*rub/o UV *rubo serĉi 'rubo' [rub.0o] 1.[rub.0o.ruineroj] Rompitaĵoj el ruinigita konstruo: el la rubo de la vilaĝana domo elstaris nur kelke da nigraj karbigitaj traboj kiuj apogis sin al la kamentubo [1]; la remparon oni povis ankoraŭ vidi, sed ĉirkaŭe estis rubo, nenio krom rubo [2]; en barelo de balaaĵoj […] kuŝis diversaj forĵetaĵoj: trunketoj de brasiko, balaaĵo, ankaŭ musko kaj rubo, kiuj defalis de la tegmento [3]; Kapitolo falos en rubojn, Palatino falos en rubojn, ho Zeŭso QuV ! ruinaĵo 2.[rub.0o.forjxetajxoj] Forĵetaĵoj; rompitaĵoj el iu ajn objekto: vizitinte la subterajn galeriojn de la kastelo, li trovis en amaso da ruboj kupran vazon plenan da […] moneroj KPr ; kuirejaj ruboj Lanti ; ruboĉaro [4]; aluminia rubo [5]; nuklea rubo [6]; rubodeponejo (vd rubejo) [7]; rubobruligejo [8]; por produkti unu tunon da papero, oni bezonas 1,8 tunojn da rubopapero [9]. 3.[rub.0o.senvalorajxoj] (figure) Senvaloraĵoj, balaaĵo2 ks: [mi] rigardas ĉion kiel rubon, por ke mi gajnu Kriston [10]; liberigi la vojon el la ruboj de la superstiĉoj [11]. koto 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Elfo de la rozo2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Gefianĉoj4. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Turgardisto Ole5. Laimius Stražnickas: Kontrabanditaj cigaredoj invadas Brition, Monato, 2000/04, p. 136. Jan WernerNuklea energio: ne fidu la respondeculojn, Monato, 2002/10, p. 197. Jacques Tuinder: Fondaĵo E-vid-E-nt-E jam 45 jarojn aktivadas, Monato, 2011/06, p. 198. Walter Klag: Friedensreich Hundertwasser 1928 - 2000, Monato, 2000/07, p. 129. Monato, Walter Klag: Rubo neniu dubo!, 2005/01, p. 1610. La Nova Testamento, Filipianoj 3:811. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, rubo angle: 1. debris, rubble 2. scraps 3. garbage, junk, trash, rubbish beloruse: сьмецьце, хлам, адкіды ĉeĥe: balast, odpad, sutiny, zbytečnosti, zbytky ĉine: 1. 瓦砾 [wǎlì], 瓦礫 [wǎlì], 瓦砾堆 [wǎlìduī], 瓦礫堆 [wǎlìduī], 残渣 [cánzhā], 殘渣 [cánzhā] 2. 下脚料 [xiàjiǎoliào], 下腳料 [xiàjiǎoliào] 3. 垃圾 [lājī], 拉圾 [lājī], 粪草 [fèncǎo], 糞草 [fèncǎo], 废料 [fèiliào], 廢料 [fèiliào], 废物 [fèiwù], 廢物 [fèiwù], 废弃物 [fèiqìwù], 廢棄物 [fèiqìwù] france: 1. décombres 2. débris 3. déchet germane: 1. Schutt 2. Müll, Abfall ~oĉaro: Müllwagen. nuklea ~o: Atommüll. ~odeponejo: Müllhalde. ~obruligejo: Müllverbrennungsanlage. ~opapero: Altpapier. 3. Müll, Schund hispane: 1. escombros, ruinas 2. basura, desperdicio hungare: 1. törmelék 2. szemét, hulladék 3. hulladék japane: 瓦礫 [がれき], 残骸 [ざんがい], がらくた, くず, 岩屑 [がんせつ], , 無価値なもの [むかちなもの] nederlande: 1. puin 2. puin nuklea ~o: nucleair afval. ~opapero: papierafval. 3. vuilnis, afval perse: زباله، آشغال pole: 1. gruz 2. śmieci, odpadki 3. śmieci, bzdury portugale: 1. escombros, destroços, ruínas, entulho ruse: мусор, хлам slovake: haraburdie, rum, smeti, trosky, črepy tibete: གད་སྙིགས་ tokipone: jaki ukraine: (будівельне) сміття, відвал породи, сміття, покидьки rubejoserĉi 'rubejo' [rub.0ejo] Loko, kien oni forĵetas la rubon: nerecikligeblajn rubaĵojn […] oni forportas al regiona rubejo [12]; ĉiujare en Japanio estas produktataj 450 milionoj da tunoj da rubo: rubejoj tre rapide pleniĝas [13]. 12. John Gobourne: Tiam ... kaj nun, Monato, 2012/01, p. 1213. HORI Jasuo/pg: Rubo-ruzo, Monato, 2000/11, p. 14 angle: dump, garbage dump, trash dump beloruse: сьметнік, звалка ĉeĥe: rumiště, skládka, smetiště ĉine: 收废站 [shōufèizhàn], 收廢站 [shōufèizhàn] france: décharge germane: Schutthalde, Müllhalde, Schrottplatz hispane: vertedero (para basuras y escombros), basurero hungare: szemétdomb, szeméttelep japane: ごみ捨て場 [ゴミすてば] nederlande: stortplaats perse: زبالهدانی، آشغالدانی pole: śmietnik, wysypisko śmieci ruse: свалка, мусорная куча slovake: rumovisko, smetisko ukraine: смітник, сміттєзвалище rubujoserĉi 'rubujo' [rub.0ujo] Ujo en kiun oni forĵetas rubon: stratoj kaj domoj estas kvazaŭ rubujo ― granda rubujo [14]; vi tre verŝajne preferus ĵeti la libron en la rubujon, anstataŭ legi post la unuaj kelkaj paĝoj [15]; iuj traserĉas rubujojn de ĉiovendejoj kaj vivas de forĵetitaj sed ankoraŭ konsumeblaj manĝaĵoj [16]; (figure) la lastaj agoj de diktatoro, staranta antaŭ la rubujo de historio [17]. 14. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Turgardisto Ole15. Donald Broadribb: Bizara romano ... blaisecendrarseska, Monato, 2009/09, p. 2816. Ivo Durwael: Forĵetu la dezirojn, ne la pirojn, Monato, 2012/05, p. 2217. Monato, Princo Henriko Oguinye: Dronanta diktatoro, 2005/10, p. 8 angle: garbage can, paper bin, trash bin, trash can, trash container beloruse: кошык для сьмецьця, скрыня для сьмецьця ĉeĥe: nádoba na odpadky, odpadní koš ĉine: 垃圾箱 [lājīxiāng], 垃圾桶 [lājītǒng], 垃圾筒 [lājītǒng] france: poubelle germane: Mülleimer, Abfalleimer hispane: papelera, contenedor de basura, cubo de la basura hungare: szeméttartó, kuka japane: ごみ箱 [ゴミばこ] nederlande: vuilnisemmer perse: زبالهدان، آشغالدان pole: śmietnik, kosz na śmieci ruse: корзина для мусора, мусорный ящик slovake: nádoba na odpadky, odpadkový kôš ukraine: сміттєвий ящик, ящик для сміття ferruboserĉi 'ferrubo' [rub.fer0o] Rubo konsistanta precipe el feraĵoj: li eniris […] ŝarĝita per tintanta ferrubo [18]; post la dua mondmilito oni vendis ambaŭ kanonojn por ferrubo [19]. 18. La Ondo de Esperanto, Boris Vian: La tubar-riparisto ― Novelo19. Henry Broadbent: La unua pafo okazis en Aŭstralio, Monato, 2014/08, p. 33 beloruse: мэталалом bretone: kozh-houarn ĉeĥe: staré železo, železný šrot ĉine: 不値錢的東西 [bùzhíqiándedōngxi], 不值钱的东西 [bùzhíqiándedōngxi], 剪報 [jiǎnbào], 剪报 [jiǎnbào], 残余物 [cányúwù], 殘餘物 [cányúwù], 零头 [língtóu], 零頭 [língtóu] france: ferraille germane: Schrott hispane: chatarra hungare: vashulladék japane: くず鉄 [くずてつ] nederlande: schroot pole: złom żelazny ruse: железный лом, металлолом slovake: železný šrot svede: järnskrot ukraine: металолом, металобрухт administraj notoj