ReVo
*polv/o

*polvo

Eretoj de solida materialo sufiĉe malpezaj por ŝvebi en gaso, aparte en aero: viŝi la polvon de l' planko [1]; disfali en polvon [2]; vi estas polvo kaj refariĝos polvo [3]; ĵeti polvon en la okulojn PrV ; (figure: mirblindigi, iluzii, vd blufi, sablo). liaj malamikoj leku polvon [4]; la mebloj estis kovritaj de polvo [5]; tus! tus! la purigisto ne faru (flugigu) tiom da polvo [6]! VD:pulvo, pulvoro.
angle:
dust
beloruse:
пыл, порах, прах
bulgare:
прах
ĉeĥe:
prach
ĉine:
粉末 [fěnmò], 灰塵 [huīchén], 灰尘 [huīchén], 塵土 [chéntǔ], 尘土 [chéntǔ], 塵埃 [chénāi], 尘埃 [chénāi], 壒 [ài], 灰 [huī], 粉塵 [fěnchén], 粉尘 [fěnchén], 塵 [chén], 尘 [chén], 末子 [mòzi]
france:
poussière (collectif) ĵeti ~on en la okulojn: jeter de la poudre aux yeux.
germane:
Staub, Pulver
hispane:
polvo
hungare:
por
japane:
ほこり, ちり, 微粒 [びつぶ], 粉末 [ふんまつ], 粉じん [ふんじん]
nederlande:
stof
pole:
pył, kurz, proch (głównie w wyrażeniu: "z prochu powstałeś, w proch się obrócisz)
portugale:
ruse:
пыль, прах
slovake:
prach
svede:
damm
tibete:
ཐལ་བ་
ukraine:
пил, порох, пилюга, пилюка, пилок, прах (рештки людського тіла)

polva

1.
El polvo: densaj polvaj nuboj [7]; leviĝis polva nebulo [8]; sub maldensa polvaĵo de neĝo [9].
2.
Polvoplena: paperoj en multaj apartaj amasoj plenigadis la polvajn ŝrankojn, bretojn kaj tablojn BdV ; kiam radio de la suno tra truo en la pordo falas en polvan ĉambron, ni vidas, ke tie moviĝas lumanta kolono da polvo [10]; (figure) viaj memorigoj estas sentencoj polvaj [11].
angle:
dusty
beloruse:
1. пылавы 2. пыльны, запылены
bulgare:
2. прашен
ĉeĥe:
uprášený, zaprášený
ĉine:
塵封 [chénfēng], 尘封 [chénfēng], 满身尘埃 [mǎnshēnchénāi], 滿身塵埃 [mǎnshēnchénāi]
france:
1. de poussière 2. poussiéreux
germane:
1. pulvrig 2. staubig
hungare:
1. por- 2. poros
japane:
ちりでできた, ほこりだらけの
nederlande:
1. stof- 2. stoffig
pole:
1. zapylony, zakurzony
ruse:
1. пылевой 2. пыльный
slovake:
zaprášený
svede:
1. damm- 2. dammig
ukraine:
пильний, курний, запорошений, запилений, покритий пилом/порохом

polvero

Unuopa ero de polvo: eĉ unu polveron vi ne trovos sur lia vesto [12]; teda sento […], kvazaŭ en la okulo estus polvero FK ; la komencaj polveroj de la mondo [13]; kiel polvero sur pesiltaso [14].
angle:
speck of dust
beloruse:
парушынка, пылінка
france:
grain de poussière, poussière (grain)
germane:
Staubkorn
japane:
ちり・ほこり・粉末の一粒 [ちり・ほこり・ふんまつのひとつぶ], 微粒子 [びりゅうし]
ukraine:
пилина, порошина

polvigi

(tr)
Disbati, disfroti ion ĝis ĝi estas polvo: rompita, neniigita, polvigita FK ; ĝi bombadis moskeojn, lernejojn, hospitalojn […], polvigis centojn da loĝejoj, civilaj strukturoj, tutaj kvartaloj [15]. VD:frakasi, pecetigi, pisti.
15. Monato, Sen Rodin: Nu, karaj fratoj ..., 2009
angle:
dust
beloruse:
распыляць, крышыць, ператвараць у пыл
ĉeĥe:
rozmělnit na prach, rozprášit
france:
pulvériser (réduire en poussière), réduire en poussière
germane:
pulverisieren, in Staub verwandeln
hungare:
porít, porrá zúz
japane:
ちりにする, 粉末にする [ふんまつにする], 粉砕する [ふんさいする]
nederlande:
verpulveren
pole:
rozpylić, zetrzeć na pył, zproszkować
ruse:
распылить, обратить в прах
slovake:
roztĺcť na prach, urobiť prach z niečoho
ukraine:
перетворювати на порох

dispolviĝi, polviĝi

(ntr)
(figure) Diseriĝi, disfali, neniiĝi: ŝvebas super niaj kapoj […] milito, en kies unua tago ĉiuj dokumente garantiitaj princaj aliancoj dispolviĝos [16]; Mia bela revo pri la libereco polviĝis [17].
16. K. Markso, trad. V. Lutermano: La interna milito en francio (1871), 2005
17. Stellan Engholm: Al Torento, ĉapitro IV, 1930
angle:
turn to dust, fall to dust
beloruse:
распыляцца, ператварацца ў пыл
ĉine:
[sǎn], 散 [sàn]
france:
se dissiper, voler en éclats
germane:
zerstieben
japane:
ちりになる, 粉末になる [ふんまつになる], 粉々になる [こなごなになる]
ukraine:
порошитися, перетворюватися на порох

senpolvigi

(tr)
Senigi ion je polvo, purige: li kliniĝis ĝis la tero kaj demandis la maljunan virinon, ĉu li eble senpolvigu al ŝi la ŝuojn [18].
angle:
dust
beloruse:
абяспыльваць, ачышчаць ад пылу
ĉeĥe:
oprášit, smýčit, vyprášit, zbavit prachu
ĉine:
封塵 [fēngchén], 封尘 [fēngchén]
france:
dépoussiérer
germane:
entstauben
hispane:
quitar el polvo a
hungare:
portalanít, port töröl
japane:
ほこりを払う [ほこりをはらう]
nederlande:
afstoffen
pole:
odkurzać, odpylać, ścierać kurze, wycierać kurze
ruse:
выбить пыль
slovake:
oprášiť, zbaviť prachu
ukraine:
змітати, витирати порох/пил, очищувати від пороху/пилу

polvoŝovelilo

HejmVort
Ŝovelilo, kun longa aŭ mallonga tenilo, por forporti polvon kaj aliajn balaaĵojn post balaado.
angle:
dustpan
beloruse:
шуфлік (для сьмецьця)
ĉine:
畚斗 [běndǒu]
france:
pelle (à poussière)
germane:
Kehrblech
hungare:
szemétlapát
japane:
ちりとり
nederlande:
stofblik
pole:
miotełka do kurzu
ruse:
совок
svede:
sopskyffel
ukraine:
совок для сміття

administraj notoj

sen~igi: Mankas dua fontindiko.
~oŝovelilo: Mankas dua fontindiko.
~oŝovelilo: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.