*pav/o *pavo serĉi 'pavo' [pav.0o] 1.[pav.0o.ZOO] Genro el familio fazanedoj (Pavo), kun granda belkolora ventumilforme etendebla vosto kovrita per brilaj okulformaj makuloj: ŝiparo, alportante oron, arĝenton, eburon, simiojn, kaj pavojn [1]; apude staris amaso da pavoj kun etenditaj radiantaj vostoj [2]; kolorriĉa kiel vosto de pavo [3]; pelis pavon, falis kavon PrV ; la instruistino ĉirkaŭpaŝetis kiel pavo inter la laboristoj [4]. 2.[pav.0o.FIG] (figure) Malmodestulo, parademulo. 1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 10:222. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ĝardeno de la paradizo3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Malbona princo (Legendo)4. Stellan Engholm: Infanoj en Torento, dua libro en la Torento-trilogio, unua parto, ĉapitro 2a angle: 1. peacock beloruse: паўлін bretone: 1. paun 2. brager ĉeĥe: páv ĉine: 1. 孔雀 [kǒngquè] france: 1. paon germane: 1. Pfau 2. Angeber, Snob, Schnösel hispane: 1. pavo real hungare: páváskodó 1. páva indonezie: 1. merak latinece: 1. Pavo nederlande: 1. pauw perse: 1. طاووس pole: 1. paw portugale: pavão rumane: 1. păun ruse: павлин, пава slovake: páv svede: 1. påfågel Pavo [5] (Pav) serĉi 'Pavo' [pav.P0o] [pav.P0o.AST] Sud-hemisfera stelfiguro (Pavo): NGC 6398 estas galaksio en konstelacio Pavo [6]. 5. Galadí-Enríquez, David; Wandel, Amri: La kosmo kaj ni. Galaksioj, planedoj kaj vivo en la universo, FEL, Antverpeno, 20056. Vikipedio, NGC 6398 angle: Pavo beloruse: Паўлін, Пава (сузор’е) ĉine: 孔雀座 [Kǒngquèzuò] france: Paon (constellation) germane: Pfau (Sternbild) japane: クジャク, 見えっ張り [みえっぱり], 気取り屋 [きどりや] latinece: Pavo pole: Paw (gwiazdozbiór) rumane: Păunul (constelație) tibete: རྨ་བྱ་ ukraine: пава, павич paviserĉi 'pavi' [pav.0i] (ntr) 1.[pav.0i.ZOO] (pri pavo) Marŝi digne, eletendante sian voston. 2.[pav.0i.FIG] (figure) Malmodeste paradi, brustoŝveli, fanfaroni: en kortega vest' li pavis, ledajn ŝuojn li surhavis [7]; kiu opinias sin neerarema, tiu pavas, kvazaŭ li estus la egalulo de Dio [8]; se l' viro duan amatinon havas […] ŝi en ekster' ŝajnigas tre angori, sed en la koro pluas bonhumori, kvankam la viro pri l' alia pavas [9]. ofte dum kongresa teatro-vespero oni pavas per tradukita, nacia dramo anstataŭ per indiĝena, vere internacia kaj esperanta originalaĵo [10]. pavumi 7. Anonimulo el la 14a jarcento, trad. M. Lukáš: Ĉeĥa kaj slovaka antologio, Unua Parto, Stalisto kaj Studento8. La Libro de la Spiritoj: Allan Kardec, trad. L. C. Porto Carreiro Neto9. Monato, Carlo Minnaja: Mezepokaj sekret(igit)aj sonetoj10. Monato, Paul Gubbins: Eternaj demandoj el rubkamiono angle: 2. strut, swagger beloruse: 1. хадзіць як пава 2. тапырыцца, натапырвацца bretone: rodal 2. bragal ĉeĥe: blýskat se, být hrdý přehnaně, chlubit se, honosit se ĉine: 2. 大搖大擺 [dàyáodàbǎi], 大摇大摆 [dàyáodàbǎi], 昂首闊步 [ángshǒukuòbù], 昂首阔步 [ángshǒukuòbù] france: 1. faire la roue 2. se pavaner germane: 1. ein Rad schlagen (Pfau) 2. sich spreizen (wie ein Pfau) hispane: pavonear(se) hungare: páváskodik indonezie: 2. menyombongkan (diri) japane: 尾羽を広げる [おはねをひろげる], 気取って歩く [きどってあるく] nederlande: pronken perse: 1. چتر زدن (طاووس) 2. خرامیدن pole: 1. rozkładać ogon 2. paradować, puszyć się, chodzić jak paw, popisywać się rumane: 1. împușcă coada 2. demonstrație, parada, mergând ca un păun, se dă mare slovake: rozprestrieť páví chvost ukraine: ходити, як пава, ходити з поважним, пихатим виглядом pavumiserĉi 'pavumi' [pav.0umi] (ntr) [pav.0umi.KOMUNE] Pavi2: ŝi klopodas pavumi sinjorinece [11]. 11. Chun-Chan Yeh, trad. W. Auld: Montara Vilaĝo, 1984 angle: strut, swagger beloruse: тапырыцца, натапырвацца bretone: bragal france: se pavaner indonezie: menyombongkan (diri) perse: خرامیدن pole: paradować, puszyć się, chodzić jak paw, popisywać się rumane: demonstrație, parada, mergând ca un păun, se dă mare administraj notoj ~umi: Mankas dua fontindiko.