dua fontindiko.