*ankoraÅPV *ankoraÅ serÄi 'ankoraŭ' [ankora.0] (adverbo) 1.[ankora.0.gxisNun] Äis la nuna momento: estis ankoraÅ trankvile kaj varme [1]; fenomeno, kian li vidis ankoraÅ neniam [2]; la sukceso ankoraÅ ne estas certa; mi lin ankoraÅ ne konasZ ; homo ankoraÅ juna [3]; nia atendata amiko ankoraÅ ne venis; Åiaj fortoj ankoraÅ ne estis ruinigitaj. jam ne, ne plu. Rim.: Oni metu ankoraÅ antaÅ la nea vorto: ankoraÅ neniu plaÄis al ÄiuPrV ; ankoraÅ neniam [4]; mi scias ankoraÅ nenion [5]. 2.[ankora.0.aldone] Aldone, krome: a)[ankora.0.similaj] t.e. al antaÅa io aldoniÄas alia(j) simila(j): li diris ankoraÅ kelkajn vortojnZ ; ili estis en la distanco de ankoraÅ unu mejlo de la tero [6]. b)[ankora.0.kaj] (plejparte kun antaÅa âkajâ) enkondukas neatenditan kroman cirkonstancon: ni devos ellernadi nur unu fremdan lingvon â kaj ankoraÅ tre facilan [7]; revizoro el Peterburgo, inkognite â kaj ankoraÅ kun sekreta ordono [8]. 3.[ankora.0.komparativa] Kun komparativo Äi indikas pluan pliigon: La nigra arbara limako fariÄis ankoraÅ pli nigra [9]; En la krepusko la Äambro fariÄis ankoraÅ pli alloga [10]; Åi estis ankoraÅ multe pli bela ol hieraÅ [11]. eÄ, Äiam 4.[ankora.0.denove] Denove, ree, plue: ripetu la lecionon ankoraÅ unu fojon; ili ankoraÅ unu fojon [...]dancis [12]; Se li divenos Äuste, tiam li devos veni ankoraÅ du fojojn [13]. 5.[ankora.0.jam] Jam tiom frue: AnkoraÅ en la ventro li retenis sian fraton, kaj viriÄinte li luktis kun Dio [14]; AnkoraÅ en la fino de lâ jaro 1887, t.e. ankoraÅ antaÅ la ricevo de mia libreto, la Amerika Filozofia Societo en Filadelfio (â¦) elektis komitaton (â¦) [15]; 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Malnova tomba Åtono2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, Äapitro XX3. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 3, Äapitro XVI4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malbela anasido5. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, Äapitro XXI6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj7. L. L. Zamenhof: Esenco kaj Estonteco, Äap. 2ª8. N.V. Gogol, trad. Zamenhof: La revizoro, 1:19. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Åtono de la saÄuloj10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, NeÄulo11. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado12. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Lino13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Vojkamarado14. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ĥosea 12:315. Zamenhof: Aldono al la Dua Libro de l' Lingvo Internacia afrikanse: steeds albane: ende amhare: á ááá angle: still, yet 3. even (more) 5. as far back as, as early as arabe: Ùا Ùزا٠armene: Õ¤Õ¥Õ¼ azerbajÄane: hÉlÉ beloruse: ÑÑÑÑ bengale: à¦à¦à¦¨à¦ birme: áá² bosne: joÅ¡ bretone: c'hoazh ÄeÄ¥e: jeÅ¡tÄ dane: stadig estone: veel eÅske: oraindik filipine: pa rin finne: 1. vielä, yhä, edelleen 4. vielä, vieläkin, lisäksi france: encore galege: aÃnda germane: noch guÄarate: હàªà« પણ haitie: toujou haÅse: har yanzu hebree: ×¢×Ö¹× hinde: ठब तठhispane: 1. aún, todavia 4. otra vez hungare: még igbe: ka indonezie: masih irlande: fós islande: enn itale: ancora japane: ã¾ã jave: isih jide: × ×Ö¸× jorube: si tun kanare: à²à²¨à³à²¨à³ kartvele: á¯áá ááááá katalune: encara kazaÄ¥e: ÒимÑлÑÑз kimre: dal kirgize: Ð´Ð°Ð³Ñ kmere: áá áááá¶á koree: ì¬ì í korsike: ancora, kose: nangoku kroate: joÅ¡ uvijek kurde: hîn latine: etiam latve: vÄl laÅe: àºàº±àº litove: dar makedone: ÑÑÑе malagase: mbola malaje: masih malajalame: à´à´ªàµà´ªàµà´´àµà´ malte: xorta maorie: tonu marate: ठà¤à¥à¤¨à¤¹à¥ monge: tseem mongole: Ñ ÑвÑÑÑ nederlande: nog nepale: ठà¤à¥ पनि njanÄe: adakali norvege: ennÃ¥, enda okcidentfrise: noch panÄabe: ਠà¨à© ਵ੠paÅtue: تر اÙس٠pole: jeszcze, ponownie, znowu, znów 1. jeszcze, wciÄ Å¼, nadal portugale: ainda, até agora ruande: biracyaza rumane: încÄ ruse: еÑÑ samoe: pea sinde: اÚا sinhale: à¶à·à¶¸à¶à· skotgaele: fhathast slovake: eÅ¡te slovene: vedno somale: weli Åone: vachiri sote: e sa ntse e sunde: masih svahile: bado taÄike: Ñо ҳол taje: ยัà¸à¸à¸ tamile: à®à®©à¯à®©à¯à®®à¯ tatare: һаман telugue: à°à°ªà±à°ªà°à°¿à°à± ukraine: Ñе urdue: اب Ø¨Ú¾Û uzbeke: hali vjetname: vẫn zulue: namanje ankoraÅaserÄi 'ankoraŭa' [ankora.0a] [ankora.0a.KOMUNE] Plua, daÅriganta, aldonata: ni ... verkis ankoraÅan strofon [16]; kion pensi pri la ankoraÅa diskriminacio kontraÅ gejaj kaj lesbaj fiduloj, kion pensi pri la ankoraÅa malpermeso uzi kondomojn [17]. 16. L. Ganman: Äoja, 201517. Monato, Gerrit BERVELING: OPINIO: TRO SENKOSTA PENTEMO beloruse: дадаÑковÑ, далейÑÑ france: subsistant, supplémentaire germane: (ein) weiterer hispane: suplementario, adicional, de más, de una vez más administraj notoj ~: Mankas verkindiko en fonto.