*paper/o PV *papero serÄi 'papero' [paper.0o] 1.[paper.0o.materialo] Maldika materialo fabrikata el pasto de vegetaĵaj fibroj, sekigita kaj premita; uzata por skribi, presi, paki: [li] envolvis ion en pecon da papero [1]; ili volvis tabakon en strion da papero kaj fumis tiamaniere [2]; mi ne volis skribi per papero kaj inko; sed mi esperas veni al vi kaj paroli vizaÄon kontraÅ vizaÄo [3]; malgrandaj retoj, eltranÄitajn el diverskolora papero [4]; ili faris Åipeton el gazeta papero [5]; stelo el ora papero [6]; pergamena papero [7]; al la papero ne mankas tolero (oni povas laÅvole skribi stultaĵojn) PrV . papiruso, pergameno 2.[paper.0o.folio] Folio de tia materialo: blanka papero kuÅas sur la tablo [8]; Äambro tapetita per flavaj paperetoj [9]; konfidi ion al la papero (= skribi); li [â¦] tenis inter la fingroj malgrandan rozokoloran paperon, sur kiu troviÄis versaĵo [10]. 3.[paper.0o.dokumento] Skribitaj aÅ presitaj notoj, dokumentoj, legitimaĵoj kaj similaj: verkisto verkas librojn, kaj skribisto simple transskribas paperojn [11]; ordigi siajn paperojn; [li] enÅovis kelkajn paperojn en la poÅon, prenis aliajn sub la brakon, por hejme ilin tralegi kaj transskribi [12]; ÅanÄi valorpapero [13]; rulo da monpaperetoj Marta ; kiam mi (telefone) estis informita ke mi fariÄis kolonelo, certe mi devis iri al la estro por preni la necesajn paperojn [14]. 1. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Malnova domo2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Ligo de amikeco3. La Nova Testamento, II. Johano 1:124. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Abio5. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Persista stana soldato6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Abio7. Fidel Figueroa: Nepre Äia nomo estas Meksiko, Monato, 2000/10, p. 148. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 109. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, Akto tria10. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, GaloÅoj de feliÄo11. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 3712. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, GaloÅoj de feliÄo13. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, GaloÅoj de feliÄo14. G. L. Arosev: Nerekonebla, Monato, 2001:5, p. 26a afrikanse: papier albane: letër amhare: áá¨ááµ angle: paper arabe: Ùر٠armene: Õ©Õ¸ÖÕ²Õ© azerbajÄane: kaÄız beloruse: папеÑа bengale: à¦à¦¾à¦à¦ birme: á áá¹áá° bosne: papira bretone: 1. paper 3. paperenn bulgare: Ñ Ð°ÑÑÐ¸Ñ ÄeÄ¥e: papÃr Äine: 1. 纸 dane: papir estone: paber filipine: papel france: papier galege: papel germane: Papier valor~o: Wertpapier. guÄarate: àªàª¾àªàª³ haitie: papye haÅse: takarda hinde: à¤à¤¾à¤à¤ hispane: papel (para escribir, etc) hungare: papÃr al la ~o ne mankas tolero: a papÃr mindent elbÃr. valor~o: értékpapÃr. igbe: akwụkwá» indonezie: kertas valor~o: efek, surat berharga. irlande: páipéar islande: pappÃr japane: ç´ [ã] jave: kertas jide: פּ×ַפּ×ר jorube: iwe kanare: à²à²¾à²à²¦à²¦ kartvele: á¥áá¦ááááá¡ kazaÄ¥e: ÒаÒаз kimre: papur kirgize: кагаз kmere: ááááá¶á koree: ì¢ ì´ korsike: carta kose: iphepha kroate: papir kurde: kaxez latine: cartam latve: papÄ«rs laÅe: à»àºà»àº litove: popieriaus makedone: Ñ Ð°ÑÑиÑа malagase: taratasy malaje: kertas malajalame: à´à´à´²à´¾à´¸àµ malte: karta maorie: pepa marate: à¤à¤¾à¤à¤¦ monge: daim ntawv mongole: ÑÐ°Ð°Ñ nederlande: papier al la ~o ne mankas tolero: papier is geduldig. valor~o: waardepapier. nepale: à¤à¤¾à¤à¤ njanÄe: pepala okcidentfrise: papier panÄabe: ਪà©à¨ªà¨° paÅtue: کاغذ pole: 1. papier 3. papier (czÄsto tylko l.mn.), akta portugale: papel ruande: impapuro ruse: бÑмага samoe: pepa sinde: Ù¾Ùپر sinhale: à¶à¶©à¶¯à·à·à· skotgaele: pà ipear slovake: papier slovene: papir somale: warqad Åone: bepa sote: pampiri sunde: keretas svahile: karatasi svede: papper taÄike: коÒаз taje: à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸© tamile: à®à®¾à®à®¿à®¤ tatare: кÓÐ³Ð°Ð·Ñ telugue: à°à°¾à°à°¿à°¤à° tibete: ཤོà½à¼à½à½´à¼ tokipone: 1. lipu ukraine: папÑÑ urdue: کاغذ uzbeke: qogâoz vjetname: giấy volapuke: 1. pöp zulue: ephepheni paperaserÄi 'papera' [paper.0a] El papero, rilata al papero: paperaj floroj [15]; papera Åipeto [16]; Åi prenis paperan skatoleton [17]; paperaj lanternoj radiis kiel grandaj diafanaj tulipoj [18]; klara kaj bone legebla skribo, sur paperaj folioj, havanta la formaton de ordinara letera papero [19]; la libristo prenis de la tablo la paperan rulpaketon Marta ; papera strio kun la adreso FK ; tiu decido restos nur surpapera (skribita sed ne efektivigita); paperaj kaj surdiskaj enciklopedioj [20]; la papera versio estas fortike bindita [21]. kabineta, teoria, vorta 15. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida16. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Persista stana soldato17. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 1, Floroj de la malgranda Ida18. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Kolo de botelo19. L. L. Zamenhof: Homaranismo, El la mondo homarana (hilelista).20. C. Rouget: Internet ne (tiom) malbonas, Monato, 1997:8, p. 15a21. PP: Valora konsultlibro, Monato, 1995:12, p. 15a angle: paper beloruse: папÑÑÐ¾Ð²Ñ bretone: -paper france: de papier germane: papieren, aus Papier hispane: de papel hungare: papÃr-, papÃrból készült japane: ç´ã® [ãã¿ã®] nederlande: papieren, van papier pole: papierowy ruse: бÑмажнÑй svede: pappers-, av papper ukraine: папеÑовий paperaĵo serÄi 'paperaĵo' [paper.0ajxo] Io papera, objekto el papero; papera rubo: el paperaĵo kaj inko BdV ; antaÅ li kuÅis rulpaketo de paperaĵo Marta ; konteneroj senditaj el Japanio enhavis ne nur paperaĵojn, sed ankaÅ toksajn kaj aliajn danÄerajn rubojn [22]; Äifonoj, metalpecoj kaj paperaĵo [23]; iuj komunumestraroj insistas, ke oni apartigu ĵurnalojn disde aliaj paperaĵoj [24]. 22. HORI Jasuo/pg: Rubo-ruzo, Monato, 2000/11, p. 1423. Monato, Franz-Georg Rössler: Dumvivaj rabatoj24. Monato, John Gobourne: Tiam ... kaj nun beloruse: папÑÑÐ¾Ð²Ñ Ð²ÑÑаб Äine: åºçº¸ [fèizhÇ], å»¢ç´ [fèizhÇ] germane: Altpapier paperistoserÄi 'paperisto' [paper.0isto] [paper.0isto.TIP_paperfaristo] Paperfaristo: Äi tiuj kvar iam laboris Äe paperisto [25]; paperisto FrantiÅ¡ek Lorenz, [â¦] kuniÄis kun nove venintaj fakuloj en tereno de produktado de papero [26]. 25. E. de Zilah: La Princo Äe la Hunoj, 201126. Vikipedio, Hostinné angle: papermaker beloruse: папеÑнÑк ÄeÄ¥e: papÃrnÃk Äine: é ç´å·¥ [zà ozhÇgÅng], é 纸工 [zà ozhÇgÅng] france: papetier germane: Papierhersteller pole: papiernik slovake: papiernÃk *paperujo serÄi 'paperujo' [paper.0ujo] 1.[paper.0ujo.biletujo] Koverto el firma materialo, ekz. leda, plasta, portebla en poÅo por konservi biletojn, legitimilojn ks; monpaperujo: en la poÅo de mia pantalono mi portas monujon, kaj en la poÅo de mia surtuto mi portas paperujon [27]; la aÄetanto [â¦] tenis grandan dikan monpaperujon plenan de mono Marta . 2.[paper.0ujo.dosiera] Pli granda poÅo aÅ kovrilo por konservi dokumentojn, disajn paperofoliojn, dosieron: pli grandan paperujon mi portas sub la brako [28]; sinjoro Snitchey [â¦] metis malgrandan bluan aktopaperujon al la tablo BdV ; el la paperujo de miaj fabloj FK ; Vitalij elprenis el paperujo skizojn kaj planojn de moskvaj stratoj Metrop ; nek en la paperujoj de la kontadejo, nek Äe la financa direktoro, nek en la kabineto de Latronov estis eÄ malpleja spuro de la kontrakto [29]. teko 27. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 4028. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 40.29. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, Äapitro 17a angle: 1. wallet 2. file, folder beloruse: 1. бÑмажнÑк, гамÑÑка, пÑгÑлÑÑаÑ, пÑлÑÑÑÑ 2. ÑÑÑка, папка bretone: 1. doug-paperioù 2. kleurenn Äine: 1. ç®å¤¹ [pÃjiÄ], ç®å¤¾ [pÃjiÄ], é¢å [qiánbÄo], é±å [qiánbÄo], é¢å¤¾ [qiánjiÄ], é±å¤¹ [qiánjiÄ], ç§å [sÄ«náng] 2. æ件夹 [wénjià njiÄ], æ件夾 [wénjià njiÄ], å·å® [juà nzÅng], å ¬äºå [gÅngshìbÄo], å ¬æå [gÅngwénbÄo], ææç®å [shÇutÃpÃbÄo], 箧 [qiè], ç¯ [qiè] germane: 1. Börse 2. Mappe, Aktentasche, Aktenordner, Ordner (für Akten) hispane: 1. billetera, cartera 2. carpeta indonezie: 1. dompet, kimpul 2. aktentas, berkas, fail, folder, map, tas kantor, tas kerja japane: æ¸é¡å ¥ã [ãããããã], ç´ã°ãã¿ [ãã¿ã°ãã¿] nederlande: 1. portefeuille 2. map pole: 1. portfel 2. teczka na akta ruse: 1. бÑмажник 2. папка Ð´Ð»Ñ Ð±Ñмаг ukraine: папка Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑÑв, поÑÑÑÐµÐ»Ñ karbopaperoserÄi 'karbopapero' [paper.karbo0o] PIV1 [paper.karbo0o.KOMUNE] Papero kun dorsa tavolo de karbopolvo, kiu transkopias la skribaĵon al subÅovita folio: la Dua Oficiro tenis notblokon kun enÅovita karbopapero kaj krajonon [30]; tiu verkisto [â¦] mem devas pagi sian paperon, siajn skribilojn, skribmaÅinon, inkrubandojn, karbopaperon [31]; post disvastiÄo de la skribmaÅino [â¦] oni povis fari facile dum la skribado de la dokumento traskribaĵojn helpe de karbopapero [32]. 30. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Åipo, Rakonto de usona maristo, Äapitro 3331. Marjorie Boulton: Ne nur leteroj de plum-amikoj, la esperanta verkisto: izolo, malprofito, fido32. Vikipedio, Kopi-skribilo angle: carbon paper beloruse: капÑÑвалÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа Äine: å¤å纸 [fùxiÄzhÇ], è¤å¯«ç´ [fùxiÄzhÇ] france: papier carbone germane: Pauspapier, Kohlepapier hispane: papel carbón, papel calco indonezie: kertas karbon, karbon japane: ã«ã¼ãã³ç´ [ã«ã¼ãã³ã] nederlande: carbonpapier, carbon, overdrukpapier, doorslagpapier pole: kalka maszynowa, kalka biurowa ukraine: копÑÑвалÑний папÑÑ karbonpaperoserÄi 'karbonpapero' [paper.karbon0o] [paper.karbon0o.karbopapero] Karbopapero: 3 ekz[empleroj] tajpitaj aÅ legeble skribitaj per nigra globkrajono (ne kopiitaj per karbonpapero) [33]. 33. -: Konkurso Muzo 95, Eventoj, 1995-08, numero 83a angle: carbon paper beloruse: капÑÑвалÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа ÄeÄ¥e: karbonový papÃr, kopÃrák Äine: å¤å纸 [fùxiÄzhÇ], è¤å¯«ç´ [fùxiÄzhÇ] france: papier carbone indonezie: kertas karbon, karbon nederlande: carbonpapier, carbon, overdrukpapier, doorslagpapier pole: kalka maszynowa, kalka biurowa slovake: kopÃrovacà papier kreppaperoserÄi 'kreppapero' [paper.krep0o] [paper.krep0o.KOMUNE] Krispita, delikata papero simila al krepo, uzebla por pakado aÅ por ornamo: Åia majesta aspekto Åajnis bazita sur vera aÅtoritato, ne sur suvereneco strasa kaj krep-papera [34]. 34. G. GarcÃa Márquez, trad. F. de Diego: Cent Jaroj da Soleco, Fonto, 1992 angle: crepe paper beloruse: кÑÑÐ¿Ð°Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа ÄeÄ¥e: krepový papÃr Äine: ç¸ç´ç´ [zhòuwénzhÇ], ç»çº¹çº¸ [zhòuwénzhÇ] france: papier crêpé germane: Krepppapier indonezie: kertas krep, krep nederlande: crêpepapier pole: papier krepowy slovake: krepový papier klozetpaperoserÄi 'klozetpapero' [paper.klozet0o] PIV1 [paper.klozet0o.necesejapapero] neceseja papero angle: toilet paper beloruse: ÑÑалеÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа ÄeÄ¥e: toaletnà papÃr Äine: æç´ [shÇuzhÇ], æ纸 [shÇuzhÇ], å«ç纸 [wèishÄngzhÇ], è¡çç´ [wèishÄngzhÇ], å纸 [cèzhÇ], å»ç´ [cèzhÇ] france: papier toilette germane: Klopapier hispane: papel higiénico indonezie: kertas toilet, tisu toilet nederlande: toiletpapier pole: papier toaletowy slovake: toaletný papier ukraine: ÑÑалеÑний папÑÑ monpaperujoserÄi 'monpaperujo' [paper.mon0ujo] [paper.mon0ujo.KOMUNE] Faldebla plata poÅa ujo, kutime leda aÅ plasta, por monbiletoj, kreditkartoj kaj dimensie negrandaj paperetoj: la monpaperujo nezorgece ĵetita malfermiÄis pli larÄe, sur la marmoran plataĵon elfalis el Äi kelke da monpaperoj de diversa valoro Marta . biletujo angle: wallet beloruse: бÑмажнÑк, гамÑÑка, пÑгÑлÑÑаÑ, пÑлÑÑÑÑ bretone: doug-paperioù Äine: é¢å [qiánbÄo], é±å [qiánbÄo], æèµç»å [tóuzÄ«zÇhé], ç®å¤¹ [pÃjiÄ], ç®å¤¾ [pÃjiÄ], é¨é·è·å [bùzhÇngzhÃwù], é¨é¿èå¡ [bùzhÇngzhÃwù], é¢å¤¾ [qiánjiÄ], é±å¤¹ [qiánjiÄ], é¢è¢ [qiándà i], é±è¢ [qiándà i] france: portefeuille germane: Geldbörse hispane: billetera, cartera indonezie: dompet, kimpul japane: æå ¥ã [ãã¤ãã], è²¡å¸ [ãããµ] nederlande: portefeuille pole: portfel ruse: бÑмажник ukraine: бÑмажник, гаманеÑÑ murpaperoserÄi 'murpapero' [paper.mur0o] [paper.mur0o.ARKI] Tapeto, papera tegaĵo por Äambraj muroj aÅ vandoj, ordinare havebla en striegoj, kiujn oni algluas: la murpaperoj estas tiel malsekaj, ke ili falas de la muroj [35]; venu vidi, kiom bele aspektas la nova murpapero en la salono [â¦] mi sukcesis surglui Äin sen eÄ unu faldeto [36]; fenestroj, pordoj, fajrujoj, plankoj, murpaperoj kaj lampoj estas pretigataj laÅ la deziroj de la aÄetinto [37]. 35. R. Weemeyer: [blogo] germanespju, La Esperanto-domo en Berlino brulis, 2005-09-0836. Stefan Maul: Du patroj interparolas, Monato, 2000/09, p. 2637. Monato, Saliko: Porteblaj hejmoj angle: wallpaper beloruse: ÑпалеÑÑ Äine: ç³å¢çº¸ [húqiángzhÇ], ç³çç´ [húqiángzhÇ], å¢çº¸ [qiángzhÇ], çç´ [qiángzhÇ], å£ç´ [bìzhÇ], å£çº¸ [bìzhÇ] france: papier peint germane: Tapete hispane: papel pintado indonezie: kertas dinding japane: å£ç´ [ãã¹ãã¿] nederlande: behangpapier pole: tapeta neceseja papero, necespaperoserÄi 'neceseja papero' serÄi 'necespapero' [paper.neceseja0o] HejmVort [paper.neceseja0o.KOMUNE] Mola papero uzata en necesejoj en iuj landoj por sin purigi post ekskrementado: oni legu kion oni volas, kaj ja sankta libro povas esti tre utila se subite mankas neceseja papero [38]; la pura neceseja papero odoras je kristnaske spicita bakaĵo [39]. 38. durka: oh ve! oh ve!, tejo Forumo, 2002-08-0339. Monato, Franz-Georg Rössler: Adori, odori angle: toilet paper beloruse: ÑÑалеÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа bulgare: ÑоалеÑна Ñ Ð°ÑÑÐ¸Ñ ÄeÄ¥e: toaletnà papÃr Äine: å«ç纸 [wèishÄngzhÇ], è¡çç´ [wèishÄngzhÇ], æç´ [shÇuzhÇ], æ纸 [shÇuzhÇ], å纸 [cèzhÇ], å»ç´ [cèzhÇ], æ¦è ç´ [cÄdìngzhÇ], æ¦è 纸 [cÄdìngzhÇ] france: papier toilette germane: Toilettenpapier hispane: papel higiénico indonezie: kertas toilet, tisu toilet japane: ãã¤ã¬ãããã¼ãã¼ nederlande: toiletpapier pole: papier toaletowy slovake: toaletný papier svede: toalettpapper pakpaperoserÄi 'pakpapero' [paper.pak0o] [paper.pak0o.KOMUNE] Papero fortika, per kiu oni enpakas aĵojn: tie vi povos admiri la plaÄajn bildojn, desegnitajn speciale por vi sur pakpapero [40]; Jen Åi volis rehavi ankaÅ la pakpaperon [41]; lia patro laboris en buÄejo kaj ofte alportis hejmen iujn pakpaperojn de viando [42]. 40. Raymond Schwartz: La Stranga Butiko41. H. Kruppa, trad. Cezar: La donaco, satkulturo, 2004-02-1042. Äina Radio internacia: Äina projektisto desegnis poÅtmarkon..., 2005-03-24 angle: packing paper beloruse: пакавалÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа bulgare: опаковÑÑна Ñ Ð°ÑÑÐ¸Ñ ÄeÄ¥e: balÃcà papÃr Äine: å è£ [bÄozhuÄng], å è£ [bÄozhuÄng] france: papier cadeau, papier d'emballage germane: Packpapier hispane: papel de envolver, envoltorio indonezie: kertas kado japane: å è£ ç´ [ã»ãããã], å ã¿ç´ [ã¤ã¤ã¿ãã¿] nederlande: inpakpapier pole: papier pakowy slovake: baliaci papier paÅspaperoserÄi 'paŭspapero' [paper.pauxs0o] PIV1 [paper.pauxs0o.TEK] Tre diafana papero, kiun oni fiksas sur Åablono por surdesegni kopion, aÅ sur kiun oni printas bildon por plua kopiado: Robert Delaunay: Tri futbalistoj, plumo sur paÅspapero, 21,3 à 15 cm [43]. 43. Vikipedio, Robert Delaunay angle: tracing paper beloruse: калÑка (папеÑа) Äine: èå¾çº¸ [lántúzhÇ], èåç´ [lántúzhÇ] france: papier calque germane: Pauspapier hispane: papel cebolla indonezie: kertas kalkir, kalkir, kertas tekap nederlande: calqueerpapier pole: kalka techniczna ukraine: калÑка (папÑÑ) reuzpaperoserÄi 'reuzpapero' [paper.reuz0o] [paper.reuz0o.KOMUNE] Recikligita papero fabrikita el rubaj paperoj, kartonoj: trompaj pretendoj pri reuz-papero [44]. 44. P. Gubbins: Ne tiom ridos la klaÅno, Monato, 1997:8, p. 8a angle: recycled paper beloruse: папеÑа (вÑÑÐ°Ð±Ð»ÐµÐ½Ð°Ñ Ð· макÑлаÑÑÑÑ) bretone: paper adimplijet Äine: è¿é纸 [huánhúnzhÇ], ééç´ [huánhúnzhÇ], åå¶çº¸ [zà izhìzhÇ], åè£½ç´ [zà izhìzhÇ], åçç´ [zà ishÄngzhÇ], åç纸 [zà ishÄngzhÇ] france: papier recyclé germane: Altpapier, Recyclingpapier hispane: papel reciclado hungare: újrahasznosÃtott papÃr indonezie: kertas daur ulang nederlande: kringlooppapier pole: papier z makulatury, papier z odzysku, papier z recyklingu, papier ekologiczny ruse: бÑмага вÑоÑиÑной пеÑеÑабоÑки sablopaperoserÄi 'sablopapero' [paper.sablo0o] PIV1 [paper.sablo0o.TEK] Papero aÅ tolo kun surgluita tavolo el smirgopulvoro, subtilaj vitreroj... uzata por polurado aÅ glatigo: defrotu kiel eble plej multan ruston per sablopapero [45]. 45. K. Miner: Taglibro (blogo), 2004-11-20 angle: sandpaper beloruse: наждаÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа ÄeÄ¥e: skelný papÃr, smirkový papÃr Äine: ç ç´ [shÄzhÇ], ç 纸 [shÄzhÇ] france: papier d'émeri, papier de verre germane: Schmirgelpapier, Sandpapier hispane: papel de lija hungare: dörzspapÃr, csiszolópapÃr, smirgli indonezie: ampelas, amril japane: ãµã³ããã¼ãã¼, ç´ããã [ãã¿ããã] nederlande: schuurpapier pole: papier Åcierny ruse: наждаÑÐ½Ð°Ñ Ð±Ñмага slovake: brúsny papier svede: sandpapper ukraine: наждаÑний папÑÑ senpaperuloserÄi 'senpaperulo' [paper.sen0ulo] [paper.sen0ulo.senpasportulo] Senpasportulo: tiu ago naskis la tiel nomatajn âsenpaperulojnâ, homojn kiuj sen leÄaj dokumentoj tamen estas en la lando [46]. 46. G. Van Damme: Sep en unu bato, Monato, 1999:3, p. 6a angle: undocumented person beloruse: аÑоба без дакÑмÑнÑÐ°Ñ france: clandestin (subst.), sans-papier (subst.) hispane: indocumentado hungare: okmány nélküli nederlande: mens zonder papieren svede: papperslös silkopapero, silkpaperoserÄi 'silkopapero' serÄi 'silkpapero' [paper.silko0o] [paper.silko0o.KOMUNE] Tre maldika papero iom diafana, uzata en dekoracio, por volvo de cigaredoj kaj simile: Elder [â¦] transdonis spegulon, pakitan en silkopaperon [47]. 47. J. RejtÅ, trad. L. Balázs: Sub kvaranteno la Grand-hotelo, [vidita en 2006] angle: rolling paper, silk paper, tissue paper ÄeÄ¥e: hedvábný papÃr Äine: ç´ç´ [shÄzhÇ], 纱纸 [shÄzhÇ] france: papier à cigarette, papier de soie germane: Seidenpapier hispane: papel de seda indonezie: kertas rokok nederlande: zijdepapier pole: bibuÅa, bibuÅka slovake: hodvábny papier svede: silkespapper ukraine: Ñовковий папÑÑ smirgopapero, smirga paperoserÄi 'smirgopapero' serÄi 'smirga papero' [paper.smirgo0o] [paper.smirgo0o.TEK] Sablopapero: kiomfoje li malsuprenkuris [â¦] por aÄeti Äe najbaraj butikistoj, kion Minna forgesis, egale Äu kafon aÅ pipron, unufoje eÄ smirgopaperon [48]. 48. Raymond Schwartz: Kiel akvo de l' rivero, 2:1 angle: sandpaper, emery paper beloruse: наждаÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа Äine: ç ç´ [shÄzhÇ], ç 纸 [shÄzhÇ] france: papier d'émeri, papier de verre germane: Schmirgelpapier hispane: papel lija hungare: dörzspapÃr, csiszolópapÃr, smirgli indonezie: ampelas, amril japane: ç´ããã [ãã¿ããã] nederlande: schuurpapier pole: papier Åcierny ruse: наждаÑÐ½Ð°Ñ Ð±Ñмага svede: sandpapper sorbopaperoserÄi 'sorbopapero' [paper.sorbo0o] [paper.sorbo0o.KOMUNE] Sorbema papero uzebla ekzemple por forigi troan inkon de skribaĵo: marÄenoj, sorbopaperoj kaj ceteraj paperetoj [49]. viÅpapero 49. curizza lapoi: skrapetoj lernejanaj, 2003 angle: blotting paper beloruse: пÑамакалÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа ÄeÄ¥e: pijavý papÃr, piják, sacà papÃr, savý papÃr Äine: å¢¨ç´ [mòzhÇ], 墨纸 [mòzhÇ], å¸å¢¨æ°´ç´ [xÄ«mòshuÇzhÇ], å¸å¢¨æ°´çº¸ [xÄ«mòshuÇzhÇ] france: buvard (matériau) germane: Löschpapier hispane: papel secante hungare: itatóspapÃr indonezie: kertas serap, kertas isap, kertas penetap nederlande: vloeipapier pole: suszka, bibuÅka do osuszania slovake: pijavý papier ukraine: пÑомокалÑний папÑÑ surpaperigiserÄi 'surpaperigi' [paper.sur0igi] [paper.sur0igi.redakti] (figure) Redakti, dokumenti: la aÅtoro fariÄis poste aktiva esperantisto, kaj nur en la lastaj vivo-jaroj decidis surpaperigi siajn fruajn spertojn [50]; li studis la zairan historion, kiel la belgoj Äin surpaperigis [51]; mi sendis al vi paketon, enhavantan la surpaperigitan manuskripton de la libro [52]; surpaperigita serio de naÅ porradiaj intervjuoj [53]. 50. S. MacGill: Rutine tra tumulto, Monato, 2002:4, p. 20a51. Wim de Smet: La flandra en Kongo, Monato, 2000/11, p. 452. Monato, Filippo: Moderna poÅto53. Monato, Nikolao Gudskov: Kio estas imperio kaj kiel Äin kontraÅstari? angle: write down beloruse: пÑÑаÑÑ, напÑÑаÑÑ, вÑклаÑÑÑÑ Ð½Ð° папеÑÑ bretone: lakaat war baper Äine: è¨è¼ [jìzÇi], è®°è½½ [jìzÇi] france: coucher sur le papier germane: zu Papier bringen, schreiben hispane: escribir, imprimir, plasmar en papel hungare: papÃra vet, leÃr nederlande: op papier zetten pole: przenosiÄ na papier, uwieczniaÄ na papierze, zapisywaÄ, pisaÄ ruse: напиÑаÑÑ, запиÑаÑÑ, изложиÑÑ Ð½Ð° бÑмаге svede: skriva ner tapetpaperoserÄi 'tapetpapero' [paper.tapet0o] PIV1 [paper.tapet0o.murpapero] murpapero angle: wallpaper beloruse: ÑпалеÑÑ ÄeÄ¥e: papÃrová tapeta Äine: å£ç´ [bìzhÇ], å£çº¸ [bìzhÇ], ç³å¢çº¸ [húqiángzhÇ], ç³çç´ [húqiángzhÇ] france: papier peint germane: Tapete indonezie: kertas dinding japane: å£ç´ [ãã¹ãã¿] nederlande: behangpapier pole: tapeta slovake: papierová tapeta ukraine: ÑпалеÑний папÑÑ tualetpaperoserÄi 'tualetpapero' [paper.tualet0o] PIV1 [paper.tualet0o.KOMUNE] Milda viÅpapero por tualeto, ekzemple por forigi Åminkon: mi povis akiri la teknikon ekbruligi lignojn nur kun unu tualetpapero kaj alumeto [54]. 54. Macumoto T.: VojaÄo, [vidita en 2006] angle: tissue paper, facial tissue beloruse: ÑÑалеÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐµÑа ÄeÄ¥e: toaletnà papÃr Äine: ç´å·¾ [zhÇjÄ«n], 纸巾 [zhÇjÄ«n], æ½ç´ [chÅuzhÇ], æ½çº¸ [chÅuzhÇ] france: lingette (démaquillage etc.) germane: Zellstoff indonezie: kertas toilet, tisu toilet japane: ãã£ãã·ã¥ãã¼ãã¼ nederlande: tissue pole: papier toaletowy slovake: toaletný papier ukraine: коÑмеÑиÑний папÑÑ viÅpaperoserÄi 'viŝpapero' [paper.visx0o] [paper.visx0o.KOMUNE] Mola pli-malpli sorba papero uzata por viÅado, por purigo: jen moda fraÅlino [â¦] elegante eltiras pecon da viÅpapero kaj elegante tuÅas la buÅeton [55]. 55. Chu Xie: PoÅtuko, Äina Radio Internacia, 2005-09-09 angle: absorbent paper, paper towel (usone), kitchen roll (brite) beloruse: папÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ñ ÑÑÑаÑка, папÑÑÐ¾Ð²Ñ ÑÑÑнÑк france: essuie-tout, mouchoir en papier germane: Küchenkrepp indonezie: tisu, kertas tisu japane: ãã£ãã·ã¥ãã¼ãã¼, ãã¼ãã¼ã¿ãªã« nederlande: papieren zakdoek pole: chusteczka papierowa, rÄcznik papierowy administraj notoj klozet~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro. tapet~o: Mankas fonto, kiu estas nek vortaro nek terminaro.