*plant/i UV *planti serÄi 'planti' [plant.0i] (tr) 1.[plant.0i.AGR] Meti vegetaĵon en grundon por ke Äi plu kresku: oni plantis rozarbetaĵon [1]; Noa komencis terkultivan laboron kaj plantis vinberÄardenon [2]; [Åi] iris al la tombo de la patrino kaj plantis tie la branÄeton [3]; planti sur Äi novan heÄon [4]; la kamparaninoj klinitaj plantas en Ålimon tiujn milojn da etaj verdaj Åosoj, kiuj produktos duan rikolton de la jaro [5]; (figure) Hanna plantis tiujn mensogojn en la kapon de Lidia [6]. 2.[plant.0i.fiksi] (figure) Firme fiksi en la grundo (aÅ muro aÅ alia ebeno) precipe en vertikala (aÅ orta) pozicio: la malgranda Helga [la krucon] levis kaj [â¦] Äin plantis inter la Åtonoj super li kaj la mortigita Äevalo [7]; oni plantis [la abiojn] meze de la varma Äambro kaj ornamis ilin per plej belaj objektoj, per oritaj pomoj, mielkukoj, ludiloj kaj tre multe da kandeloj [8]! polica servo antaÅe plantis mikrofonon ien sur lia teritorio [9]; âmia Åuo!â Åi diris, montrante al la plantita kalkanumo kaj al la ruino de tio, kio iam estis eleganta piedornamo [10]; li mem staris kun siaj manoj firme plantitaj apud liaj du flankoj [11]. 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Avineto2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 9:203. Jakob Grimm, Wilhelm Grimm, trad. Kazimierz Bein: Elektitaj Fabeloj de Fratoj Grimm, Cindrulino4. Anna Löwenstein: La Åtona urbo, Britujo5. Monato, S. Maul: LaÅ ritmo de la rizejoj6. La Ondo de Esperanto, 2001, â37. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marÄa reÄo8. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Abio9. Johán Valano: Äu ni kunvenis vane?, 410. Johán Valano: Äu li venis trakosme?, 1111. Anna Löwenstein: La memoraĵoj de Julia Agripina, Parto Kvina afrikanse: plant albane: bimë amhare: á°áá angle: plant arabe: ٠صÙع armene: Õ£Õ¸ÖÕ®Õ¡ÖÕ¡Õ¶ azerbajÄane: bitki beloruse: 1. ÑадзÑÑÑ (ÑаÑÑлÑнÑ), вÑÑаджваÑÑ 2. ÑÑаджваÑÑ, ÑÑоÑкваÑÑ bengale: à¦à¦¦à§à¦à¦¿à¦¦ birme: á ááºáá¯á¶ bosne: postrojenja ÄeÄ¥e: nasázet rostliny, sázet rostliny, vsadit rostliny, vysadit rostliny, zasadit rostliny Äine: æ¤ [zhÃ], æ ½ [zÄi], æ ½ç§ [zÄizhòng], æ ½ç¨® [zÄizhòng] dane: plante estone: tehase eÅske: landare filipine: halaman france: planter galege: planta germane: pflanzen, setzen (in den Boden) guÄarate: પà«àª²àª¾àª¨à«àª haÅse: shuka hinde: सà¤à¤¯à¤à¤¤à¥à¤° hispane: plantar hungare: ültet (növényt) igbe: osisi indonezie: menanam irlande: plandaà islande: planta japane: æ¤ç© [ãããã¶ã¤] jave: tanduran jide: ××¢×××קס jorube: ohun á»gbìn kanare: ಸಸà³à²¯ kartvele: á¥áá á®ááá kazaÄ¥e: Ó©ÑÑмдÑк kimre: planhigion kirgize: Ó©Ñүмдүк kmere: áááá ááá koree: ê³µì¥ korsike: pianta kose: isityalo kroate: biljka kurde: karxane latine: herba latve: augs laÅe: àºàº·àº litove: augalų makedone: ÑаÑÑениÑа malagase: fototra malaje: tumbuhan malajalame: à´àµà´à´¿ malte: impjant maorie: te tipu marate: वनसà¥à¤ªà¤¤à¥ monge: tsob nroj mongole: ÑÑгамал nederlande: planten nepale: बिरà¥à¤µà¤¾ njanÄe: chomera okcidentfrise: fabryk panÄabe: ਬà©à¨à¨¾ paÅtue: د Ùبات د pole: 1. sadziÄ, nasadzaÄ 2. osadzaÄ portugale: plantar ruande: igihingwa ruse: 1. ÑажаÑÑ (ÑаÑÑение), поÑадиÑÑ (ÑаÑÑение) 2. воÑкнÑÑÑ, вÑадиÑÑ samoe: totÅ sinde: Ù»ÙÙ½Ù sinhale: බලà·à¶à·à¶»à¶º skotgaele: lus slovake: sadiÅ¥, vysadiÅ¥ slovene: rastlin somale: warshad Åone: chirimwa sote: dimela sunde: pabrik svahile: kupanda taÄike: ÑаÑÑанӣ taje: à¸à¸¥à¸¹à¸ tamile: à®à®²à¯ tatare: Ò¯Ñемлек telugue: à°®à±à°à±à° tibete: འà½à½´à½à½¦à¼ ukraine: завод urdue: Ù¾ÙاÙÙ¹ uzbeke: oâsimlik vjetname: nhà máy plantoserÄi 'planto' [plant.0o] [plant.0o.ado] La ago planti (= plantado) kaj Äia rezulto (= plantaĵo): ofte nur la infanoj atingas plenan Äuon de la plantoj, kiujn iliaj patroj faris [12]. planto (vegetaĵo) 12. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, Kio estas vegetarismo? angle: planting beloruse: ÑаджÑнÑне, паÑадка (ÑаÑÑлÑнÑ) ÄeÄ¥e: rostlina Äine: æ ª [zhÅ«] germane: (das) Pflanzen, Pflanzung indonezie: penanaman japane: æ¤ç© [ãããã¶ã¤] pole: nasadzenie ruse: поÑадка slovake: rastlina, sadenica taje: à¸à¸²à¸£à¸à¸¥à¸¹à¸à¸à¸·à¸ tibete: ཤིà½à¼à½à½£à¼ ukraine: ÑоÑлина plantaĵoserÄi 'plantaĵo' [plant.0ajxo] 1.[plant.0ajxo.HOR] Tio, kion oni plantas: sur la genuo de la patro rajdas la infano, en kiu la feliÄaj gepatroj vidas la daÅrigon de siaj vivoj, kiun ili dorlotas, edukadas, kiel la Äardenisto la plantaĵon [13]; (figure) la vinberÄardeno de la Eternulo Cebaot estas la domo de Izrael, kaj la viroj de Jehuda estas lia plej amata plantaĵo [14]. li opiniis necesaj ankoraÅ nur kelkajn oferojn por la firmiÄo de la plantaĵo [15]; li kreskigas en etaj ujoj centojn da tiaj plantaĵoj [16]; la Äefaj agrikulturaj plantaĵoj de Xinjiang estas tritiko, maizo kaj rizo [17]. 2.[plant.0ajxo.AGR] Terpeco, kie oni plantis, plantejo: pli ol dek mil hektaroj da plantaĵoj estas trafitaj de inundo en Hunan [18]. 13. Sándor Szathmári: VojaÄo al Kazohinio, Oka Äapitro14. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 5:7.15. Sándor Szathmári: Satiraj rakontoj, La guarbo16. Monato, Laimius Stražnickas: Etaj plantoj, egaj planoj, 200417. Esperanto-ÄRI18. Äina ABC angle: 1. plant beloruse: 1. ÑаджанеÑ, вÑÑадак, ÑлÑÐ½Ñ 2. наÑаджÑнÑне, плÑнÑаÑÑÑ Äine: 1. ç§æ¤å [zhòngzhÃyuán], 種æ¤å [zhòngzhÃyuán], åå [nóngyuán], è¾²å [nóngyuán] germane: 1. Pflanzen (zum Setzen), Setzling 2. Pflanzung, Plantage hungare: 2. palánta japane: è [ãã£ãª], èæ¨ [ãªãã] pole: 1. roÅlina 2. nasadzenie ruse: 1. ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½ÐµÑ 2. поÑадка, наÑаждение plantidoserÄi 'plantido' [plant.0ido] [plant.0ido.HOR] Nova trunketo, kiun vegetaĵo kreskigas el tero: malgranda folieto deliberiÄis kaj falis sur la malsekan teron meze de arbaro, kaj tuj Äi ricevis radikojn kaj elkreskigis plantidojn inter la aliaj kreskaĵoj [19]; plantidoj novaj Äarme kreskis supren [20]. 19. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Folio el la Äielo20. J. W. Goethe, trad. L. L. Zamenhof: Ifigenio en TaÅrido, Ifigenio en TaÅrido angle: seedling beloruse: паÑаÑÑак, адÑоÑÑак ÄeÄ¥e: sazenice Äine: è½ [yá], 秧 [yÄng], å°æ [xiÇoshù], å°æ¨¹ [xiÇoshù], å¹¼è½ [yòuyá], æ¥ç© [jiÄsuì], æ¯æµ [zhÄ«liú], è½ä¹¾è [yágÄnlán], è½å¹²è [yágÄnlán], èè½ [méngyá], é·è½ [zhÇngyá], é¿è½ [zhÇngyá] france: rejet (végétal), surgeon germane: Schössling, Sprössling hungare: sarjhajtás, palánta japane: æ°è½ [ããã], çãåºãã°ããã®è¥æ¨ [ã¯ãã§ãã°ããã®ããã] nederlande: loot, scheut, spruit pole: sadzonka, pÄd, roÅlinka ruse: ÑоÑÑок, побег slovake: odnož, prÃzemný výhonok rastliny ukraine: ÑоÑлинка, паÑоÑÑок, пагÑн plantejoserÄi 'plantejo' [plant.0ejo] [plant.0ejo.AGR] Loko (grundo, akvujo) priplantita per kulturaj vegetaĵoj, precipe se temas pri vegetaĵoj tropikaj aÅ plurjaraj: kafoplantejo, teplantejo; plantejoj de sukerkano [21]; Åi malsupreniras Äe la [â¦] plantejoj [22]; tie karoboj ne kreskas en organizitaj plantejoj, sed spontane aperas tie kaj tie kiel sovaÄaj, centjaraj arboj [23]; laboristoj de la banano-plantejoj strikis [24]. agro, Äardeno 21. Monato, Hose Marques: Argentino: VojaÄo al la provinco Tukumano22. trad. Ferenc Szilágyi: Vespera ruÄo anoncas ventegon, Björn Erik Höijer23. Monato, Roberto Pigro: Sanige ... kaj sensukere, 201124. Diversaj aÅtoroj: Kontakto 2011-2019, Äefartikolo angle: plantation beloruse: поле, плÑнÑаÑÑÑ ÄeÄ¥e: lesnà školka, plantáž, zahrada, záhon Äine: ç§æ¤å [zhòngzhÃyuán], 種æ¤å [zhòngzhÃyuán], åå [nóngyuán], è¾²å [nóngyuán], ç§æ¤å [zhòngzhÃyè], 種æ¤æ¥ [zhòngzhÃyè], å [huì] france: plantation (lieu) germane: Plantage, Pflanzung hungare: ültetvény indonezie: perkebunan, plantase japane: æ ½å¹å° [ããã°ãã¡], ç [ã¯ãã], 大農å [ã ãã®ããã] nederlande: plantage, aanplanting pole: plantacja ruse: планÑаÑиÑ, поле slovake: plantáž, sad, záhon ukraine: планÑаÑÑÑ enplantiserÄi 'enplanti' [plant.en0i] (tr) [plant.en0i.KOMUNE] Enigi ion (ekzemple semon) en pli grandan korpon aÅ medion (ekzemple grundon), por ke Äi taÅge evoluu aÅ funkciu. a)[plant.en0i.HOR] Enigi en la grundon por kreskigo. b)[plant.en0i.FIG] (figure) Penetrigi en la mensojn: la Äefpastra kolegio de kelka tempo penis [â¦] elradikigi tiun herezon, kaj enplanti adoron al niaj dioj en tiuj regionoj [25]; akceptu kun humileco la enplantitan vorton, kiu povas savi viajn animojn [26]; interne de la lando estas enplantata la ideo de Stalin pri âakriÄo de klasbatalo en proksimiÄo al la socialismoâ [27]. c)[plant.en0i.KIR] Enmeti objekton (protezon, histon, grefton) en vivan korpon. 25. H. A. Luyken: Pro IÅtar, Äapitro XIX26. La Nova Testamento, De Jakobo 1:2127. V. Varankin: Metropoliteno, AntaÅparolo (en la eldono de la «Sezonoj»). angle: implant beloruse: ÑжÑÑлÑÑÑ, ÑкаÑанÑÑÑ, ÑмплÑнÑаваÑÑ ÄeÄ¥e: hluboce zakoÅenit, implantovat, pevnÄ zapustit, zasadit (rostlinu) Äine: æ¤å ¥ [zhÃrù], ç½®å ¥ [zhìrù] france: implanter germane: einpflanzen 1.c implantieren hungare: 1.b beleplántál jól elültet japane: æ¤ãè¾¼ã [ãããã], æ¤ãã¤ãã [ããã¤ãã], 移æ¤ãã [ãããããã] nederlande: 1.b inprenten pole: 1.a siaÄ, sadziÄ 1.b siaÄ 1.c szczepiÄ, wszczepiaÄ, przeszczepiaÄ ruse: внедÑиÑÑ, пÑивиÑÑ 1.c вживиÑÑ, импланÑиÑоваÑÑ slovake: zasadiÅ¥ ukraine: ÑадиÑи, ÑаджаÑи, наÑаджÑваÑи, пÑиÑеплÑваÑи, ÑобиÑи пеÑеÑадкÑ, ÑмпланÑÑваÑи transplantiserÄi 'transplanti' [plant.trans0i] (tr) [plant.trans0i.KOMUNE] Planti ion en alian lokon: a)[plant.trans0i.HOR] Porti al nova, pli favora loko aÅ grundo, kaj tie replanti: (la pomarbo) fariÄis tiel granda, ke oni devis Äin transplanti en la Äardenon [28]. li sekrete enÅteliÄis en la forlasitan domon, elfosis la guarbon kaj transplantis Äin en sian propran Äardenon [29]. prikli b)[plant.trans0i.FIG] (figure) Penetrigi ideon aÅ kutimon en alian spiriton aÅ medion: tiu superstiÄo transplantiÄis en la najbaran landon; Aleksandro la Granda transplantis tiun novan komunan lingvon â koinê â sur larÄajn teritoriojn, konkeritajn de lia armeo [30]; neniu alia figuro estas tiel konvena por esprimi la pasion kaj por transplanti Äin en la korojn de la aÅskultantoj, kiel Äuste la apostrofo [31]. c)[plant.trans0i.KIR] Per operacio, anstataÅigi organon (aÅ histon) de paciento per organo (aÅ histo) de alia homo aÅ animalo (aÅ per histo el alia korpoparto): oni elprenis vivajn organojn por ilin transplanti [32]; kuracistoj el Berlino transplantis al li Äelojn de la medolo de sana persono, kiu estis ankaÅ genetike rezista al HIV [33]. 28. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Nokta Äapo de fraÅlo29. Sándor Szathmári: Satiraj rakontoj, La guarbo30. Ivo Lapenna: Retoriko, Unua Parto31. Ivo Lapenna: Retoriko, Dua Parto32. Monato, Bardhyl Selimi: Desapontas del Ponte, 200833. Monato, Vladimir Lemelev: Unu hirundo printempon ne alportas: sed du?, 2013 angle: transplant beloruse: пеÑаÑаджваÑÑ, ÑÑанÑплÑнÑаваÑÑ ÄeÄ¥e: pÅesadit, pÅesazovat Äine: è³ [shì], è [shì], æ ½æ¤ [zÄizhÃ] france: transplanter 1.a repiquer (des plantes) germane: 1.b umsetzen, umtopfen, übertragen 1.c transplantieren hispane: trasplantar hungare: átültet japane: 移æ¤ãã [ãããããã], 移ä½ããã [ããã ãããã], 移転ããã [ãã¦ãããã] nederlande: transplanteren, verplanten, overbrengen pole: 1.a przesadzaÄ, pikowaÄ, flancowaÄ 1.b przeszczepiaÄ 1.c transplantowaÄ, przeszczepiaÄ ruse: 1.b пеÑеÑадиÑÑ 1.c пеÑеÑадиÑÑ, ÑÑанÑпланÑиÑоваÑÑ slovake: presadiÅ¥, presadzovaÅ¥ ukraine: пеÑеÑаджÑваÑи, ÑÑанÑпланÑÑваÑи, пеÑеÑелÑÑи, пеÑеноÑиÑи administraj notoj pri en~i : Hungaroj kontrolu, Äu la traduko plu taÅgas post mia reverko. [Sergio] ~aĵo: Mankas verkindiko en fonto.