3aspir/i PV aspiriserĉi 'aspiri' [aspir.0i] (x) [aspir.0i.KOMUNE] Forte deziri, fervore celi: la peko kuŝos ĉe la pordo, kaj vin ĝi aspiros [1]; [li] havas la permeson aspiri pri edziĝo kun ŝi […], sed li devas diveni tri aferojn, pri kiuj ŝi demandas [2]; la homoj aspiris kaj klopodis kaj estis saĝaj kaj malsaĝaj dum la paso de jarcentoj [3]; amon ŝi ĝuis sufiĉe ĉe la du unuaj edzoj, kaj ĉe la tria ŝi aspiras ion alian [4]; mi timas tion, kion mi antaŭe tiom arde aspiris [5]; tiu ĉi rakonto tute ne aspiras ian biografian precizecon [6]; oni […] sciigis min, ke multaj aspiras la postenon kaj ke la firmao donos al mi respondon la sekvontan tagon [7]; aspiranto de la Moskva Komunista Akademio Metrop ; en la aferon de ŝiaj aspirantoj li ne volas sin enmiksi [8]; konkurantoj […] aspiris fari procesorojn ne multe malpli rapidajn ol tiuj de Intel [9]; rigardi kaj aspiri ne devigas akiri PrV . ambicii, avidi, kandidati, klopodi, pretendi, sopiri2, strebiRim.: Oni deziras aŭ celas ion ajn, oni aspiras al io bona, agrabla, supera, oni ambicias ion altan, superan kaj malfacile atingeblan, oni sopiras pri io perdita. 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 4:72. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado3. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, Dua Parto4. Henryk Sienkiewicz, trad. Lidia Zamenhof: Quo Vadis, Ĉapitro I5. Ulrich Matthias: Fajron sentas mi interne, I6. Ferenc Szilágyi: Koko Krias Jam!, I7. Cezaro Rossetti: Kredu min, sinjorino!, 3. Ne Gutas Mielo El La Ĉielo.8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado9. Franck ARNAUD: Intel alfrontas konkurencon, Monato, 2000/10, p. 16 angle: aspire (to/after), be ambitious of, be eager for, desire earnestly, seek after beloruse: жадаць, імкнуцца bulgare: стремя се, преследвам ĉeĥe: aspirovat (na něco), dychtit, mít ctižádost, snažit se, ucházet se, žádat ĉine: 努 [nǔ], 力求 [lìqiú], 愒 [kài], 嗜好 [shìhào], 意愿 [yìyuàn], 意願 [yìyuàn], 应聘 [yìngpìn], 應聘 [yìngpìn], 找工作 [zhǎogōngzuò] france: aspirer à germane: erstreben, bewerben, trachten, begehren ~anto: Bewerber. hebree: לשאוף ל, להשתוקק hispane: aspirar a hungare: aspirál, vágyik, törekszik, pályázik itale: aspirare (anelare), anelare japane: 熱望する [ねつぼうする], あこがれる katalune: aspirar, anhelar nederlande: streven naar, nastreven pole: aspirować, dążyć do upragnionego celu, pragnąć czegoś rumane: dori, urmărește scopul dorit, să doresc ceva ruse: стремиться, желать slovake: uchádzať sa, usilovať ukraine: прагнути, пориватися, бажати aspiroserĉi 'aspiro' [aspir.0o] [aspir.0o.KOMUNE] Dezirego por iu alta celo: arda aspiro al malproksima feliĉo [10]; kunigis ilin multe da komunaj aspiroj kaj sopiroj, similaj travivaĵoj kaj mondproblemoj [11]; amikoj, kiujn ligas la sama ideo, la samaj aspiroj kaj esperoj [12]; [ili] ne povas esti respondaj pri miaj personaj ideoj kaj aspiroj [13]; aspiron lian nomas vi minaco [14]? iel utopia aspiro kelkfoje pelas homojn al fanatikaj ekscesoj [15]. 10. R. Rokero, trad. R. Rokero: La Malbeno de la Praktikismo, 201311. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, Ĉapitro VII12. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Kvina Kongreso Esperantista en Barcelona en la 6a de septembro 190913. L. L. Zamenhof: Paroloj, Parolado antaŭ la Oka Kongreso Esperantista en Krakow en la 11a de aŭgusto 191214. J. W. Goethe, trad. L. L. Zamenhof: Ifigenio en Taŭrido, Ifigenio en Taŭrido15. Werner Schad: Al pli justa mondo, Monato, 2000/09, p. 7 beloruse: жаданьне, памкненьне, імкненне, цяга (да чагосьці) ĉeĥe: aspirace, dychtění, ucházení se, úsilí france: aspiration germane: Bestrebung, Begehren, Ziel (ideell) japane: 熱望 [ねつぼう], 志願 [しがん] pole: aspiracja, dążenie rumane: dorința, tentativă slovake: ašpirácia, úsilie ukraine: прагнення, порив, поривання administraj notoj