*rabato
- Malpliigo de prezo, konsentita al aĉetanto: peti, ricevi, ĝui rabaton; vendisto, kiu postulas tri fojojn pli multe, por ke li havu, de kio fari rabaton FK ; tio, kion vi petas valoras tridek mil frankojn, sen rabato KPr ; li turnas sin al libreja firmo kun la demando, ĉu ĝi ne donus rabaton, se ĝi por tio ĉi ricevos la garantion, ke ĝi disvendos la donitajn librojn en la nombro de 20-30 miloj da ekzempleroj FK ; la magazeno komencos grandan rabatvendadon (kp forvendi) KrM ; la registaro pliigis impost-rabatojn por tiuj, kiuj ricevas malaltajn salajrojn [1]. depago, diskonto
- angle:
- discount, rebate
- beloruse:
- скідка, зьніжка
- ĉeĥe:
- množstevní sleva, rabat, sleva
- ĉine:
- 折扣 [zhékòu], 打折 [dǎzhé], 折 [zhé], 降价 [jiàngjià], 降價 [jiàngjià]
- france:
- rabais, remise (rabais), solde
- germane:
- Rabatt, Preisnachlass impost-~o: Steuervergünstigung, Nachlass (Steuer).
- hispane:
- rebaja, descuento
- hungare:
- árengedmény
- japane:
- 割引 [わりびき], 値引 [ねびき]
- katalune:
- rebaixa, descompte
- nederlande:
- korting
- pole:
- rabat, zniżka
- portugale:
- desconto
- rumane:
- rabat, reducere
- ruse:
- скидка
- slovake:
- rabat, zľava
- svede:
- rabatt (prisnedsättning)
- tibete:
- གོང་བཅག་པ་
- ukraine:
- знижка, поступка в ціні, рабат
rabati
(tr)
- angle:
- (give a) discount
- beloruse:
- рабіць скідку, рабіць зьніжку
- ĉeĥe:
- slevit
- ĉine:
- 降价 [jiàngjià], 降價 [jiàngjià], 减价 [jiǎnjià], 減價 [jiǎnjià], 打折 [dǎzhé]
- france:
- faire une remise
- germane:
- rabattieren, Preis nachlassen, Preisnachlass geben
- hispane:
- rebajar
- hungare:
- árengedményt ad
- japane:
- 割引する [わりびきする], 値引きする [ねびきする]
- nederlande:
- korting geven
- pole:
- udzielać rabatu, udzielać zniżki
- ruse:
- сделать скидку
- slovake:
- zľaviť
- ukraine:
- робити знижку, поступку